Выбери любимый жанр

Сказки цыган СССР - Друц Ефим Адольфович - Страница 1


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

1
Сказки цыган СССР - pic_1.jpg

Ефим Друц и Алексей Гесслер

Сказки цыган СССР.

Составление, запись текстов, перевод, предисловие и комментарий

Сост., запись текстов, пер., предисл. и коммент. Е. Друца и А. Гесслера. – М.: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1991, – 398 с.

ISBN 5-02-016777-0

© Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1991

Предисловие

Книга «Сказки цыган СССР» является нашей второй публикацией цыганского фольклора. Первая – сборник «Сказки и песни, рожденные в дороге»{1} – была посвящена фольклору так называемых севернорусских, или русских, цыган.

В настоящей книге мы представили повествовательный фольклор нескольких цыганских этногрупп, которые проживают на территории СССР.

Для того чтобы дать читателю картину распространения в Советском Союзе цыганского населения, воспользуемся данными советского цыганолога Л И Черенкова{2}, который выделяет восемь основных этнографических подразделений цыган СССР:

1) балтийская группа, куда входят севернорусские цыгане, белорусско-литовские цыгане, латышские цыгане, в том числе те, что живут последние пятьдесят лет в Эстонии;

2) германская группа, представленная в СССР несколькими семьями немецких цыган синти;

3) украинская группа, представленная в СССР левобережными украинскими цыганами сэрвами и правобережными украинскими цыганами влахами;

4) балканская группа, представленная цыганами урсарами и крымскими цыганами;

5) влашская группа (на наш взгляд, не совсем удачное название), представленная так называемыми молдавскими цыганами, северно-румынскими цыганами, кэлдэрарами и цыганами венгерского этнического ареала, наиболее представительной группой, среди которых являются ловары;

6) карпатская группа;

7) среднеазиатские цыгане люли;

8) армянские цыгане бота.

Эта классификация дает довольно укрупненное деление цыган. Существует и более детальное деление каждой из указанных этнографических групп Так, внутри многих из них, помимо всего прочего, можно наблюдать ярко выраженное патрилинейное деление, например у кэлдэраров, образовавших несколько десятков родовых групп, каждая из которых некогда имела единого прародителя.

Открывает книгу подборка сказок русских цыган. В период после выхода в свет книги «Сказки и песни, рожденные в дороге» в нашей коллекции появились новые образцы фольклора. Прежде всего скажем, что мы получили в распоряжение уникальный архив цыганского почта и просветителя Николая Александровича Панкова, любезно предоставленный нам для работы его дочерью Л. Н. Панковой. В архиве было немало интересных фольклорных произведений, записанных II. Л. Панковым около пятидесяти лет назад. И мы сочли своим долгом включить эти произведения в данную книгу. Кроме того, в подборку сказок русских цыган мы добавили целый ряд произведений, записанных нами от цыган Сибири, которые в предыдущем издании были представлены недостаточно широко. Фольклор сибирских цыган мало чем отличается от устного народного творчества русских цыган. проживающих в других регионах нашей страны. И это неудивительно, поскольку речь идет о русских цыганах, попавших в Сибирь не по своей воле.

Начиная с 1986 г. мы направили свои усилия на собирание фольклора цыган-кэлдэраров. Хотим сказать, что наша работа в этой области велась не на пустом месте Здесь мы хотели бы особо отметить плодотворную работу цыганской семьи Деметеров, выпустивших в свет книгу «Образцы фольклора цыган-кэлдэрарей»{3}. В ней впервые в Советском Союзе были широко представлены прекрасные, на наш взгляд, кэлдэрарские баллады. В то же время подборка сказок, опубликованных в этой книге, показалась нам значительно менее яркой, чем подборка песен. Это послужило одной из главных побудительных причин, заставивших нас предпринять ряд целенаправленных фольклорных экспедиций в поисках сказок цыган кэлдэрарской группы. Учитывая многочисленность и патрилинейную раздробленность этой группы на территории СССР, мы ограничились при этом записями фольклора цыган из рода мигэешти. Подробнее об этой группе мы скажем ниже. Основными объектами наших экспедиций были цыганский табор, проживающий в Ленинградской области, возле станции Пери, цыганский табор, проживающий возле села Карловка Николаевской области, и городские цыгане-кэлдэрары рода мигэешти, жители Москвы.

Последней крупной подборкой, представленной нами в этой книге, стали сказки цыган венгерского этнического ареала, среди которых наибольшее место занимают ловарские сказки. К сожалению, мы сами пока что не успели в достаточном объеме провести запись сказок ловарских цыган, проживающих на территории СССР. Не можем также не выразить сожаление по поводу того, что не предоставил нам своей коллекции известный в СССР собиратель цыганского фольклора В. И. Санаров. Поэтому здесь будет опубликована лишь одна сказка, записанная им от ловарской цыганки. Основной же корпус сказок цыган венгерского этнического ареала, представленных в данной книге, взят нами из труда нашего коллеги и друга, венгерского ученого-цыганолога доктора Йожефа Векерди, любезно предоставившего свою работу для перевода на русский язык{4}. Учитывая то обстоятельство, что сказки, опубликованные П. Векерди, записаны в Венгрии, мы поместили их в конце нашего сборника, как бы в приложении.

Сказки цыган, проживающих в Прибалтике, представлены в данном томе в основном произведениями, записанными эстонским ученым академиком П. Аристэ. К сожалению, оригиналы этих сказок нам получить не удалось, поэтому мы воспользовались их немецкими переводами, опубликованными в четырехтомной антологии X. Моде и М. Хюбшманновой{5}.

В эту книгу мы включили также небольшую подборку сказок цыган-урсаров, записанных цыганологом и писателем Г. Кантя.

Учитывая то, что Г. Кантя в настоящее время заканчивает работу над сборником урсарских сказок, мы ограничились здесь публикацией тех произведений, которые фольклорист предоставил для упомянутого немецкого четырехтомника. Правда, заранее оговариваем это: мы воспользовались не немецким переводом, а цыганским оригиналом Г. Кантя

Здесь представлены несколько сказок цыган-ричаров, относящихся к молдавской (по классификации Л. П. Черенкова – влашской) группе. В основном это былички. Любопытна история происхождения этой подборки. После выхода в свет книги «Сказки и песни, рожденные в дорого» мы получили много читательских писем, в том числе нам написала семнадцатилетняя цыганка Вера Богданенко, проживавшая на хуторе Данилов Каменского района Ростовской области. Между нами в 1987 г. завязалась оживленная переписка, в результате которой мы получили по почте цыганские сказки ричаров, которые Вера записала от своей бабушки Анастасии Васильевны Стояненко (65 лет).

В данную книгу вошла интересная подборка сказок крымских цыган. Они были записаны советским ученым В. Г. Тороповым. Оригиналы их любезно предоставил нам Л. И. Черепков.

К сожалению, мы не включили в это издание сказки одной из самых многочисленных цыганских групп, проживающих на территории СССР, – сэрвов. В этой группе мы фольклорных записей не проводили. Фольклором этой этногруппы некогда занимался академик А. II. Баранников. Известны многие публикации этого ученого, посвященные фольклору цыган сэрвов. Однако, насколько нам известно, А. П. Баранников публиковал только цыганские песни. Думается, изучение фольклора сэрвов составит отдельную страницу в области цыганской фольклористики.

Следует сказать также, что данная книга отнюдь не исчерпывает того богатого фольклорного наследия, которым обладают цыгане различных этногрупп, представленных здесь; к тому же фольклор многих этногрупп, как видит читатель, вовсе остался «за бортом» данной публикации. Причина здесь одна: широкомасштабная работа по собиранию цыганского фольклора началась только в последнее время. Укажем на таких собирателей, как семья Деметеров, Г. Кантя, В. Торопов, Ю. Махотин и др. О себе скажем, что нам пока удалось сравнительно полно записать фольклор русских цыган и кэлдэраров. Именно по причине нехватки материала нам пришлось обратиться к работе доктора Й. Векерди, чтобы представить сказки венгерских цыган. Думается, что это вполне правомерно, поскольку венгерские цыгане появились на нашей территории сравнительно недавно и сохранили свои фольклорные традиции, как, например, кэлдэрары.

вернуться

1

М„ Наука. Главная редакция восточной литературы. 1985, 520 с. (Сокращенное переиздание: Фольклор русских цыган М., Наука, ГРВЛ, 1987).

вернуться

2

Черенков Л. Н. Некоторые проблемы этнографического изучения цыган СССР. – Малые и дисперсные этнические группы в Европейской части СССР. Реферативный сборник Московского филиала Географического общества СССР. М., 1986.

вернуться

3

Образцы фольклора цыган-кэлдэрарей. Изд. подгот. Р. С. Деметер и П. С. Деметер. М., 1981.

вернуться

4

Cigany nyelvjarasi nepmesek. Debrecen, 1985.

вернуться

5

Zugeunermarchen aus aller Welt. Sammlung 1-4. Insel-Verlag Anton Kippenberg. Lpz., 1983-1985.

1
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело