Капитан Суматоха - Даниельссон Бенгт - Страница 7
- Предыдущая
- 7/34
- Следующая
— Вздор, — фыркнул Бомбасто и потянулся за пистолетами.
Но он их напрасно искал. А когда вспомнил, что они у ребят, то еще больше разозлился. Недовольно ворча, что распоряжаться должен тот, кто старше и умнее, генерал прошел, на нос и сел там спиной к ребятам.
Минуло несколько дней. Лишь один раз они видели судно. Да и то оно прошло так далеко, что одни трубы торчали над горизонтом. Нечего было и думать, чтобы кто-нибудь с корабля мог обнаружить ныряющий в ложбины низкий плот. Бомбасто продолжал дуться, хотя решение ребят беречь провиант оказалось очень разумным. Рыбы было много, она часто играла возле самого плота. И ребята сделали крючок из гвоздя, который выдернули из пола штыком Бомбасто, а из прядей веревки связали леску. Но они зря изобретали и трудились: наживка — сушеное мясо и кукуруза — почему-то не соблазняла рыб. А больше на плоту ничего не было.
Что до морских птиц, то они появились снова только на седьмой день. К этому времени плотогоны совсем изголодались, и Суматоха и Ниссе поспешили вытащить пистолеты из тайника под полом каюты. Ребята впервые держали в руках настоящее оружие, и оно оказалось куда тяжелее, чем они думали. Как ни напрягайся, рука дрожит и дуло пистолета выписывает в воздухе странные кривые. А так как птицы тоже выписывали в небе причудливые петли, неудивительно, что все пули летели мимо.
— Надо же, как я ослаб от недоедания, — попытался Суматоха оправдаться перед Ниссе после очередного промаха и взял пистолет двумя руками. Но от этого дело не пошло лучше.
Снайпер Бомбасто только издевательски поглядывал на них. Он и не думал помочь, хотя, наверно, проголодался не меньше ребят. Очевидно, предвкушал свое торжество, когда они покорно вернут ему пистолеты и попросят его снова стать командиром. Наконец Ниссе сдался, но Суматохе ехидные усмешки Бомбасто только прибавили решимости добиться своего. Стиснув рукоятку пистолета так, что суставы побелели, он медленно кружился, чтобы не терять из виду беспокойную мишень. Но когда человек ходит по кренящейся палубе запрокинув голову, ему трудно уследить, куда он ступает.
Кончилось тем, что Суматоха с размаху сел в бочку. Несколько секунд Бомбасто крепился, только уголки рта дергались, потом покатился со смеху, держась за живот. Насмеявшись вдоволь, он дружелюбно сказал:
— Слушай, парень, ты не тот глаз щуришь, а так ничего годишься в стрелки. Дай-ка сюда пистолет, я покажу тебе как с ним обращаться. И подстрелю птицу на обед, это уж точно.
Почистив штаны (он угодил прямо на сковородку), Суматоха нерешительно обратился к Ниссе по-шведски, чтобы, Бомбасто не понял:
— Как ты думаешь, можно отдать ему пистолет? Не попробует он снова захватить власть?
Ниссе покачал головой.
— По-моему, когда человек так искренне смеется, у него в это время не может быть коварных замыслов. И ведь я не отдам ему второй пистолет. К тому же у нас еще в запасе ножи и винтовка.
И Суматоха подал свой пистолет Бомбасто, который тот час начал его поучать:
— Если у тебя доброе на душе, вежливость требует, что бы ты подавал пистолет рукояткой вперед, а не дулом…
Остаток дня генерал и Суматоха упражнялись в стрельбе и охотились. И все было бы здорово, не хватало только птиц. Ниссе и Суматоха распугали их своей пальбой, и теперь они сторонились плота. Однако ничто не могло омрачить хорошее настроение Бомбасто. Чтобы показать ребятам, как они ему полюбились, он даже вызвался один дежурить всю ночь.
В разгар диковинного, но вполне приятного сновидения про солдат, которые обстреливали его котлетами, вареными яйцами, помидорами и картошкой, Суматоха вдруг проснулся оттого, что открылась дверь каюты. Он осторожно проверил рукой, где Ниссе и Чико. Оба крепко спали, лежа на своих местах. Тогда это Бомбасто… Неспроста он так тихо подбирается. Наверно, задумал недоброе. И дураки же они, что доверились ему. Суматоха хотел бесшумно пробраться в тот угол, где было спрятано оружие, но угодил головой во что-то мягкое и упругое.
— Ой, осторожно, это мой живот! — раздался жалобный голос Бомбасто.
Не похоже, чтобы он думал на них нападать. Суматоха сразу осмелел, даже немного рассердился: Вы ведь обещали дежурить всю ночь!
— Там дождь хлещет, я и решил лечь в каюте и смотреть через дверь.
Суматоха высунул наружу голову и ничего не увидел, зато сразу убедился, что Бомбасто говорит правду. Повернувшись на другой бок, он начал рассказывать про свой забавный сон Ниссе, который тоже успел проснуться. Зато Бомбасто тем временем захрапел. Сперва они возмутились и хотели его разбудить. Но потом согласились, что в такой дождь, когда все равно ничего не видно, нет смысла нести вахту. И ребята продолжали взахлеб говорить о еде. Они как раз дошли до самого интересного — до сладкого, когда плот накренился сильно, что Бомбасто прокатился мимо них и ударился головой о стену.
Генерал невозмутимо продолжал храпеть. Значит, не больно ушибся. Но что же произошло? Суматоха долго и внимательно слушал, потом сказал:
— Тебе не показалось, что было два удара? Один по сильнее, когда плот накренился, второй послабее, когда Бомбасто боднул стену.
— По-моему, тоже было два удара, но я, честное слово, не заметил, какой был сильнее.
— Первый удар донесся с палубы. Наверно, что-нибудь свалилось.
— Пошли, посмотрим.
После долгих поисков ребята нашли фонарик Бомбасто и включили его. У генерала они увидели здоровенную шишку на лбу, но он крепко спал и ровно дышал. С ним все в порядке.
Зато Чико почему-то испуганно забился в угол.
— Ты что? — спросил Ниссе. — Чего испугался?
— Гигантских кальмаров. Они водятся как раз здесь, их очень много. Рыбаки в Гваякиле рассказывали, кальмары на людей нападают. У них руки длинные, несколько метров, и толстые, как нога у человека! Прямо посреди головы — большой клюв, которым кальмар раздирает жертву. Всплывают они только по ночам. Сперва одной рукой задушат рулевого, потом забираются на плот и съедают всех остальных. Сначала я их во сне увидел, потом проснулся оттого, что меня хотел схватить кальмар…
— Чепуха, это мы искали фонарик, — ответил Ниссе и в двух словах объяснил Суматохе, что сказал Чико.
Суматоха поддержал Ниссе — конечно, чепуха. Однако затем он вспомнил, что читал про кальмаров в одном журнале. Но неужели это правда, что они нападают на людей?
Стук в дверь прервал его размышления. Он отпрянул от двери и тихо спросил Ниссе:
— Ты слышал стук?
Ниссе молча кивнул.
— Вот видите, видите! — захныкал Чико и спрятал лицо в ладонях.
— Кальмары не стучатся в дверь, — заявил Ниссе без тени страха. — А если бы и умели, зачем им предупреждать свою жертву?
Логично рассудил, ничего не скажешь. К сожалению, на Чико логика уже не действовала.
— Скорей буди Бомбасто, доставай ножи и винтовку! — велел Суматоха.
Не успел Ниссе выполнить приказ, как дверь отворилась, и у него сразу отнялись руки-ноги. По чести говоря, Суматоха тоже оцепенел, и уставился на дверь словно завороженный.
Прошла, казалось, целая вечность (на самом деле какие-нибудь секунды), прежде чем друзья получили ответ на загадку, и он предстал их взгляду в облике рослого мужчины в брюках и ковбойке.
— Надо лучше смотреть, ребята, когда ходите в водах с оживленным движением, — неожиданно добродушно сказал гость по-английски.
— Вы откуда? — спросил Ниссе.
— Что случилось? — подхватил Суматоха.
— Ничего особенного, просто вы налетели на мою моторную лодку. Вам не известно, что положено вывешивать фонари с правого и левого борта? Кто здесь капитан?
— Нет у нас капитана, — ответил Суматоха. У него вдруг пропала всякая охота командовать.
Гость озадаченно нахмурился.
— Зато у нас есть генерал, — добавил Ниссе и растолкал спящего Бомбасто.
Естественно, ночной гость еще больше удивился.
Ребята живо рассказали Бомбасто, что случилось. Он вскочил на ноги, обнял чужака и закружил его, даже расцеловал. Наконец тому удалось вырваться, но Бомбасто не так-то легко было обескуражить. Схватив обе руки ночного гостя, он прижал их к своей груди и с жаром заговорил:
- Предыдущая
- 7/34
- Следующая