Выбери любимый жанр

О вкусах не спорят, о вкусах кричат - Косухина Наталья Викторовна - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

– Нет! Я не могу допустить, чтобы будущей императрице наряды шили неумехи!

– Вот и прекрасно. У вас, я надеюсь, есть образцы тканей и зарисовки моделей?

– Конечно!

И понеслось. За час я отобрала шестьдесят два наряда, которые понравились мне, некоторые эскизы я набросала ей от руки. На нотации, что и как оно должно быть, просто не обратила внимания. Выбрала самые лучшие ткани, которые можно зачаровать, выделанные из шкур магических животных и сотканные из магических растений. И, безусловно, самые эффектные. После чего меня обмерили, и модистки отправились восвояси.

– Уф! Хищницы.

Рона, которая, по всему было видно, развлекалась, наблюдая за моим общением с мадам, восхищенно прошипела:

– Вы достойно отбивались.

– Старалась, как могла. Рона, ты должна проследить, чтобы портниха в срок выполнила весь заказ – кроме, пожалуй, оговоренных эскизов, – и проконтролируй качество.

– Хорошо, магистр.

– А оставшиеся посетительницы?

– Они ждут за дверью.

Посмотрев на время, я попросила принести мне обед и пригласила ожидающих аудиенции дам. Когда они вошли, предложила им присесть, чем гостьи не преминули воспользоваться. Смотрели они на меня настороженно.

– Надеюсь, никто не против, если во время разговора я поем?

– Нет, госпожа.

Все сначала…

– Магистр или магистр Хос, выбирайте, что предпочитаете. Никакой госпожи.

– Как пожелаете.

– Для вновь прибывших. Никогда не лгите, даже если правду неприятно сказать. Также не люблю лести, подхалимства и коварства в отношении меня и близких мне людей. Список имен получите отдельно. В том случае, если вы предадите меня даже в малом, на ваш взгляд, вы умрете. Вроде ничего не забыла. Теперь представьтесь и расскажите о себе, а я послушаю.

Тем более что мне принесли обед.

– Меня зовут Шасса, я разговариваю со змеями. Происхожу из темной знати, но не заняла высокого положения, так как мой отец заклинатель змей, а работать разведчиком меня не прельщает.

– Что так?

– Не люблю путешествовать и менять место жительства. Люблю музыку и сплетни.

– Ум-м… Ням-м…

– Меня зовут Гара, я метаморф.

– В кого… ням… превращаешься?

– Крыса, змея, птица, кошка, аллигатор. Люблю чай, финики и бифштексы с кровью. Увлекаюсь садоводством и животноводством.

Я подавилась шоколадом, так как уже пила чай.

– И как тебя, такую разностороннюю, не прибрали еще к рукам?

– Не боевые ипостаси. А в разведчиках есть и получше шпионы, да еще и постоять за себя смогут. Садоводы же никому не нужны.

– Да, твой аллигатор им не соперник, он хоть и покусает, но далеко не убежит. Шасса, как бы тебе ни была не по сердцу предстоящая работа, но ты будешь моими глазами и ушами в Сакаре. Все слухи и сплетни ты должна перебирать и, отсеивая ненужное и мелочное, приносить мне отчеты. Гара будет помогать мне в магических разработках и выполнять некоторые поручения, если потребуется ее талант. Когда принесение клятвы?

– Завтра утром.

– Вот и отлично. На этом все… кроме последнего вопроса. Что вас так удивило вчера в холле?

Они обе покраснели. Интересно. Что-то неприличное?

– Вы так по-свойски обнимались с наследником, и он позволял вам это… В Сакаре практически все женщины боятся его как огня и никогда не подходят близко, вдруг животное сорвется. Жить-то всем хочется. До этого думали, что он никогда не женится, о его личной жизни мало что известно. И тут вы…

Угу. Судя по тому, что он мне рассказал, какая-то личная жизнь все-таки была, но, видимо, для слухов недостаточная.

– Я вас поняла, до завтра.

После их ухода я начала разбирать личные вещи, но не выполнила и половины работы, как пришел жених.

– Натаниэлла, вы не вышли к обеду. У вас все в порядке?

– Да, я общалась с дамами и горничной.

– Довольны выбором?

– Вполне. Пора идти в архаз?

– Да. Через два часа приедут братья, и мы будем совещаться в кабинете. Закончите потрошить террариум, приходите, заодно и познакомитесь.

– Тогда идемте сейчас. Раньше начнем, раньше закончим. Но охрана остается здесь, хотя бы на сегодня.

Архаз впечатлял. Войдя с принцем в мраморный холл, мы направились к какому-то мужичку, ожидавшему нас.

– Дорогая, позвольте представить вам временного главу архаза, магистра Хенси. Он замещает искусника, который был со мной в Общине и не справился со своими обязанностями. Магистр Хенси, это моя будущая жена, магистр Хос.

Слегка мне кивнув и не уделив более никакого внимания, магистр повернулся к Ринтару.

– Ваше высочество, я так рад, что вы зашли. Я, кроме распределения работы, больше не могу решать никакие вопросы, а дел накопилась уже масса. Мне бы расширить полномочия.

Это что, он думает, мы тут с экскурсией мимо проходили?

– По счастью, я здесь как раз для того, чтобы решить вашу проблему.

Надо же, как воспрянул духом, никак сделал ошибочные выводы?

– Соберите всех в главном зале.

– Всех? Но многие сейчас…

– Значит, отложат. Через полчаса. А мы пока погуляем.

Ринтар показал мне весь архаз, каждую каморку, кроме подвального помещения, после чего мы направились в главный зал, так как время, отведенное на сборы, подходило к концу.

В зале нас встретили около семидесяти пар любопытных глаз. Ринтар взошел на помост, и по правую руку от него сразу встал магистр Хенси. Неторопливо подойдя к принцу и встав у Хенси за спиной, я спросила:

– Претендуете на мое место, магистр?

Принц резко развернулся, его глаза засветились зеленым, – плохой признак. Неосознанно перекрыв путь Ринтару к магистру Хенси, я услышала:

– Нет, нет, что вы, это я случайно, – лепетал магистр и пятился назад.

Заняв рядом с Ринтаром освободившееся место, я посмотрела на лица искусников, явно предвкушавших новые события.

– Вас приветствует наследник. Хочу сообщить, что с сегодняшнего дня вводится новая должность Главного Магистра, и она будет для магического ведомства второй по значимости после императора. Это понятно?

Все синхронно закивали.

– На должность Главного Магистра назначена моя невеста, магистр Хос, она теперь будет решать, кому из вас здесь работать дальше, а кому нет. В связи с событиями, происшедшими во время нашего визита в Общину, была выявлена вопиющая некомпетентность присутствовавших там искусников. В связи с этим император решил ужесточить требования к магическому ведомству и дал для этого Главному Магистру самые широкие полномочия. Так что советую вам показать все свои таланты, и даже те, о которых вы и не подозреваете. Надеюсь, это тоже понятно.

А Ринтар будет жестким, волевым императором. Сегодня мой жених открылся мне с новой, незнакомой стороны. Закончив речь, он поцеловал мне руку и, напомнив о нашем последнем разговоре, удалился, а я повернулась уже к своим подчиненным. Они настороженно взирали на меня.

– Скажите, а в какой области магии вы специализируетесь, магистр? – спросил Хенси. Видимо, понял, как был неправ, когда не уделил мне должного внимания, и теперь прикидывал, чем ему это аукнется.

– В области черной магии, коллега, – подтвердила я его самые худшие опасения. После моих слов вид у него был такой, словно мысленно он уже собирает вещи. Правильно, что собирает.

Взглянув на аудиторию, которая обреченно взирала на меня, я улыбнулась.

– Ну что, коллеги, все ваши таланты я оценю сегодня, времени император дал мне мало, так что день нас ждет тяжелый. Пока можете разойтись по своим рабочим местам. Беседовать мы с вами будем по ведомствам. Свободны! А магистр Хенси пока поможет мне выбрать кабинет, – добавила я в спину уже собравшемуся улизнуть под шумок магистру.

Все, уходя, с жалостью посматривали на него. Даже не зная черных магов, легко можно догадаться, что ошибок мы никогда не прощаем. И у моих подчиненных начинается трудная жизнь. Мало приятного в том, что начальник – темный маг. А то, что твой начальник темный маг, принадлежащий к императорской семье, и вовсе плачевно. Интриги не поплетешь, Главного Магистра не подсидишь, и работать придется на полную катушку.

32
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело