Пиратская принцесса - Мартин Дебора - Страница 65
- Предыдущая
- 65/76
- Следующая
— Дезире, — выдохнула имя Камилла. Ее надули. Она доверяла Саймону, а он так ловко провел ее. Черт бы его побрал! Она посмотрела прямо в лицо своему вероломному мужу и, не обращая внимания на те явные угрызения совести, которые его терзали, сказала:
— Так ты знал об этом все время?
— Нет, Принцесса, не все время, — взмолился он. — Ты так настаивала, что это солдат, мне просто ничего другого в голову не пришло. У меня не было причины думать, что это Нейл.
Нейл недоуменно переводил взгляд с Камиллы на Саймона и обратно, но теперь ни один из них не обращал на него ни малейшего внимания. Камилла встала с кушетки.
— Не было причины? Я же говорила, что это кто-то близкий тебе. Я говорила тебе об этом с самого начала!
— Да, но я ни на секунду не предположил, что это может быть Нейл. — Саймон выглядел таким честным, что ей хотелось просто задушить его. — Каждый раз, как я об этом думал, я просто не мог поверить, что он так поступил бы. Я ничего не подозревал до того момента, как ты сказала, что Дезире расспрашивала о моем брате. Но тогда было уже слишком поздно.
— Пресвятая Дева Мария, — прошептала она, припоминая свой вопрос в ту ночь. Как Саймон растерялся, когда она спросила его о брате. Без всякой видимой причины он стал рассказывать о Джошуа. А все потому, что пытался скрыть правду о Нейле. А она ничего не заметила.
— Может, все-таки кто-нибудь объяснит мне, что тут происходит? — прорычал Нейл, тоже поднимаясь с места.
Камилла отмахнулась от его вопроса, стараясь вытянуть всю правду из своего презренного мужа.
— Ты говоришь, что тогда было уже слишком поздно? Слишком поздно, чтобы сообщить ему? Но я же могла бы назвать его имя Дезире? Вот все и выяснилось бы. Мы могли послать за ним!
— Как только я начал подозревать, я послал письмо…
— Ах, ну да, те два письма, о которых ты мне даже не обмолвился! — Этот негодяй продолжал молчать, зная, насколько это для нее важно! — Ты позволил мне все это время горевать, что Дезире не миновать теперь грязных лап месье Мишеля!
— Да что же это такое? — в отчаянии заорал Нейл.
В этот момент в дверь постучали, и Чучу доложила, что карета подана. В ушах у Камиллы стучало, но она услышала, как Саймон просил Чучу велеть кучеру подождать.
Обед у Фонтейнов! Она совершенно забыла о нем. Но теперь было еще более необходимо пойти на него, чем раньше.
— Учитывая все обстоятельства, я думаю, Нейл должен пойти с нами, — сказала она Саймону. — Ты согласен?
— Пойти с вами — куда? — воскликнул Нейл, по-прежнему ничего не понимая.
Камилла наконец обернулась к деверю:
— К Фонтейнам. Ведь ты только что говорил о Дезире Фонтейн, так?
Нейл был поражен.
— Да. Как ты узнала? И почему вы собираетесь на ужин к ее семье?
— Она моя кузина, — сказала Камилла, посылая Саймону очередной обвиняющий взгляд. — Мать Дезире — сестра моей мамы. Я жила у них до того, как вышла за твоего брата. — «Твоего негодного, презренного брата-подлеца», — подумала она с горечью.
Нейл глядел на нее во все глаза.
— Послушай, Принцесса, — прервал ее Саймон. Она чувствовала, что в голосе его сквозит уныние. Он знал, что его поймают, и ничего не мог поделать. — Все-таки нельзя действовать так бездумно. Нельзя просто притащить его к Фонтейнам и объявить…
— Почему нельзя?! — крикнула Камилла. — Он хочет пойти. Правда, Нейл?
Нейл все еще выглядел потрясенным, но, собравшись, пробормотал:
— Я не стал бы пропускать такую возможность. — Потом кинул взгляд на брата. — Я что-то совсем запутался. Скажи, как ты вообще узнал… обо мне и Дезире?
— Я не знал! — выкрикнул Саймон.
— Сначала не знал, — поправила Камилла. Она холодно посмотрела на него и обернулась к Нейлу: — Или по крайней мере говорил, что не знал.
— Камилла, — начал было Саймон.
— После того, как ты уехал, — продолжала она, — моя кузина призналась мне, что она… м-м… отдалась молодому человеку. Она была просто больна от любви, и я решила, что должна помочь ей. Я хотела отыскать ее возлюбленного, надеясь, что все уладится наилучшим образом. — Она не собиралась докладывать ему о беременности Дезире. Пусть кузина сама ему об этом скажет. — Она не выдала мне имени этого молодого человека, — продолжала Камилла. — Сказала, что уже слишком поздно, что она прогнала его. Все, что мне удалось выяснить, — это то, что он каким-то образом связан с Саймоном. Поэтому я отправилась к твоему брату просить его о помощи.
— Попросила?! — яростно взвыл Саймон. — Как бы не так! И это ты называешь «попросила». Странная, однако, у тебя память на события, Камилла.
Она пропустила это замечание мимо ушей и снова заговорила:
— Я, видишь ли, ошибочно решила, что ее любовником был один из солдат Саймона. И мы пытались выяснить, кто это.
— Так ты не знал? — повернулся к брату Нейл. — Ты даже не предположил, что это мог быть я?
Скрестив на груди руки, Камилла мрачно смотрела на мужа.
— Так что, Саймон? Может, объяснишь своему брату, как же ты не подумал о нем?
Саймон поглядел на них обоих и покраснел.
— Мне действительно не пришло это в голову, веришь ты или не веришь. Если помнишь, Нейл, ты ни разу даже не упомянул, что у тебя есть девушка, пока ты здесь был. Ни единого разу.
Камилла посмотрела на Нейла, надеясь на подтверждение. Он пожал плечами.
— Ну, да, в общем, это верно. Но ты… всячески предостерегал меня, чтобы я держался подальше от креольских дам. Мне как-то неловко было признаться, что я не последовал твоему разумному совету, — он потер подбородок. — Но после того, как Камилла рассказала тебе свою историю, ты должен был сообразить.
Она горячо согласилась с ним. Оба осуждающе уставились на Саймона, и тот наконец взорвался:
— Скажи-ка мне, братишка, вот если кто-то говорит тебе, что твой брат, честный, разумный человек, заделал ребенка девственнице и преспокойно удалился, ты бы в это поверил? Неужто ты не стал бы настаивать, что это сделал кто-то другой, а твой брат на такое не способен? Боже правый, ведь Камилла пришла ко мне с обвинением, что один из моих солдат обесчестил ее кузину и бросил ее с ребенком! Разумеется, я ни на минуту не подумал, что это мог сделать ты!
Нейл побледнел как полотно, а Камилла взорвалась от ярости.
— Я же хотела, чтобы Дезире сама сказала ему!
Нейл одновременно с нею воскликнул:
— Бросил с ребенком?! Моим ребенком?!
Саймон не обратил внимания на брата, изливая всю злость на жену:
— Я пытаюсь втолковать тебе, что не я один заблуждался. И не я развлекался с твоей кузиной.
Нейл направился к двери с каменным лицом.
— Я иду за ней. Хватит тратить время на пустую болтовню.
— Нет, — воскликнула Камилла и, подбежав, схватила его за руку. — Саймон прав. Тебе нельзя просто так ворваться в дом и увести Дезире, если хочешь остаться в живых.
— Меня это не волнует… — говорил Нейл, пытаясь стряхнуть Камиллу со своей руки, но не на ту напал.
— А тебя должно волновать! Если дядя Август тебя пристрелит, кто тогда позаботится о Дезире и ребенке? Кто спасет ее от брака с этим ужасным месье Мишелем?
— Что еще за месье Мишель? — застыл на месте Нейл.
— Богатый креол, — торопливые, гневные слова срывались с языка Камиллы. — Дезире согласилась выйти за него, чтобы у ребенка был отец.
— Да я его на кусочки разорву! — зарычал Нейл.
— Нет, не разорвешь, глупая твоя голова! — сказал Саймон, глядя на Камиллу. — Вот видишь, что ты наделала? Теперь этот чертов болван считает, что должен драться на дуэли с половиной населения земного шара. Дождется, что его застрелят, как барана.
— Ни с кем он не будет драться, — заявила Камилла твердо. — Слушай, Нейл, я думаю, мы с этим справимся без лишнего шума. Дезире действительно прогнала тебя. Она боялась, что отец, узнав обо всем, убьет тебя. Я этого не желаю, и Саймон, разумеется, тоже, не говоря уж о Дезире.
Ее слова, казалось, подействовали на Нейла, туман ярости рассеялся, и вернулась способность рассуждать здраво.
- Предыдущая
- 65/76
- Следующая