Выбери любимый жанр

Легко ли стать фотомоделью? - Мартин Нэнси - Страница 22


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

22

Позвонив из аэропорта, Каролина сообщила Берту о своей победе. Она только что проводила нью-йоркскую делегацию, улетевшую несолоно хлебавши.

— Чудесно, — обрадовался Берт. — Возвращайся в офис. Это надо отметить.

— Знаешь, если ты не против, я лучше поеду домой. Я устала, и мне еще надо позвонить. — Она имела в виду лишь один звонок — Хенку.

Берт понимающе хмыкнул:

— Я только что получил несколько фотографий. Алексис послала их прямо в офис со своего ноутбука. Не хочешь взглянуть на своего ковбоя без рубашки?

Каролина была удивлена.

— Он снял для нее рубашку?

— И, должен сказать, смотрится очень даже неплохо. Но если ты собираешься домой…

— Приеду через полчаса.

Вскоре Каролина уже подъезжала к зданию. Берт сидел за столом у себя в кабинете, просматривая фотографии на компьютере.

— Они действительно хороши? — спросила она, переводя дыхание и усаживаясь в предложенное им кресло.

— Очень хороши, — отозвался партнер. — Несколько минут назад пришли последние снимки. Кстати, самые удачные. Видишь?

Каролина смотрела на экран монитора в полном оцепенении и ничего не могла понять.

— Это не Хенк, — выдавила она наконец.

— Что?

— Это же Чет!

— Какой такой Чет?

Совершенно сбитая с толку, Каролина дрожащим пальцем указала на маленький экран.

— Этого парня зовут Чет! А где Хенк?

— Погоди минутку. Эти снимки нам идеально подходят. — Берт постучал кончиком карандаша по экрану. — Этот малый — настоящий ковбой. Посмотри, какая у него лошадь! А как превосходно Алексис поймала цвет его волос на фоне деревьев!

— Но это не Хенк! — взорвалась Каролина. Она ударила кулаком по столу. — Где он?

— Да какая тебе разница? Этот парень великолепен!

— Но я хочу Хенка!

— Милая…

— Как Алексис могла так ошибиться? Она сфотографировала не того человека! Дай мне телефон!

— Но…

Каролина уже набирала номер Фаулеров. Через минуту ей ответила сонная Бекки.

— Хенк там? Мне нужно с ним поговорить. — От волнения Каролина забыла о вежливости.

— А? Который час? Господи, уже за полночь! Это ты, Каролина? — Бекки зевнула. — Генри уехал сегодня днем.

— Куда?

— Понятия не имею. — Бекки говорила сонным голосом. — Ты хоть знаешь, который час?

— Да-да. Прости, что разбудила, я… слушай, может быть, позовешь Алексис? Она поблизости?

Бекки пробормотала что-то неразборчивое. С минуту из трубки доносились отдаленные голоса, шаги и хлопанье дверей. Каролина нетерпеливо барабанила пальцами по столу. Наконец к телефону подошла Алексис Кармайкл.

— Привет, Каролина. Тебе понравились мои снимки? По-моему, они великолепны.

— Лекси, что там происходит? Где Хенк?

— Можешь убивать меня, дорогая, но этим утром он уехал. Зато остался Чет. Разве он не душка? Если бы он не был помолвлен с Бекки…

— Но я не понимаю. Нашим героем должен быть Хенк…

Алексис искренне удивилась.

— Дорогая, но Генри Фаулер не ковбой. Это так же верно, как то, что Бруклинский мост не продается. Он, конечно, красив, но Деревенщины Билла из него не выйдет.

— Что ты хочешь этим сказать?

— Согласись, тебе нужен мужчина с Дикого Запада, правильно? Вот мы и поручили эту роль Чету.

— Кто это мы?

— Генри и я. Он очень милый парень, но для «Солнечных календарей» не годится.

Каролина все еще ничего не соображала.

— Почему не годится?

— Потому что коэффициент его интеллекта гораздо больше размера бицепсов. Да, он достаточно привлекателен. Но в твоих календарях я видела и получше.

Каролина попыталась собраться с мыслями.

— Я… я просто не понимаю, Лекси. Хенк ведь настоящий ковбой, разве не так?

— Не смеши меня, Каролина. Лучше скажи, как тебе понравились фотографии Чета? Каролина? Ты меня слышишь?

Каролина перестала искать во всем этом смысл и передала трубку Берту. Она почувствовала себя Алисой в Стране Чудес. Реальность для нее прочно перепуталась с вымыслом, и стало невозможно понять, что происходит на самом деле. Она поднялась с кресла, подошла к широкому окну с видом на Лос-Анджелес и прислонилась лбом к прохладному стеклу. Ее возмущению не было предела.

Зачем он ей лгал?

Каролина мысленно попыталась восстановить каждую фразу Хенка. Вспомнить каждый ответ на ее вопросы. Он действительно ездил на лошадях и при первой встрече лихо подлетел к ней галопом на черном скакуне. Он мастерски поймал быка с помощью лассо. Как можно сделать такое без особых навыков? Нельзя же так притворяться!

И все же он был полнейшим профаном во всем, что касалось прочих дел на ранчо. Что там сказал Чет насчет Хенка и лошадей? Каролина никак не могла вспомнить.

Почему он солгал?

«Эта земля много для меня значит, — сказал он. — Здесь жила моя семья, здесь я провел детство. Я готов сделать что угодно, только бы все оставалось как есть».

И еще он сказал, что должен помочь Бекки.

Все понемногу прояснялось. Бекки послала фотографию. Ей нужны деньги. Хенк согласился на этот цирк, чтобы сестра могла сохранить ранчо.

— Вот почему телефон записан на ее имя, — вслух произнесла Каролина.

Берт только что повесил трубку, закончив разговор с Алексис.

— Какой еще телефон?

— Извини, Берт, я задумалась.

Он ухмыльнулся.

— Надеюсь, мысли были приятными?

— Ох, Берт! — Обхватив голову руками, она ходила взад и вперед по кабинету. — Я не понимаю, что происходит!

— Расслабься, Каролина. Алексис сделала для нас отличные фотографии. Следующий календарь будет иметь грандиозный успех. — Берт примостился на краешке стола. — Да и ты великолепно провела время. Все счастливы.

— Ты не понимаешь! — вскричала Каролина. — Я же влюбилась в него! А он мне лгал! Все время одна только ложь!

— Все время? Ты уверена?

— Да, во всем!

— Точно во всем? — с нажимом спросил Берт. — Или только в некоторых вещах?

Каролина сокрушенно покачала головой.

— Я не знаю.

— И в том, что он тебя любит?

— Он никогда этого не говорил. — Каролина сделала титаническое усилие, чтобы ее голос звучал ровно. — Впрочем, не хватало еще и этого вранья.

— Значит, хорошо, что не говорил. Тем не менее вам нужно объясниться.

— Я даже не знаю, где он.

— Ах, вот в чем проблема.

— Ничего, он скоро появится, — уверенно сказала Каролина и недобро прищурилась. — И… тогда уж лучше ему найти убедительные оправдания!

Генри взял билет на последний рейс и прибыл в Лос-Анджелес в шесть часов утра. Аэропорт был практически пуст. Только несколько шумных туристов возвращались домой из Лас-Вегаса. Генри понравились их остроумные шутки, и он понял, что улыбается, подходя к стойке проката автомобилей. Легко получив машину, он направился в ближайший отель, чтобы поспать и привести себя в порядок.

В полдень он позвонил в «Солнечные календари» и наконец услышал голос Каролины. От приятного волнения его сердце билось, как молот о наковальню.

— Привет. — Голос Каролины прозвучал сухо. — Где ты сейчас?

— Здесь, в Лос-Анджелесе. В отеле «Ферфакс». На четыре часа у меня назначена встреча. Освобожусь около семи.

— Какая встреча? Собрался купить еще коров для фамильного ранчо? — В ее голосе слышалось откровенное издевательство.

— Не совсем. Расскажу за ужином в «Ферфаксе». Каролина…

— Великолепно! Есть одно местечко как раз для такого ковбоя, как ты. Я заеду к семи часам. Идет? Да, Хенк…

— Что?

— Надень свои шпоры. — Она рассмеялась и повесила трубку.

Хенк пребывал в некотором замешательстве. Шпоры? Что она имела в виду?

В четыре часа он встретился с женщиной, которая должна была представлять его на переговорах с руководством лос-анджелесской газеты. Вскоре они поехали в штаб-квартиру одной из самых читаемых и популярных газет. Здесь, в кабинете главного редактора, собрался весь руководящий состав издания.

Генри выслушал предложение дирекции, а потом начал излагать идеи, которые появились у него за последние дни. Он четко и ясно описал, как собирается комбинировать очерки о приключениях и путешествиях со своими обычными критическими статьями. Поначалу им не совсем понравилась его концепция.

22
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело