Молли Мун останавливает время - Бинг Джорджия - Страница 10
- Предыдущая
- 10/57
- Следующая
— Это ксерокопия, — Джемма осторожно разлепила станицы. — Это о… о гипнотизме. Джерри, где ты ее достал? Еще страницы есть? — девочка заглянула в глубину клетки.
— Наверно, были, только я выбросил. А что такое гипнотизм?
— Ну, это когда погружаешь кого-нибудь в сон заставляешь его делать всякие штуки. Откуда ты взял эти бумажки?
— Из мусорной корзины. Сто лет назад.
— Из чьей корзины?
— Не помню, может, у Руби, может, у Рокки, они всегда переводят больше всех бумаги. Рокки записывает слова своих песен, а потом их выкидывает. Я думал, это песня. Да ну ее, Джемма, хватит читать, ты обещала помочь мне с мышками.
Но Джемма слишком заинтересовалась находкой и забыла про мышей.
— А вдруг это очень важно? — пробормотала она. — Пойду-ка я к сушилке да прочитаю. Приходи ко мне туда.
Через двадцать минут Джерри и Джемма сидели, скрестив ноги, на ворохе полотенец в темном сушильном шкафу и водили тонким лучиком карманного фонаря по изодранной стопке ксероксной бумаги.
— Как ты думаешь, мы и вправду могли бы этому научиться? — спросил Джерри.
— Давай попробуем на мышках, — предложила Джемма,
— Прямо сейчас? У меня в кармане Виктор.
— Нет, сначала нужно научиться как следует. Как жаль, что тут не все уроки. Джерри, никому не говори. Это страшная тайна, понял?
— Понял, — отозвался Джерри, и оба скрепили договор, стукнувшись кулаками.
Молли вернулась в Счастливый Приют. Ей до смерти хотелось поговорить с Рокки. Она надеялась, что он не ушел, по своей привычке, куда-нибудь побродить. В телевизионной комнате его не было — только миссис Тринкелбери смотрела передачу о шитье из лоскутков. Наконец она отыскала его в кухне — он сидел с Петулькой на коленях и читал газету. Рядом с ним Нокман изучал руководство по дрессировке птиц.
— Эй, — тихонько окликнула Молли приятеля.
— Угу, — отозвался он и вышел с Петулькой в коридор. Молли схватила его за рукав и потащила вверх по лестнице. — Что стряслось? Откуда у тебя этот портфель?
Молли подтащила его к скамейке у окна в самом конце коридора на верхнем этаже и, усадив, шепотом рассказала обо всем, что случилось у Люси Логан. Рокки слушал и, хмуря брови, пытался уловить что-нибудь в торопливом, сбивчивом рассказе подруги. Потом она открыла портфель и показала ему фотографии и карты лос-анджелесского района, где жил Праймо Клетс.
— Люси считает, что, раз мы дети, нам ничего не грозит, — закончила Молли. — Это вроде маскировки, потому что Клетсу в голову не придет, что ребенок может вникать в его дела.
Рокки пожал плечами.
— Лично мне все это кажется полной чепухой. Я не верю.
— Ты не веришь, потому что не хочешь ехать. Вот почему.
— А кто сказал, что я поеду? — спросил Рокки, повысив голос.
— Рокки, — тихо, но твердо произнесла Молли. — Ты должен мне помочь. Я здесь не единственная, кто умеет гипнотизировать.
— Но в этом я во много раз слабее тебя, Молли.
— Значит, ты все-таки веришь, что это правда?
— Этого я не говорил.
— Ладно, даже если не веришь, ты все равно будешь рад провести каникулы в Лос-Анджелесе, — уверенно заявила Молли.
— Но…
— С каких это пор Рокки Скарлет отказывается от поездки в солнечный Лос-Анджелес? — подначила Молли. — Там у тебя не будет ни одного приступа астмы.
— Но…
— Рокки, я ни за что на свете не поеду туда одна, — сказала Молли громче, чем намеревалась. — Послушай, там гораздо теплее, чем здесь, кругом пляжи. Мы поедем всего лишь на месяц или около того. Без тебя мне не справиться. Рокки, поехали, пожалуйста!
Внезапно Петулька села и энергично завиляла хвостом. В конце коридора кто-то показался.
К ним робко приблизились Джемма и Джерри. Сидя в сушилке, они невольно подслушали последнюю часть разговора Молли и Рокки, и теперь, хоть им и было стыдно, просто сгорали от любопытства.
— Что за каникулы? Что за пляжи? Куда вы едете? Мы тоже хотим, — сказала Джемма.
— Да, — подтвердил Джерри. — Нельзя нас оставлять. В прошлый раз, когда вы нас оставили, было ужасно. Помните?
— Но вам нельзя ехать, — начала Молли. И запнулась. У Джеммы и Джерри ни разу не было каникул. Она представила их себе на пляже, с ведерками и лопатками, или в море, как они качаются на волнах, или на экскурсии на одной из лос-анджелесских киностудий, и ее сердце растаяло. Им наверняка понравится, и помехой они не станут. Даже, пожалуй, пригодятся.
— Знаешь, Рокки, если взять миссис Тринкелбери, чтобы она за ними присматривала, то мы будем выглядеть как обыкновенная семья на каникулах. И Нокман тоже пригодится. — Молли подумала, что криминальные таланты Нокмана пошли бы им на пользу. Особенно хорошо он умел вскрывать замки. Молли подсчитала в уме оставшиеся приютские деньги, добавила к ним те средства, которые обещала Люси. Кроме того, Люси предположила, что еще немалую сумму Молли может выручить с помощью гипнотизма
— А что делать с остальными? — спросил Рокки. — На следующей неделе они вернутся со своих курсов.
— Может быть, попросить сестру миссис Тринкелбери, чтобы она пустила их пожить у себя на ферме? — предложила Молли и вопросительно посмотрела на друга Тот кивнул.
— Я поговорю с мистером Стратфилдом, — продолжала Молли, прикидывая, как загипнотизировать директора школы. — Хорошо, Джемма, когда миссис Т. закончит смотреть свою передачу, я скажу ей, что некий благотворитель пригласил нас в Лос-Анджелес.
Рокки ухмыльнулся.
— Я подыщу отель, где мы все остановимся, а Нокман организует билеты. Выезжаем как можно скорее.
— Мы тоже поедем, правда? — неуверенно спросил Джерри.
— Конечно, — подтвердил Рокки.
— Ур-ра! — завопил Джерри. — Ур-ра-а-а-а! — И, не зная, куда выплеснуть нахлынувшую радость, запрыгал, как взбесившийся кенгуру. — Лос-Анджелес, Лос-Анджелес! — кричал он, бегая по коридору взад и вперед. Но вдруг остановился. — А где это?
— Это в Калифорнии, в Америке, — пояснил Рокки.
— Ух ты, в Америке! Вот это да! — Джерри окончательно разошелся. Он скатился по лестнице, проскакал пару кругов по вестибюлю, снова взлетел и долго носился так вверх-вниз, вопя: — Больше в школу не пойду! Больше в школу не пойду!
Джемма десять раз поблагодарила Молли и поспешила к себе в спальню — собирать вещи.
— Мы решили правильно, — сказала Молли. — Потому что, если мы поедем одни и с нами что-нибудь случится, им никогда уже не побывать на каникулах.
— А что с нами может случиться? — спросил Рокки, приподнимая бровь.
— Да то же самое, что с Дивиной! Откуда я знаю. Этот мистер Клетс — маньяк, рвущийся к власти. И великолепный гипнотизер. Черт возьми, Рокки, во что мы ввязались?
— В беду, — прозаическим тоном ответил Рокки.
— Еще в какую беду, — вздохнула Молли.
Глава восьмая
В последующие три дня Счастливый Приют бурлил от нетерпения. При известии о каникулах миссис Тринкелбери пришла в такой восторг, что на радостях зашвырнула фартук в камин. Ей не терпелось поехать в Лос-Анджелес, в Голливуд, кинематографическую столицу мира, где живут все обожаемые ею звезды. Она лелеяла надежду повстречать кого-нибудь из них.
Джерри очень тревожился за своих мышек и целыми днями мастерил для них дорожную клетку, а Джемма часами лежала на кровати и читала ксерокопии страниц из книги по гипнотизму, которые обычно прятала под подушкой.
— Как ты думаешь, Рокки, море там теплое? — расспрашивал Джерри, пока они обшаривали чердак в поисках чемоданов.
— Какое там — теплое! Оно горячее как кипяток. Мы же едем в Лос-Анджелес, Джерри. Это на побережье Тихого океана, на крайнем западе Америки. Там кругом пустыни. Дождей почти не бывает. В марте там жара в тридцать градусов. Жарче, чем в Брайерсвилле в разгар лета.
— А если пустыня, то как там люди живут? Что они пьют? Вряд ли там много народу, — комментировал Джерри, заглядывая в дыру за плинтусом. — Смотри-ка, тут мышка живет.
- Предыдущая
- 10/57
- Следующая