Дворец из камня - Хейл Шеннон - Страница 35
- Предыдущая
- 35/49
- Следующая
«Будьте как можно лаконичнее», — наставлял их на уроках риторики магистр Филипп.
Нужно найти всего несколько слов, но с глубоким смыслом. Это как песня. Как стихотворение.
В руках у нее по-прежнему были туфельки Бритты. Мири подняла их и прокричала:
— Глядите! Босоногая принцесса!
Толпа оживилась. Кое-кто начал показывать на пыльные ступни, выглядывающие из-под платья Бритты.
— Босоногая принцесса, — повторила какая-то женщина.
Остальные подхватили эту фразу. И хотя толпа только что требовала ее смерти, теперь все с трепетным волнением повторяли одно и то же: «Босоногая принцесса, босоногая принцесса…» Мири поежилась от этого.
— Идем, Бритта, — прошептала она. — Я отведу тебя назад.
Крепко сжав ее руку, Мири двинулась ко дворцу. Обратный путь показался еще длиннее. В любую секунду он мог оборваться — для этого и нужен-то был всего один мушкет, один пистолет, один стрелок, которому все равно, что Бритта спасла ребенка. Одна пуля положила бы всему конец. Но ни одна из подруг не побежала, а пока они добирались до королевского семейства, не прозвучало ни одного выстрела.
Стеффан кинулся им навстречу, порывисто обнял Бритту.
— Ты такая храбрая, — прошептал он. — Даже чересчур.
Она покачала головой, но не отстранилась.
— Во дворец, — велел король.
Все последовали за ним внутрь здания. Широкий центральный коридор был пуст.
— Ваше величество, — заговорила Мири, стараясь не отставать, — пожалуйста, не отменяйте свадьбу. Все те, кто собрался у ворот, теперь иначе относятся к Бритте. И эти люди заговорят. Они молчать не станут. Весть о том, что случилось, разойдется по всему городу…
— Возможно. Но что будет с остальными нами? Не босоногими? — свирепо добавил он. — Будь они все прокляты. Прав был Гаммонт. После той непочтительной церемонии даров мне следовало послать войска в каждую из провинций. Мне следовало поднять подати и удвоить армию. Вот тогда они узнали бы, каков королевский гнев.
Мири сомневалась, что подобный план способствовал бы сохранению мира, но не осмелилась высказаться вслух.
В конце коридора промелькнули девушки с горы Эскель. Мири позвала их, и они подбежали.
— Где вы были? — спросила она.
— Вчера мы переночевали в библиотеке, — ответила Герти. — Это была идея Лианы.
Лиана вспыхнула и пробормотала:
— Я думала, будет весело.
Мири такое предложение показалось необычным, но времени размышлять над ним не было.
— В южное крыло проникли люди, — сказала Кэтар. — Они разбили несколько окон.
Не все были свидетелями поступка Бритты во дворе. Мири верила, что новость разлетится, но на это требовалось время.
Откуда-то издалека донеслись крики, разнесшиеся эхом по каменному коридору.
Король направил всех в комнату, расположенную в самом центре дворца. Там не было окон — только четыре стены из линдера и одна толстая деревянная дверь, укрепленная металлическими полосами.
Петер и Фрид закрыли дверь и опустили тяжелые засовы.
— Погодите, куда мы пришли? — спросила Лиана.
— В убежище, — ответил Стеффан.
— Я не должна здесь находиться, — пробормотала девушка, не отходя от двери.
Мири сочла это замечание странным, но подумала, что Лиану просто охватила паника. Она помогла Бритте и Стеффану разжечь керосиновые лампы, наполнившие комнату мигающим светом. Королева тяжело опустилась на один из многочисленных стульев. Девушки принялись разбирать припасы — в ящиках хранились кувшины с водой, одеяла, емкости с керосином, жестянки с галетами.
Бена понюхала твердую галету — такие не портятся несколько недель, очень удобно при выходе в море.
— Сколько же мы здесь просидим?
— Не дольше, чем необходимо, — ответил король. — Гвардейцы соберутся и освободят нас.
Бритта прошла в дальний угол, где располагалась темная глубокая ниша. Мири предположила, что это кладовка для дополнительных запасов или, возможно, туалет. Оглянувшись на входную дверь, она заметила, что Лиана пытается приподнять один засов.
— Не смей открывать эту дверь, Лиана, — сказала Мири.
— Даже не собиралась! — огрызнулась девушка, а потом пробормотала: — Все равно засовы неподъемные.
Мири позабыла о кладовке и стала следить за дверью, словно одна ее бдительность могла отогнать опасность. Угроза шла откуда-то извне, поэтому она не подумала, что нужно обернуться и посмотреть назад. Пока не услышала сдавленный крик Бритты.
ГЛАВА ВОСЕМНАДЦАТАЯ
Из кладовой вырвались трое вооруженных мужчин, у каждого в руках были мушкеты и пистолеты и еще по пистолету за поясом. Действовали они быстро. Бородач схватил Бритту. Второй двинулся к Стеффану и королю. Фрид стояла рядом, она-то и нанесла первый удар — кулаком в лицо. Нападавший упал на спину, а его пистолет выстрелил в потолок. Фрид, Стеффан и Петер бросились к Бритте.
Тогда третий мужчина крикнул:
— Стоять, или стреляю!
Все замерли. Бородач приставил пистолет к виску Бритты.
— Выслушай нас, бесславный король, — произнес он. — Выслушай, иначе принцесса-мошенница умрет! Смерть всем, кто затаптывает босоногих в грязь. Пришло время народу взять власть!
Он продолжал орать, спеша поделиться своими идеями о новой эре, наступающей в королевстве. Его слушали захваченные в плен люди. Девушка, которой он угрожал пистолетом, дрожала. Под пистолетными дулами компания королевских особ была бессильна что-то сделать, им оставалось только слушать. Оратор был явно одним из босоногих аслендцев, а не убийцей из Риламарка.
Бритта не заплакала, просто обреченно склонила голову.
— Урезоньте их, — прошептала Мири королю, — прошу вас. Если бы им была нужна только кровь, они бы сразу ее застрелили. Возможно, им хочется просто выговориться.
— Они не станут меня слушать. — Король взмахнул рукой. — В жизни не сталкивался с такой ненавистью.
Королева кивнула, прижав руку к животу.
Мири нахмурилась. Легко предположить, что такие люди ненавидят королевских особ. Король говорил с уверенностью. А затем Стеффан взволнованно проговорил:
— Он сейчас ее застрелит. Без всяких угрызений. Он… нет, пожалуйста…
Стеффан уже не мог остановиться. Он потянулся к Бритте и бородачу, но второй из нападавших пришел в себя после удара и, преградив ему путь, ударил Стеффана прикладом мушкета. Принц упал. Бунтарь придавил его к полу и приставил мушкет к шее.
Бритта дернулась, словно хотела кинуться к нему, но бородач крепко держал ее, продолжая разглагольствовать. Она вцепилась ему в руки, но из-за слабости не смогла отвести их от себя. Девушка устремила взгляд вверх, губы ее дрожали, она словно готовилась к той секунде, когда душа покинет тело и воспарит к небесам. Потом Бритта закрыла глаза. Бородач на секунду умолк, раздался громкий щелчок взведенного курка.
«Нет», — машинально произнесла Мири на языке горы.
Ее охватило некое яростное, определенное, мощное чувство. Никаких особых воспоминаний передавать через линдер не пришлось. Достаточно было одного слова. Линдер с горы Эскель понимал «нет». Она почувствовала под ногами слабое колебание и вспомнила отчаянный призыв Эсы из дворцовой библиотеки и то, как вибрировал тогда камень.
Все, кто был родом с горы Эскель, посмотрели на Мири, уловив ее мысль. Бородач все еще не закончил свою речь. Его палец подрагивал на пистолетном курке. Теперь Мири не сомневалась, что он убьет Бритту. Когда-то она сама оказалась во власти такого человека, бандита, захотевшего ее убить. На помощь ей пришел отец, огромный и сильный. На отца Бритты надеяться не приходилось.
- Предыдущая
- 35/49
- Следующая