Выбери любимый жанр

Возвращение Тэннера Макконела - Мейер Сьюзен - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

— Ты думаешь, у нас получится?

— Я попросил миссис Смит о встрече от своего лица и лица Бейли. Я думаю, что в этой ситуации мы наиболее подходящие представители города, чтобы встретиться с этой женщиной. Если окажется, что миссис Смит действительно такая сумасбродка, как говорят, и вести с ней дела невозможно, мы вернемся и будем искать другие возможности. Если же окажется, что слухи преувеличены, мы постараемся ее убедить.

— Звучит вполне логично, — заметил Арти.

— Это шанс получить деньги быстрее, чем если бы мы обратились с подобной просьбой к правительству. — Тэннер повернулся к Бейли. — Ты со мной?

— Конечно, — ответила она. Бейли поняла ход его мыслей. Чтобы дела пошли быстрее, необходим толчок. Если они получат деньги на строительство парка, вера горожан и их энтузиазм возрастут, что поможет им реализовать и другие проекты. Например, общественный колледж. — Да, я с тобой.

— Отлично. Завтра летим в Виргинию.

— Великолепно! — воскликнул Арти. — Я думаю, мы должны временно отложить все остальные дела и заняться парком. Что ж, я думаю, на сегодня все.

Увидимся в пятницу вечером. Вы же уже вернетесь к тому времени?

— Я думаю, нет смысла оставаться там дольше, чем на день-два, — ответил Тэннер.

Бейли заморгала.

— День-два?

Тэннер повернулся к ней.

— Да. Мы встречаемся с ней завтра за ленчем и постараемся убедить ее встретиться с нами повторно как можно скорее. Если не получится, вернемся домой. Но если вдруг она захочет встретиться с нами на следующий день или в пятницу, мы не можем отказаться.

— Но мой салон…

— А Кора Бет не сумеет заменить тебя?

— У Коры полно своих клиентов.

— Неужели никто не может подменить тебя… ради города?

Бейли глубоко вздохнула; Дело было не в том, что ее некому заменить — недавно она взяла на работу нового стилиста, который смог бы обслужить ее клиентов под руководством Коры, а в том, что Тэннер обо всем договорился, не посоветовавшись с ней.

Кроме того, два дня наедине с мужчиной, перед обаянием которого она не сможет устоять… И он знает об этом. Именно поэтому он не посвятил ее в свои планы — знал, что она откажется.

— Не волнуйся, — сказал Тэннер. — Я перезвоню миссис Смит и попрошу перенести встречу. Я не должен был договариваться с ней, не переговорив с тобой. Я не подумал, что у тебя на работе могут возникнуть проблемы из-за двух дней. — Он замолчал, что-то обдумывая. — Или я могу поехать один. Точно! Я съезжу один.

Думаю, нет необходимости ехать обоим.

— Я могу отправиться с тобой, — предложил Арти.

Тэннер покачал головой.

— Не стоит. Мне приходилось вести подобные разговоры не один раз, надеюсь, я справлюсь и теперь. Честно говоря, я рассчитывал, что заразительный энтузиазм Бейли произведет впечатление на эту леди. Теперь буду рассчитывать лишь на свое неотразимое обаяние, — пошутил Тэннер. Интересно, он притворяется или на самом деле не понимает, что он действительно неотразимо обаятелен, подумала Бейли.

— Уверен, ты справишься, — с усмешкой заверил его Даг.

— Тогда решено, — заключил Арти и стукнул молоточком. — Заседание окончено.

Послышался скрип отодвигаемых стульев. Тэннер обратился к Бейли:

— Подбросишь?

— Конечно, — ответила она, чувствуя себя отвратительно. К чему лукавить: если бы ей предстояло лететь в Виргинию с подобной миссией с кем-то другим, проблему с работой она бы урегулировала в одну минуту. Значит, она готова подвести горожан из-за пустого каприза?

Всю дорогу до дома родителей Тэннера она молча казнила себя, пока не сказала решительно:

— Я полечу с тобой.

К ее несказанному удивлению, Тэннер сказал:

— Не стоит. Это предварительная встреча, поэтому, думаю, я справлюсь один. Все выясню, вернусь, расскажу, и мы разработаем стратегию. — Он замолчал и посмотрел на Бейли. — Я поторопился и действовал слишком быстро и слишком напористо, хотя на самом деле я достаточно терпеливый человек.

Уже не первый раз в присутствии Тэннера Бейли почувствовала покалывание во всем теле. У него был такой красивый, такой чувственный голос, и говорил он такие замечательные вещи. Он не только демонстрировал понимание и уважение к ее желанию не торопиться в развитии их отношений, но и давал понять, что не замыслил эту поездку исключительно с целью соблазнить ее. Он прекрасно знал, о чем она подумала в первую очередь, когда услышал про поездку в Виргинию, но он действительно неумышленно поставил ее в такую ситуацию, увлекшись идеей помочь городу. Тэннер решил поехать один, чтобы она перестала сомневаться в нем, и впредь постараться не допускать подобных промахов.

— Я все-таки поеду.

Тэннер пристально смотрел на нее, пока она подруливала к дому.

— Ты уверена?

— Абсолютно. Нам нужен парк, колледж и Центр для пожилых людей. Потребовалось наводнение, чтобы привлечь внимание к нашему городу и добиться субсидий. Теперь же, когда перед нами открылась такая возможность, надо быть не знаю кем, чтобы от нее отказываться.

— Точно, — согласился Тэннер. — Но если ты не поедешь, это вовсе не значит, что ты от всего отказываешься. Просто для решения проблемы потребуется немного больше времени.

— Мы не можем рисковать таким шансом.

— Иногда лучше не спешить, — заметил Тэннер.

— Я знаю, — неожиданно охрипшим голосом ответила Бейли и облизнула пересохшие губы. Она прекрасно поняла, что имел в виду Тэннер. Если для того, чтобы убедить ее в том, что он ни к чему не хочет ее принуждать или создавать ситуацию, к которой она не готова, он должен лететь в Виргинию один, он так и поступит. Ему ничего так не хотелось, как ее доверия. — И я верю тебе.

Его рука уже взялась за ручку дверцы, но Тэннер не открыл ее. Бейли вдруг поняла, что своими словами о доверии она как бы устранила ту единственную причину, по которой он не поцеловал ее в понедельник вечером. Если он поцелует ее сейчас, он получит ее целиком и полностью, потому что все изменилось.

Этот поцелуй будет подтверждением того, что их отношения перешли в новую стадию. Теперь она ему доверяет и не станет возражать, если он ее поцелует.

При этой мысли по телу Бейли прошла волна дрожи. Тэннер несколько мгновений удерживал ее взгляд, затем опустил глаза на ее губы, а затем снова посмотрел Бейли в глаза. Казалось, время остановилось. Она чувствовала, что еще немного — и ее сердце выскочит из груди. Ее губы приоткрылись в ожидании.

Но Тэннер не шевелился, и Бейли поняла, что он все еще сомневается. Она могла бы разрешить его сомнения, поцеловав его сама, подтвердив тем самым, что она действительно доверяет ему и что он ей нравится. Она уже потянулась к нему, но прежде, чем ее мозг дал команду остановиться, Тэннер открыл дверцу.

— Спасибо, что подвезла, — сказал он, выпрыгнул из джипа и захлопнул дверцу.

Бейли резко откинулась на спинку сиденья.

— Ты действительно поедешь? — спросила Кора с недоверием.

Утром она уже поджидала Бейли на работе. На этот раз Бейли рассказала подруге все подробности.

Ей требовался совет, поскольку она не представляла, как быть дальше. Ее неожиданно задело, что Тэннер так и не поцеловал ее, хотя она была к этому готова и хотела этого.

— Значит, вы останетесь там ночевать, — вслух размышляла Кора. — Нет, я не думаю, что он попытается соблазнить тебя и тем самым испугает до смерти.

Он благородный человек. Именно поэтому мало кто поверил слухам о том, что он уехал и бросил Эмили одну. Многие в городе любят его. — Кора задумалась, потом добавила:

— Кроме того, не стоит забывать, что он чертовски красив.

— Мне он тоже кажется благородным человеком, согласилась Бейли, перебирая бигуди для химической завивки на своем рабочем столе.

Ей было всего пятнадцать, когда Тэннер разошелся со своей женой, поэтому слухи об этом ее не особенно занимали. Другое дело — Кора. Тэннер дружил с ее старшим братом Джо, и она знала его намного лучше. Если Кора утверждает, что Тэннер честный человек, значит, так оно и есть.

11
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело