Выбери любимый жанр

Разделяй и властвуй - Райан Керри - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26

Сэра отвернулась и бросилась бежать.

К счастью, рассудок остановил ее раньше, чем она успела забежать слишком далеко в лес. Стояла ночь, рядом шла война. Бежать неизвестно куда, очертя голову, было просто глупо. Сэра привалилась спиной к стволу дерева и сползла вниз. Невидящим взором уставилась на свои руки, упавшие на колени.

Меньше часа назад Билл взял ее за руку и переплел свои пальцы с ее. Он наклонился к ней, и она подумала, что сейчас случится ее первый в жизни поцелуй… У Сэры свело живот, ее бедный рассудок разрывался между двумя временами, пытаясь вернуть ей ощущение реальности.

Она услышала шаги Билла еще до того, как он негромко окликнул ее по имени. Сэра зажмурилась — его голос остался таким же, каким она его запомнила. На мгновение ей почти удалось убедить себя в том, что и выглядит он точно так же, как раньше.

Она открыла глаза и увидела его — постаревшего. Он тихо сел рядом с ней.

— Странно, да? — спросил Билл.

Она смогла только кивнуть.

— Я думал о тебе после… — Он глубоко вздохнул и до боли знакомым жестом провел рукой по своим уже начавшим седеть волосам. — В моей памяти ты взрослела вместе со мной. И вдруг увидеть тебя такой, какой ты была, когда ушла… — Он замолчал.

Сэра проглотила ком в горле. Но так и не смогла заставить себя посмотреть в глаза Биллу.

— Что случилось? Когда я видела тебя в последний раз, тебе в грудь воткнулась стрела.

— Мне повезло. Рана была чистая, стрела не задела ничего важного. — Он оттянул ворот своей рубахи, и в ночном сумраке Сэра увидела безобразный бугристый шрам. — Ролло вытеснил людей Зигфрида из храма. Дождавшись темноты, он перенес меня в лагерь викингов и обработал рану. Позже мы с ним поговорили, и выяснилось, что его предок был тем самым викингом, который спас моего четвероюродного дядю. Оказалось, что у нас много общего, вот я и решил остаться с ним. Я думал, Зигфрид будет гневаться на Ролло из-за стычки в церкви и вашего бегства, но как только Ролло рассказал ему о благодатных землях Бургундии и дал понять, что не будет предъявлять на них свои права, все разрешилось как нельзя лучше. Зигфрид и Ролло пошли каждый своим путем — Зигфрид со своими людьми перенес свои ладьи по берегу и отправился дальше вниз по реке, а Ролло остался стоять под Парижем до тех пор, пока король Карл Толстый наконец не выплатил ему богатый выкуп.

Билл подобрал с земли прутик и стал рассеянно ломать его на кусочки.

— Кажется, это было сотни лет тому назад. — Он помолчал, потом спросил: — Как продвигается спасение будущего?

Сэра ответила, не поднимая глаз:

— Мы ничего не сделали. Виги случайно увязалась за нами, поэтому нам пришлось вернуться, чтобы отдать ее Ролло. А я… — она сглотнула. — Я думала, ты погиб, спасая меня.

Билл протянул руку, подцепив пальцем ее подбородок.

— Я должен был тебя спасти, даже ценой собственной жизни. Для меня нет ничего важнее великого дела Историков!

Только теперь Сэра поняла, кем она с самого начала была для него. Не девочкой, которую он полюбил, а частью большого дела, которому он служил. Она резко встала.

— Мне нужно вернуться к моим друзьям. Мы вообще не должны были переноситься сюда, вмешательство в события прошлого может быть чревато большими опасностями.

— Постой. — Билл тоже поднялся, но возраст все-таки взял свое, и Сэра успела отойти на несколько шагов, когда он выпрямился. — Я должен кое-что сказать тебе.

Ее плечи напряглись. Ей хотелось только одного — уйти, убежать, навсегда покинуть эту ночь. Ей хотелось запомнить Билла таким, каким он был раньше, а не этим чужим, взрослым мужчиной.

— Ты говорила, что для исправления Перелома нужно не допустить викингов в Нормандию, так? — спросил Билл.

Сэра кивнула, не оборачиваясь.

— Раз Зигфрид, как ты говоришь, ушел в Бургундию, значит, мы выполнили свою работу, — бросила она.

— Но Зигфрид неожиданно передумал, — продолжал Билл. — Вот почему мы здесь. Ролло пытался взять Шартр, чтобы пробиться в Нормандию. Но сегодня он потерпел страшное поражение…

Сэра резко обернулась к нему.

— Дак сказал, что Ролло взял Шартр! Именно поэтому мы перенеслись именно сюда!

Билл печально покачал головой.

— Сегодня нас разбили наголову, Сэра. Ролло лишился последней возможности опередить Зигфрида.

* * *

— У нас проблема! — воскликнул Дак, как только она вошла в лагерь. Он прекрасно видел, что Сэра сейчас не в настроении разговаривать, однако когда его это останавливало?

— Если ты хочешь рассказать мне о сыре, то будь добр…

— Сегодня Ролло потерпел поражение! — выпалил Дак, чуть понизив голос. Он до сих пор не мог привыкнуть к переменам, произошедшим с его другом-викингом. Если раньше Ролло проходил по лагерю широким шагом, подняв голову и горделиво расправив плечи, то теперь он, сгорбившись, в одиночестве сидел у костра, глядя в огонь. Виги снова и снова тыкалась носом в его руку, Ролло улыбался ей, но Дак видел, что понесенное поражение стало страшным ударом для великана.

Но ведь этого не должно было произойти! И не произошло бы, если бы они — Дак, Рик и Сэра — не насвинячили в истории. Втянув Ролло в свои планы, они фактически сломали ему жизнь.

Дак обвел взглядом поляну и еще сильнее понизил голос:

— Ролло сказал, что франки окружили холм. Они отрезали его от реки… и от его кораблей. Если они решатся перейти в атаку, он не сможет отбросить их.

В это время к ним подошел Рик и услышал последние слова.

— В таком случае, нам нужно побыстрее запустить Кольцо и убраться отсюда со сверхсветовой скоростью!

— Мы не можем, — просто ответила Сэра. Этого оказалось достаточно, чтобы Рик и Дак в кои-то веки оказались заодно и с одинаковым недоумением уставились на нее.

— Повтори? — попросил Рик, всего на долю секунды опередив Дака.

Дак отметил про себя, что Сэра нервно покосилась через плечо на Билла, неуверенно переминавшегося с ноги на ногу на краю лагеря.

— Все гораздо хуже, чем вы думаете, — прошептала Сэра.

— Хуже, чем оказаться легкой добычей для армии, трижды превышающей нас по численности? — уточнил Дак.

Сэра посмотрела на него, и у Дака вдруг похолодело в животе. Он прекрасно знал это выражение. Именно такое лицо было у Сэры перед научной ярмаркой в четвертом классе, когда она вдруг узнала, что будет не единственной ученицей, которой пришло в голову использовать систему домовых компьютеризированных устройств для круглосуточного мониторинга использования энергии в хозяйстве.

— Зигфрид движется в Нормандию во главе огромного войска, в составе которого полно агентов СК, готовых занять место своего вождя в том случае, если он потерпит неудачу, — сказала она. — Ролло пришел сюда для того, чтобы остановить их. Но франки окружили холм, и если Ролло не сумеет вырваться из западни, то Зигфрид добьется своего. Перелом не будет устранен, а мы, соответственно, останемся на бобах.

24

СТАРЫЕ ВРАГИ

Если бы Сэру попросили назвать занятие, неизменно успокаивающее ее в трудные периоды жизни, она бы ни на секунду не задумалась над ответом. Лучший способ уйти от тревог — это с головой погрузиться в хитросплетения физики! Мир вокруг нее мог трещать по швам (что он, собственно говоря, и делал в XXI столетии со всеми его землетрясениями, торнадо и ураганами), а Сэра и в ус не дула. У нее с раннего детства была способность с лазерной точностью фокусироваться на проблеме, а еще она ненавидела нерешенные вопросы.

Чтобы вам было понятнее, скажу, что мы ведем речь о девочке, которая однажды двое суток не смыкала глаз, доказывая до сих пор недоказуемую теорию Янга-Миллса о пространстве и ненулевом дефекте массы.

Но сейчас у нее не было в запасе двух дней на поиск решения; при самом лучшем раскладе у викингов оставалось не больше двух часов до рассвета, когда франки возобновят наступление. Остаток ночи Ролло обсуждал ситуацию со своими людьми, Дак тоже время от времени высказывал свои соображения по поводу того, как несколько тысяч викингов могут противостоять нескольким десяткам тысяч франков и бургундцев.

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело