Встреча с любовью - Мейсон Конни - Страница 18
- Предыдущая
- 18/59
- Следующая
— Надеюсь, ты выспалась?
Чувствуя, как сильно бьется сердце, она кивнула.
— Надеюсь, ты проголодалась. Я заказал специальный ленч.
Тиа снова кивнула.
— Ты на меня сердишься?
— Нет… не очень.
— Приятно слышать. — По его виду можно было сказать, что он действительно рад, что она не сердится. — Обещаю хорошо обходиться с тобой. Ты не пожалеешь. Перед тем как вернуться в Австралию, я позабочусь о тебе, и тебе не придется воровать, зарабатывая себе на жизнь.
— Что?!
Неужели Бен думает, что она именно этого хочет от него?
— Я хочу, чтобы ты была моей любовницей, пока я буду жить в Лондоне. Кроме того, ты, как жена, должна жить в моем доме.
— Нет, — оскорбленно вздернула подбородок Тиа.
— Ты отказываешься? — удивился Бен, явно не ожидая такого ответа.
— Конечно. Я никогда не принадлежала ни одному: мужчине и не собираюсь менять своих привычек. Едва ли можно позавидовать моей жизни, но, по крайней мере, я свободна.
— Черт возьми, Тиа, ты только выиграешь, став моей любовницей! — закричал Беи, швыряя на стол салфетку.
— Ты так считаешь? Этот разговор меня раздражает, и, кроме того, я умираю с голоду.
Наполнив тарелку, Тиа спокойно приступила к еде, но правда заключалась в том, что она не была такой: спокойной, какой хотела казаться. Ее сердце сильно колотилось в груди, а мечты о том, чтобы каждую ночь засыпать в объятиях Бена, не давали ей покоя. Но она не должна думать об этом. У них с Беном нет будущего и никогда не будет. И не только потому, что он решительно настроен против брака, но главное, ее собственная ситуация не позволяла ей мечтать о нормальной жизни, которой живут большинство женщин. Любые отношения с Беном могут привести к трагедии. Бен стремительно поднялся — лицо его было искажено от злости. Он пытался понять, почему сама мысль о том, что Тиа уйдет от него, вызывала в нем ярость. Ему было необходимо иметь ее около себя все то время, пока он будет оставаться в Лондоне. Он уже представил ее всем как свою жену и не сможет объяснить, почему она вдруг исчезла. Да поможет ему Бог, он снова хотел ее!
— Ты никуда не уйдешь, Тиа, и давай поставим на этом точку. Сегодня вечером мы идем на прием к Фишерам. Надень белое атласное платье. — С этими словами он вышел из столовой.
Тиа была покорной и молчаливой, когда вечером они с Беном отправились на прием. Несмотря на все его доводы, она знала, что скоро им предстоит разлука. Оставаться с ним становилось опасно, так как рано или поздно ее разоблачат. Шпионы уже напали на ее след, и это только вопрос времени, когда ее вернут туда, откуда она убежала три года назад. Вечер был приятным, Бен внимательным, хотя и озадаченным ее странным поведением. Он был бы потрясен, узнав, какая борьба происходит в душе Тиа. Ей безумно хотелось быть рядом с Беном до тех пор, пока он нуждается в ней, быть его любовницей и делить с ним любовь, которую он предлагает. Нет… не любовь… только не это. Но ведь она может сделать вид. Она никогда не испытывала тех чувств, которые разбудил в ней Бен, и не знала, что такое экстаз, пока он не научил ее любви. Как трудно отказаться от нее, если знаешь, что другой никогда не будет. Но именно в этом заключается причина, по которой она должна уйти. Она не смеет отдавать свое сердце этому любимому развратнику. Когда Бен предложил ей удалиться с приема, Тиа охотно согласилась. Ее губы болели от бесконечных улыбок, и она чувствовала себя разбитой после бурной ночи. На этот раз они доехали без приключений, хотя Бен был настороже и расслабился, только когда карета подкатила к дому. Он помог Тиа выйти из кареты и повернулся к кучеру. Дожидаясь Бена, Тиа отсутствующим взглядом оглядела пустынную улицу. Краешком глаза она заметила какое-то движение за деревьями и посмотрела в ту сторону. К своему ужасу, она увидела двух мужчин, скрывавшихся в тени. Заметив, что она смотрит в их сторону, незнакомцы растворились в ночи, и Тиа почему-то сразу подумала, что они следили за ней. С трудом переведя дыхание, она поспешила к дому. Расплатившись с кучером. Бен последовал за ней. Он открыл дверь, и она быстро прошмыгнула внутрь.
— Поднимайся наверх. Через минуту я присоединюсь к тебе. — Бен многозначительно посмотрел на нее. С задумчивым видом он следил, как она поднимается по лестнице. Он едва сдерживал себя, чтобы не броситься за ней, опрокинуть на кровать и занятье любовью. Но, разговаривая с кучером, он кое-что заметил, и это кое-что требовало разъяснений. Если он и ошибся, за ними следили, и он подозревал, что один из следивших был тот, кто вместе с напарником напал на ник предыдущей ночью. Тиа была в опасности, и, что бы снасти, он должен заставить ее говорить. Тиа вошла в комнату неровной, шатающейся походкой, в волнении думая только о том, что следует как можно быстрее покинуть дом Бена. Она может потерять свою свободу, а Бен из-за нее — свою жизнь. Если по ее вине с ним что-то случится, она никогда себе этого не простит. Дверь распахнулась, и в комнату вошел Бен. Они смотрели друг на друга бесконечно долго, и наконец он заговорил:
— Ты видела кого-нибудь около дома, когда вышла из кареты?
Тиа не знала, что ответить. Если она скажет «да», Бен будет допрашивать ее до тех пор, пока она не выложит всю правду. А она не может этого сделать. Он не должен знать о ней ничего.
— Нет, я никого не видела.
— Ты уверена?
— Конечно. Зачем мне, врать?
— Действительно, зачем?
Бен расстегнул пуговицы на рубашке и вытащил ее из панталон.
— Что ты делаешь?
— Раздеваюсь, чтобы лечь спать.
— Это не твоя спальня.
— Ошибаешься. Здесь все принадлежит мне, включая тебя.
— Не думаю, чтобы это была хорошая идея, — проворчала Тиа, решив сменить тактику.
— Идея просто чудесная. — Он продолжал раздеваться. Тиа от изумления потеряла дар речи. Но, взяв себя в руки, она снова заговорила:
— Я сегодня слишком устала. Мне этого не хочется.
— Именно этого ты и хочешь, — упрямо заявил Бен. — Тебе помочь раздеться?
— Нет… да… О Господи, я сама не знаю, чего хочу.
— Тиа, перестань сопротивляться. Я хочу заняться с тобой любовью. Я только об этом и думаю с того самого момента, как ушел от тебя сегодня утром.
… — Почему? Уверена, что есть другие, более опытные женщины, готовые разделить с тобой постель.
— Будь я проклят, если знаю, почему так сильно хочу именно тебя! Я даже не пытаюсь анализировать это.
Он стоял перед ней обнаженный, выставляя напоказ свое безупречное тело. Наконец не торопясь подошел к ней и, положив руки ей на плечи, привлек к своей широкой груди. Его губы нетерпеливо прижались к ее губам. На этот раз Тиа решила не поддаваться, чтобы не потерять присутствия духа и не остаться с ним. Она начала вырываться из его объятий, но Бен, держа ее одной рукой, второй срывал с нее одежду. Ему нравились ее сопротивление и покорность. Непредсказуемость. Ему нравилось в ней все. Даже то, что она делала вид, будто не хочет его. В конце концов, какое ему дело до того, что она хочет или не хочет, ведь она мгновенно загорается, стоит ему к ней прикоснуться. Тиа пыталась не замечать тепло, растекающееся по ее телу, и бурлящую в жилах кровь, но желание было слишком сильным, и она сдалась на милость победителя. Через мгновение Бен уже растянулся на кровати, посадил Тиа сверху и вошел в нее. Тиа начала двигаться в одном ритме с ним, стремясь навстречу его толчкам, чтобы достичь мучительного наслаждения. Не в силах сдержать накопившуюся страсть, Бен очень скоро довел их обоих до вершины. Он закричал, когда его семя излилось в нее, и услышал в ответ свое имя, сорвавшееся с ее губ, словно дуновение летнего ветерка. Тиа решила покинуть Бена немедленно, пока с ним не случилось какого-нибудь несчастья. Когда на следующее утро он ушел из дома, она подумала, что лучшего момента нельзя и придумать, чтобы незаметно исчезнуть из его жизни. Она выполнила навязанную им роль и теперь должна уйти, чтобы не осложнять ему жизнь. Ведь о том, где она находится, узнал человек, от которого она сбежала три года назад, а значит, жизнь ее и Бена подвергается постоянной опасности. Но Тиа не могла уйти из дома в женском наряде, и потому ей пришлось перерыть все шкафы Бена в поисках подходящей одежды. К сожалению, все его костюмы были слишком велики для нее, и она начала размышлять, как ей выйти из затруднительного положения, Может быть, обратиться к Дживерзу? Нет, верный слуга что-нибудь заподозрит и доложит хозяину. И вдруг она сообразила, что на чердаке наверняка стоят сундуки со старой одеждой. Она поднялась на пыльный чердак, и здесь удача ей улыбнулась: в одном из сундуков она нашла сюртук и панталоны, которые носил Бен, когда был ребенком. Эти вещи давно вышли из моды, но вполне подходили для ее цели. Там же она обнаружила рубашку и несколько шапок и, примерив, выбрала ту, которую можно было натянуть на уши, спрятав под ней длинные волосы. Когда через некоторое время она спустилась с чердака, даже Бен ее не узнал бы. Прежде чем выскользнуть из дома, она зашла в кабинет и, пошарив в письменном столе, нащупала несколько монет. Бен знал, что она воровка, поэтому ее поступок его не удивит. Кроме того, Одноглазая Берта изобьет ее, если она не принесет денег, чтобы компенсировать свое долгое отсутствие. Тиа взяла из стола только половину денег. Но, подойдя к двери, она, подумав, вернулась и забрала остальное, после чего вышла из комнаты, бесшумно пересекла коридор и выскользнула из дома. Она оглянулась назад только один раз. Слезы застилали ее глаза, мешая отчетливо разглядеть дом, который она покидала. Этот дом был для нее раем. Если бы только она могла остаться здесь навсегда!
- Предыдущая
- 18/59
- Следующая