Выбери любимый жанр

Там тебя никто не ждёт (СИ) - Сакрытина Мария - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

   Камилла, наоборот, продолжила выяснять отношения.

   - Граф Де Лири очень известен как в Авзонии, так и у нас, и, слава богу, он здесь инкогнито, потому что тогда мы можем...

   Я отвернулась и потихоньку стала сползать с кровати.

   Неужели она не понимает? Как она может не видеть, что Эд её не слушает? Не доверяет, не хочет слышать, не хочет понимать ни единого её довода.

   Что-то всё-таки было. Имелась у Эда причина - и молчать, и не любить эту... Авз... Азвонию.

   И ничего он нам не скажет - ни мне, ни Камилле.

   Странно, что до ведьмы никак не дойдёт.

   Кровать, наконец, кончилась, и я медленно, пытаясь не привлекать к себе внимание, попятилась к двери - а оттуда в холл, к лестнице, точнее - люку в полу.

   Кажется, стоит оставить этих двоих в покое и хотя бы попробовать найти дворовую баню да умыться. А там, может, они что-нибудь, наконец, решат.

   ***

   Знающий человек всегда найдёт, где заблудиться.

   Вообще-то в теории (точнее - в рассказе Камиллы) донжон устроен довольно просто - около четырёх этажей, ярусами. Нижний - подвал, потом - главный зал, где мы вчера ужинали. Этажом-двумя выше - комнаты хозяев. Ещё выше - слуг и наши.

   Я запуталась в этих этажах напрочь. А ещё тут круглые стены. Ненавижу круглые стены. Сбивают с толку. На каком-то ярусе я тыкалась везде, куда только можно, но ни одна дверь не открылась.

   Замки не для меня, это точно.

   Главный зал всё-таки нашёлся - когда я чуть не упала в люк, но успела зацепиться за крышку и лестницу внизу. Печально было бы ещё и руки-ноги переломать.

   Внизу проходила домашняя пирушка - в самом разгаре. Я собиралась тихонько, вслед за слугами проскочить мимо, но долго выбирала момент... и засмотрелась на пирующих. Один - очень колоритный тип: темноволосый, смуглый, кровь с молоком, щёки - во, плечи - во-во, а грудь... эх... Даром что ему под шестьдесят, а может и больше. А уж черты лица просто кричали о том, что этот человек достоин, по меньшей мере, мирового господства. Представьте - высокомерный взгляд, нос крючком, частая и быстрая улыбочка... Сидящий напротив господин сильно ему во внешности проигрывал. Ровным счётом ничего примечательного: худощавый, светлые волосы ёжиком, маленькие водянистые глазки. Хозяин местный, я так понимаю. Видела кого-то из детей - точная копия папочки.

   Господа обильно напивались и болтали про охоту. Я уже совсем собралась было улизнуть, как разговор неожиданно повернул в другое русло, а слуг как ветром сдуло.

   Ой-ёй! Застряла я тут, не сбежала вовремя.

   - Я бы и рад остаться, Арен, - улыбался смуглый, - но не могу, сами понимаете, наш король, да будут дни его радостны, при смерти. В такое смутное время...

   - Раз так, - отозвался лорд Эркс, - вам следовало бы оставаться в Азвонии.

   А мне вдруг почудилось, что разговаривают они шифром. Что обоим известна какая-то тайна, которой, конечно же, нет нужды делиться...

   - Бедный Король Баорд, - вздохнул лорд Эркс, - пятая жена так и не подарила Его Величеству наследника.

   Смуглый гаденько усмехнулся и словно невзначай отсалютовал кубком.

   - Кто же теперь сядет на трон? - хитро глядя на смуглого, поинтересовался хозяин замка. - Всем известно, что вы были его фаворитом и советником вот уже двадцать лет. Что же вы посоветуете Его Величеству написать в завещании?

   Смуглый снова улыбнулся - быстро и с каким-то тайным смыслом.

   - К сожалению, наш король не хочет, чтобы династия прервалась, - вздохнул он с вполне, вроде бы, искренним сожалением.

   - Но что же остаётся, если наследников крови больше нет, - его собеседник тоже посерьёзнел.

   Смуглый закусил губу, внимательно глядя на хозяина замка.

   Лорд Эркс вскинул брови.

   - Арен, у вас ведь неплохие связи при здешнем дворе, не так ли? - сказал вдруг смуглый. - Не откажите мне в одной просьбе, и я, поверьте, в долгу не останусь.

   Напряжение за столом достигло апогея.

   - Что же я могу для вас делать, Дрэго? - отозвался лорд Эркс.

   - Вы, конечно, помните, - медленно произнёс смуглый, - что нашу принцессу отдали вашему королю-некроманту и тот... использовал её в одном грязном, мерзком обряде.

   Я ожидала всплеска негодования: в конце концов, этого некроколдуна здесь так любят, даже в церквах почитают! Но лорд Эркс промолчал.

   - У принцессы был сын, - продолжал смуглый. - Мы много лет считали его мёртвым - но у нас много лет также не было никакой связи с вашей страной. Нашим магам удалось обеспечить мне переход, но не думаю, что в следующий раз это будет также легко. Так что... любое известие о мальчике - большая удача, - саркастичный смешок. - И я, Арен, крайне заинтересован в том, чтобы известия эти попали именно в мои руки.

   Лорд Эркс кивнул.

   - Мальчика легко узнать - копия Её Высочества, - произнёс смуглый после паузы. - Конечно, он должен носить имя другого рода - Дебуа. Эдвард Дебуа. Но я уверен, найти человека его внешности и происхождения будет крайне легко...

   Я зажала рот рукой, чтобы заглушить вздох.

   Эдвард?!

   Ты знал. Не понимаю, как, каким этим вашим, чёрт... колдовством... но ты знал... и потому не хотел сюда ехать! Ты этого боялся! А теперь, стоит нам появиться на глазах хоть у кого-нибудь из этой парочки... Не знаю, что насчёт жертв, "меченых" и прочей чепухи, но вот как погибают в борьбе за трон я помню даже из скудных уроков истории.

   И как мрут свидетели этой борьбы - тоже.

   Медленно, каждый миг ожидая, что меня заметят и схватят, я по-змеиному втянулась обратно в люк - а оттуда сломя голову кинулась в нашу спальню.

   Боже, боже, валить отсюда надо - сейчас же!

   ***

   Спор, похоже, был в самом разгаре, когда я ворвалась в комнату и тщательно закрыла за собой дверь.

   - Эдвард, я не собираюсь ради тебя терять такой шанс! - вопила Камилла, вышагивая вокруг сидящего на кровати и молчащего, как партизан, Эда. - Из-за тебя я оказалась в этом..., - непонятная череда слов, - и попасть потом на костёр ради тебя я не...

   Она могла ещё долго так разоряться - по себе знаю. Когда собеседник молчит, а ты вся в расстроенных чувствах, беседа становится иллюзорной. Ответы другого можно ведь и придумать, правда?

   Камилла так и делала.

   Я по стеночке, чтобы не попасть под раздачу, прокралась к сундуку, в котором сейчас лежали наши вещи - и что было сил долбанула стоящей рядом кочергой по крышке.

   Звук хороший получился. Надеюсь, за дверью не услышали, а тут так и эхо, кажется, прокатилось.

   Камилла замолчала. Даже Эдвард обернулся, хоть и не сразу.

   - Катрин? Что...

   - Там... внизу, - с паузами, тяжело дыша и с трудом подбирая слова, произнесла я, - пируют хозяин замка и его гость.

   - Да, граф де Лири, мы зна...

   - Камилла, заткнись, - прошипела я. - Так вот, этот самый граф только что говорил про трон этой его... Авз... Азв...

   - Азвонии, - перебил Эд. - Что он сказал?

   - Он сказал, что король умирает, - выпалила я, а Эдвард резко выдохнул и на мгновение закрыл глаза. - А ещё он сказал, что теперь они ищут наследника.

   Эд быстро перевёл взгляд с пола на меня.

   - У азвонского короля нет наследника, это все знают! - вставила Камилла. - Катрин, к чему...

   - Есть, - я посмотрела на Эда в ответ. - Сын какой-то там принцессы. Эдвард Дебуа.

   Эдвард закрыл глаза и резко отвернулся.

   - О, небо! - выдохнула Камилла, оседая на кровать с другой от Эда стороны. - Дебуа! Ну конечно! Так вот почему он тебя ищет... Вот почему... Я думала, внебрачный...

   Я честно дала ей и ему минуту, чтобы свыкнуться с мыслями... о чём бы они сейчас ни думали.

   А потом снова долбанула кочергой по сундуку. И выпалила:

   - Эй! Вам не кажется, что пора отсюда сваливать?! И как можно скорей!

   - Интересно, как? - саркастично поинтересовался Эдвард. - Улетим, как птички? Катрин, выгляни в окно, как тебе вид? Нравится? Наши тела во дворе его непременно украсят.

25
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело