Выбери любимый жанр

Там тебя никто не ждёт (СИ) - Сакрытина Мария - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

   Я осела на дорогу и открыла рот, из которого не вырвалось ни звука - если не считать слабого сипа.

   Господи, за что?!

   Мертвяки приближались, а я вдруг услышала спокойный уверенный голос совсем рядом.

   - Никогда не понимал, почему люди так боятся мёртвых.

   Я обернулась.

   - А...А...А-а-а!

   Рука в кожаной перчатке зажала мне рот.

   - Успокойся, девочка. Они тебя не тронут.

   Рука отпустила, переместившись на плечо, помогая подняться.

   - Почему? - сдуру пискнула я.

   - Потому что я им этого не приказывал.

   Я обернулась.

   Невысокий, худощавый, сутулый мужчина всё ещё держал меня за руку. Нос крючком, усталый взгляд, тёмные волосы вихрами, мелкие черты лица, мятая, но дорогая одежда...

   - О, не-е-ет! - выпалила я, вырываясь.

   Мужчина вскинул брови.

   - Это же вы.., - лепетала я, продолжая отступать, пока не наткнулась на мертвяка. - Это же вас... Ваши статуи... в церкви...

   Мужчина вздохнул.

   - Обычно ко мне обращаются "Ваше Величество". Тебе этому тоже стоит научиться, девочка. А ты, если я не ошибаюсь, Катрин, приятельница моего сына Эдварда?

   Го-о-осподи..! Ну а это-то мне за что-о-о?!

   ***

   Перекошенная, с горящими зелёными глазами харя скалилась, уставившись на меня с явным гастрономическим интересом.

   Я поспешно перелистнула пару страниц. Больше картинки не попадались, зато текст оказался, право слово, специфическим. Причём на латыни.

   "... С тех пор была приручена Смерть, и демоны Нижнего мира отправились к людям, дабы нести службу, как...", - зачитала я по привычке вслух. Точнее пробормотала, проглотив большую часть слов.

   Экзамен по древним языкам и культурам мы сдавали именно что устно. Были там, в основном тексты и, конечно, переводы. И тупые вопросы.

   - Ты умеешь читать? - изумился голос за спиной.

   А вы меня совсем за дуру держите, Ваше Величество?

   Естественно, этого я не сказала.

   Король забрал у меня книгу, глянул на название.

   - Интересный выбор... История и мифы? - и, захлопнув, поставил обратно на полку. - Интересно... может, ты и писать умеешь?

   Да! Но с ошибками.

   Я снова промолчала, а взгляд сам собой метнулся к гвардейцам у двери. Мёртвым гвардейцам.

   Король оглянулся.

   - Что? Всё ещё боишься?

   А по-вашему, я должна уповать на жалость и сострадание? Это же не мои мертвецы.

   И вообще, мне, что, одной здесь кажется, что поднимать трупы из могилы - противоестественно?

   Не дождавшись ответа, король сделал знак рукой, и один из мертвецов поставил на стол подносы с едой.

   Мой живот тут же сообщил, что он очень, очень хочет кушать. Несмотря на специфический трупный запах, исходящий от "официанта".

   Король улыбнулся.

   - Присаживайся, Катрин. Ты, конечно, проголодалась.

   Я снова покосилась на мертвецов. Да, их вид всё же был достаточно не аппетитным, и бунтующий желудок наконец-то унялся.

   - Ваше Величество, что вам от меня нужно?

   Король нехорошо прищурился.

   - Я не разрешал тебе задавать вопросы, девочка.

   Блин, ну и порядочки!

   Я села за стол. Подумала ровно минуту - под выжидающим взглядом колдуна. А кто его знает, что в эти кушанья по дороге с кухни (или в самой кухне) добавили?

   Но голод снова потребовал своё, и осторожности пришлось уступить.

   Я неумело взялась за нож и принялась пилить мясо.

   - А вести себя за столом не умеешь, - хмыкнул король. - Откуда ты, Катрин? Кто твои родители?

   Мой папа - маркетолог, а мама - специалист по продажам. И чего?

   Я отпилила, наконец, кусочек, наколола его на кончик ножа (кажется, Эд так делал) и пожала плечами.

   - Я не помню.

   - Ты сирота?

   Я снова пожала плечами, сражаясь со следующим куском.

   - Я, правда, не помню.

   Король хмыкнул, не сводя с меня тяжёлого взгляда.

   - Хорошо... А теперь расскажи, что тебя связывает с моим сыном, девочка? Я знаю, но хочу услышать от тебя.

   Я снова покосилась на гвардейцев и почему-то вспомнила Посланцев.

   - Ничего, Ваше Величество.

   - Осторожней, девочка. Я не люблю, когда мне лгут, - бросил король, откидываясь на спинку кресла.

   А я не люблю, когда мне не верят.

   Особенно, когда я лгу.

   - Я говорю правду, Ваше Величество. Нас ничего не связывает. Это те, кто утверждали обратное, лгали.

   Странно, но в комнате вдруг стало очень жарко. Голова закружилась и потяжелела, как с похмелья.

   Я поморщилась, пытаясь отогнать сонливость.

   Король коротко рассмеялся.

   - Что ж, очень интересно. А теперь, девочка, скажи, как вы встретились?

   - Эдвард спас меня, - произнесла я, не задумываясь. Пред глазами поплыло, шум в ушах нарастал, как рокот моря. Только голос короля до сих пор слышался отчётливо:

   - Спас от чего?

   Я моргнула.

   - От трущоб. Я оказалась одна в незнакомом городе, я.., - что я несу?! Почему я ему отвечаю?! Я же не это собиралась сказать! - Я думала, что умру там, на улице. Эдвард отвёл меня.., - я снова моргнула. Господи, да что это? Пот катится по лицу чуть не градом, а у меня даже нет сил до лба дотронуться.

   - Отвёл тебя... куда? - Вертя в руках медальон - очень яркий, золотой, сияющий - поторопил король.

   - В бордель, - грудь словно обручем сдавило.

   - Дальше, - спокойно напомнил мужчина.

   - Дальше... когда он решил сбежать, я попросила взять меня с собой. Он согласился.

   - Почему?

   - Я не знаю, - с трудом выдавила я. - Я думаю, может, он устал быть один... Я не знаю.

   - Потом вы попали в тюрьму в Марцеисе, - это никак не походило на вопрос... хотя, конечно же, он знал. - Эдвард в очередной раз сбежал. Но снова взял тебя с собой. Почему?

   - Я не знаю, - честно ответила я.

   - Почему? - настойчиво повторил король.

   Я покачала головой.

   - Я не знаю.

   Король поморщился.

   С трудом - комната кружилась перед глазами, словно в адской пляске - я сфокусировала взгляд на нём.

   - Что... что вы со мной сделаете?

   Губы Его Величества скривились в гротескном подобии улыбки.

   - Мне нужен мой сын, девочка. Но вот беда, он что-то не спешит возвращаться домой.

   - За...зачем вам тогда... я? - получилось шёпотом, но король всё равно услышал. А может, просто продолжил:

   - Десять лет я ловлю этого паршивца. И десять лет он ускользает. Видишь ли, милая Катрин, ты единственная, кого видели в обществе моего сына достаточно долго, чтобы сделать вывод: он к тебе не равнодушен. Я не знаю, дружба это или простое сочувствие, а может быть...

   - Вы ошибаетесь.

   Глаза короля опасно сузились.

   Я снова покачала головой, пытаясь отогнать наползающий со всех сторон туман.

   - Я только мешала Эду. Он прогнал меня. Именно так я попала к вам.

   - И это только доказывает, что мой сын не дурак, - усмехнулся король. - В чём я уже неоднократно убеждался... Итак, Катрин, ты хотела знать свою дальнейшую судьбу? Изволь. Через месяц на главной площади этой милого города соорудят помост, поставят шест, положат дрова и хворост. Тебя привяжут к шесту... и да, прилюдно сожгут.

   - Почему... через... месяц? - туманом заволокло всё окружающее пространство, туман даже поселился у меня в голове. Наверное, поэтому мысль о смерти не испугала.

   - Чтобы весть о твоей казни достигла даже самых отдалённых уголков королевства, - улыбнулся колдун. - И мой сын успел приехать, в надежде тебя спасти.

   - А если он... не... приедет? - шепнула я.

   - Значит, девочка, ты умрёшь.

   На этой оптимистичной ноте сознание помахало мне ручкой.

   И я заблудилась в тумане.

   Как ёжик.

   Хи-хи.

   ***

   На следующий день у меня была истерика. С утра до вечера. Я кидалась письменными принадлежностями со стола, пыталась сбежать вслед за слугами, приносившими мне еду (у двери была поймана мёртвыми гвардейцами и водворена на место), пробовала сорвать с окна решётки (начерта - там не окно, а одно название. Щёлка - я в неё и не протиснусь) и голосила на всю округу.

28
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело