Выбери любимый жанр

Бокал эльфийского (СИ) - Романовская Ольга - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

   Глава 8.

  Лара переминалась с ноги на ногу возле дома с химерами. Давно стемнело, заметала позёмка, но госпожа Даш терпеливо ждала Валентайна. Она хотела поговорить, добиться от декана правды.

  Сердце резанула мысль о том, что он сейчас с другой. Сидит в ресторане, пьёт вино, смеётся. И та, другая, теперь для него рыжёнок, и она, а не Лара положит голову ему на плечо.

  Лара весь день бродила по городу. Дома давила невыносимая тоска, а на улице мерещились смешки коллег. Какими взглядами они провожали её! Даже Милена. А стол тут же забрала Гонория, не успела Лара переступить порог. Сказала, там светлее.

  Жалование тоже не выплатили. Лара понимала, в таких случаях не платят. Дрожащей рукой она расписалась под приказом, сдала дела Варне и под конвоем привратника - даже здесь её унизили! - покинула территорию Университета. И вот теперь, дрожа и хлюпая носом, госпожа Даш стояла на крыльце предателя.

  Валентайн объявился после полуночи. Лара сначала почувствовала его парфюм, а потом только увидела самого декана. Пришёл пешком, со стороны бульвара. Неужели действительно провёл вечер с женщиной? Лара шагнула к Валентайну, и тот, не разглядев впотьмах, кто это предупредительно вскинул руку.

  - Это я! - пискнула госпожа Даш, опасаясь попасть под действие заклинания. - Нам нужно поговорить...

  - Тебе, - поправил декан и поднялся на крыльцо. - Долго шпионила? Умереть у моей двери - не лучшая идея.

  Будто по щекам отхлестал.

  Лара дёрнулась, как от удара, и прижалась к стене. Неужели действительно, неужели то чудовище - Валентайн Сарен?

  - Заходи, - устало протянул декан и зажёг свет в прихожей. - Выяснять отношения на улице не стану. Предупреждаю, у меня выдался трудный день...

  - Значит, у меня нет?! - взорвалась Лара. - Кого сегодня втоптали в грязь?

  Валентайн промолчал, вернулся на улицу, подхватил госпожу Даш под локоток и втолкнул в прихожую. От тепла у Лары тут же заслезились глаза и потёк нос. Как же она замёрзла!

  - Иди в гостиную, погрейся. Полчаса и уйдёшь, - тем же холодным тоном произнёс Валентайн и бросил перчатки на полку под зеркалом.

  - За что ты так со мной? - Лара ухватила его за руки, развернула к себе и заглянула в глаза. - Что я тебе сделала?

  - Успокойся, выпей воды. Совсем продрогла, воспаление лёгких получишь, - нахмурившись, пробормотал декан.

  - Скажи мне! - настойчиво повторила Лара. Она не уйдёт, пока не получит ответа.

  - Потом, сначала приведу тебя в нормальный вид.

  Госпожа Даш покорно позволила отвести себя в гостиную и усадить у огня. Выпила предложенный стакан с каким-то напитком, таким крепким, что закашлялась. Зато сразу стало тепло, насморк отступил.

  - Лара, - заложив ногу на ногу, Валентайн устроился напротив госпожи Даш, - ты прекрасно знаешь, что мне нужен пост ректора. Додумай остальное сама. Если тебе хочется быть рядом, придётся подождать. И, разумеется, отринуть мысли о замужестве. Как любовница ты мне подходишь, как жена - нет.

  - Но я тебя люблю! - одними губами прошелестела Лара.

  В голове постепенно складывались кусочки головоломки.

  - Знаю, и это проблема. Ты не сумеешь вести себя тихо, поэтому... Поэтому нам лучше расстаться. Надеюсь, без скандала. Я тебе ничего не обещал, ты мне тоже.

  - Но четыре месяца назад...

  - Обстоятельства изменились. Прости, но я добился поста декана не для того, чтобы всю жизнь проторчать там. И ты не та женщина, ради которой можно пожертвовать карьерой. Повторяю, если забудешь о любви, я смогу с тобой встречаться. Ради постели, разумеется, в противном случае всё кончено.

  Пальцы Лары выпустили стакан, и он разбился. Она будто и не заметила, всё смотрела на Валентайна и пыталась понять, когда он успел превратиться в чудовище.

  - Ещё вчера ты любил меня, защищал, а теперь всё ложь? - губы Лары дрожали. - Я вещь? Скажи мне, Валентайн, я вещь?! Ты соблазнил меня ради забавы, от скуки?

  - Ты сама хотела, - пожал плечами декан и убрал осколки. - Я всего лишь выполнил твоё желание. Не ты ли подлила мне зелье, не ты ли хотела плотских утех?

  - Я хотела любви и верности! - задыхаясь, выкрикнула Лара и взмолилась: - Скажи, что всё ложь, я поверю, я прощу тебя. Один ласковый взгляд, одно прежнее слово... Я прощу, Лейни, потому что не смогу без тебя жить.

  - Мне жаль, - кисло улыбнулся Валентайн и провёл кончиками пальцев по абрису лица Лары. Та, будто собака, уткнулась в его ладонь. - В этом мире искренние чувства наказуемы. Жаль, но всё правда. Видимо, я неплохой актёр.

  Он усмехнулся, отошёл и налил себе вина. Госпожа Даш пристально следила за каждым движением. Руки и ноги стали ватными, сердце сжалось так, что причиняло физическую боль. Будто его разорвали на части.

  - Ты хорошая, милая, умная, - голос Валентайна смягчился, - но мне не нужна такая жена. Ты никто, Лара, ты ничего не дашь. Почему я так поступил? Ты сама отдалась мне, сама предложила себя в любовницы. Честолюбивые планы не отменяют плотских удовольствий. За это спасибо. Но всему своё время. Ты взрослая, поплачешь немного и забудешь. Падать передо мной на колени не надо, решения я не изменю. И да, я никогда не любил тебя. Никогда, Лара.

  Словно в тумане, госпожа Даш поднялась и направилась к выходу. Слёзы застилали глаза; хотелось лечь в сугроб и умереть. Просто заснуть и ничего не чувствовать: ни позора, ни боли, ни запоздалого злорадства внутреннего голоса. Без денег, без работы, без любви - что толку жить?

  - Проводить до дома? - донёсся откуда-то издалека голос Валентайна.

  - Нет, - сдавлено ответила Лара. - Ты только что меня выбросил, к чему забота?

  - Лара, не устраивай сцен! Подожди, я всё же провожу, а то станешь жертвой какого-то бандита.

  Позвонили в дверь, и Валентайн, велев никуда не уходить, спустился открыть.

  Лара так и стояла посреди комнаты, когда в неё вошёл Алгис. Госпожа Даш не сразу узнала его: студент постарел лет на десять, сменил причёску на длинный 'хвост' и переоделся в строгий костюм. Встреть его Лара на улице, приняла бы за преподавателя, а не ученика.

  - А, пришла отношения выяснять? - понимающе протянул Алгис, обернувшись к Валентайну.

  Тот скривился и знаками показал: зайди позже.

  - Да ладно, чего уж там, она наверняка догадалась. А если не догадалась, то дура.

  Алгис ловко выудил с полки бокал, плеснул себе вина и по-хозяйски устроился в кресле, заложив ногу за ногу. Пламя плясало в удивительно чистых зелёных глазах, только сейчас Лара заметила в них янтарный ободок. Оборотень! Охнув, госпожа Даш, позабыв о нанесённой обиде, прижалась к Валентайну, ища у него защиты.

  - Представишь нас? - глаза Алгиса, или того, кто назвался Алгисом, пристально изучали Лару. - Или сойдёмся на том, что я наглый студент? Как тебе удобнее, Лейни.

  - Как удобно тебе, - выделив голосом это слово, поправил декан. - Тут всё кончено, девушка уходит.

  Алгис пожал плечами, сделал глоток и, кажется, потерял к Ларе всякий интерес.

  Госпожа Даш наотрез отказалась от услуг Валентайна, заявив, что прекрасно доберётся до дома сама. Извозчика брать не стала, черпая ботинками снег, едва переставляя ноги, брела по пустынным улицам и плакала. В первый раз мужчина разбил ей сердце. До этого, конечно, тоже были разочарования, но Лара пережила их, даже того, неудачного первого, а теперь мнилось, будто она умрёт от предательства. Горло сдавило невидимым обручем; слёзы уже не текли, но госпожа Даш продолжала всхлипывать.

  Снег укрыл Лару белоснежным покрывалом. В иные дни она, улыбаясь, смахнула бы пару снежинок, наблюдая, как они кружатся в свете фонарей, но сейчас госпожа Даш думала совсем о другом. Она почти дошла до дома, когда услышала скрип шагов за спиной. Вздрогнув, Лара побежала, но дорогу преградил мужчина в неприметной серой меховой куртке.

  - Госпожа Даш, - официально произнёс он, предупредительно вскинув руки, - не кричите, пожалуйста. Я к вам с деловым предложением.

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело