Выбери любимый жанр

Сбежавшая Принцесса: чувства за гранью (СИ) - Веммер Аделаида - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

Он входит, осторожно, но в то же время одним движением. Сердце пропускает удар, я вздрагиваю и упираюсь ладонями в его грудь. На миг – очень краткий, но безумно страшный, мне чудится мужской силуэт в темном проходе спальни.

- Тихо, тихо, - бормочет Нарлитар, не давая мне вырваться. – Что такое?

Наваждение пропадает, оставляя только этого мужчину. Оставляя лишь его запах, смешивающийся с запахом пены для ванн. И ощущения от неторопливых движений, постепенно доводящие до безумия. Я сама подаюсь навстречу, обнимаю, провожу руками по спине и слышу тихий стон, свидетельствующий о том, что все правильно, все так и должно быть.

Удовольствие накрывает меня неожиданно. И оно другое. Не болезненное, как в прошлом, оставляющее после себя опустошение. А теплое, сладкое, ведущее за собой необыкновенное чувство уюта и счастья. Я слабо улыбаюсь в ответ на внимательный взгляд Нарлитара. Моя рука скользит по его груди вниз: я знаю, что он своего не получил.

Но почему-то мужчина останавливает меня.

- Не надо, - отрицательно качает головой. – Не сегодня, родная.

Я непонимающе на него смотрю и хмурюсь.

- У нас еще будет время, - он осторожно гладит меня по щеке. – Попробовать все, что захочешь. Но на сегодня достаточно. Не торопись, хорошо? Иначе навредишь сама себе.

Медленно киваю, не увидев в его глазах ни намека на…на издевку? Издевку я искала все это время? Пора бы уже понять, что надо мной не издеваются…

- Ты же не…

- Любовь моя, в жизни не все зависит от того, получил ли ты удовольствие от секса с женщиной. Не думай об этом хотя бы сегодня. По-моему, вода остывает. Пойдем спать?

Меня резво вытаскивают из ванны и относят в постель. С видимым облегчением я закутываюсь в одеяло: комната пуста. И ничто не может испортить мне настроение, омрачить счастье от этого прелестного ощущения, когда мышцы тело приятно ноет, сердце все еще бьется быстрее, чем нужно и дыхание только-только вернулось в норму. А рядом уже засыпает мужчина, который…да просто мужчина, рядом с которым можно не носить маску.

***

Он просыпается ближе к утру. Рассвет еще не брезжит, но тьма уже не такая густая, как ночью. Я лежу, подложив руку под голову. Рассматриваю знакомые резкие черты лица. Лениво размышляю обо всем, что произошло и произойдет. И не могу не отмечать, что мне нравятся перемены в жизни. Нравится быть не одной, нравится…кому-то нравиться. Вернее, даже не «кому-то», а вполне конкретному мужчине.

Который улыбается, увидев меня и тянется к губам.

- У тебя губы сладкие, - шепчет он, проводя языком по моей нижней губе.

- Я конфеты ела, - признаюсь и хихикаю.

- Тогда мне положен другой десерт.

Радостно фыркаю, когда оказываюсь в крепких объятиях. И совсем не возражаю против этой странной и мягкой демонстрации силы. Рядом с ним нравится быть обычной девушкой. И думать не об обучении стражи, не об оборотнях и вурдалаках, а о самых обычных вещах.

О том, что приготовить на обед.

О том, как выразить все, что чувствуешь. В особенности – благодарность, что он приехал, настоял, вытащил, помог. Фактически спас. Вряд ли без Нарлитара я когда-нибудь выбралась бы. И то, что я чувствую в последние несколько дней – абсолютная свобода от тяжести прошлого – его заслуга.

За которую я могу заплатить лишь любовью.

Нас прерывает громкий стук в дверь. Настойчивый, уверенный, такой, что Нарлитар отрывается от меня и хмурится.

- Кто в такую рань?

Пожимаю плечами.

- Унция? Эрт? Кэст? Эриф? Да кто угодно. Может, стряслось чего. Открою.

- Лучше я, - предлагает Нарлитар.

Но я уже набрасываю халат.

- Заодно разведаю погоду. Хочу сегодня проведать своих ребят, проконтролировать.

Хватит уже Эрту над ними изгаляться, я тоже хочу. Посмотрим, что сделает с учениками новая Ванесса. Я еще не решила, уйду, или останусь, но следить за стражей буду точно.

Открываю дверь. Задыхаюсь от притока прохлады, даже кашляю. В лицо снова попадают мелкие брызги. Дожди, дожди, дожди…ничего кроме дождей я в последнее время не видела.

На крыльце…на крыльце стоит он. И улыбается, рассматривая меня с ног до головы.

- Дарстед?!

Нарлитар выходит в прихожую.

- Что ты здесь делаешь?

Поворачиваюсь к нему. Смотрю в глаза, пытаясь угадать, что чувствует Нарлитар, видя здесь брата. Бесполезно. Этот маг умеет владеть собой. Набираю в грудь воздуха и говорю:

- Это я его пригласила.

Часть третья. Месть ведьмы

Дарстед улыбается, осматривая меня. Оценивает, видать, во что превратилась его женушка.

- Повтори, пожалуйста, - просит Нарлитар.

Мне не нравится его выражение лица. И в то же время – очень нравится. На краешке сознания вспыхивает радость от того, что Нарлитар недоволен приездом Дарстеда. А значит мне не нужно будет биться за право принадлежать одному мужчине. Мне нужно будет биться лишь со страхом, который все-таки возник при виде Дарстеда.

- Это я его пригласила, - повторяю и тоже улыбаюсь. – Ты был прав, мне стоит пересмотреть свою жизнь. И я ее пересмотрела. Я пригласила Дарстеда, чтобы обсудить сложившуюся ситуацию и прийти к взаимопониманию. Ты, надеюсь, к нам присоединишься?

Наслаждаюсь выражением лица Дарстеда и захожу в дом.

- К сожалению, тебе негде жить. Придется снять комнату. Но в гости можешь заходить. А вот брату твоему вставать много пока вредно. Так что разговор, пожалуй, будет протекать в спальне.

Он довольно улыбается, как кот на сметану облизывается. Для его инстинктов, наверное, очень приятно предвкушать развлечение с такой девушкой, как я. Если оценивать объективно, я должна привлекать таких, как Дарстед.

- Ты заболел? – ухмыляется муж. – Где тебя так угораздило, Нар?

- Лесная ведьма, - отвечаю я. – Твой братишка слишком бурно реагирует на попытки подпортить мне мордашку.

- И правильно. Такую симпатичную мордашку портить ни в коем случае нельзя.

Какой заботливый. Едва удерживаюсь от того, чтобы не рассмеяться.

- Ты устал, Дар. Сядь. Я тебе чаю сделаю.

С ядом.

- Нарлитар, а ты, пожалуйста, разместись в спальне, я сейчас принесу все туда.

Он несколько секунд смотрит на меня, но уходит. Я чувствую сожаление: отношения только-только начали налаживаться. И теперь я, кажется, разрушила все, пригласив Дарстеда. Но я так больше не могу, я хочу жить, хочу перестать бояться. И для этого мне нужно снова пройти через некоторое количество отношений с Дарстедом.

Разрезаю пирог – муженек наверняка голодный с дороги. Разливаю ароматный чай с кусочками шоколада. Не поскупилась на встречу гостей, хотя и не знала, что он явится сегодня.

Один вопрос мучает меня: его ли силуэт мне почудился? И почудился ли?

Слышу осторожные шаги. За неделю с Нарлитаром я уже научилась угадывать его приближение. И знаю, что это Дарстед.

Его руки ложатся на мою талию. Знал бы кто, каким усилием я подавляю дрожь…

Губы прижимаются к чувствительной коже за ухом. Мужчина зарывается лицом в мои волосы и шумно вдыхает запах.

Надо было говном намазать.

- Я так рад тебя видеть, любовь моя, - бормочет он, сжимая объятия.

Да, меня даже тошнит от радости.

- Я так счастлив, что ты…что ты здесь, что ты рядом со мной и Нарлитаром. Что ты вернулась. Все будет хорошо, моя синеглазка. Все будет по-другому.

Это точно. А прозвище новое он мне зря придумал, конечно.

- Может, отложим разговоры? – мурлычет Дарстед. – Я чувствую, как ты дрожишь, мое счастье. Нар в соседней комнате. Ему не обязательно вставать, чтобы мы смогли…наверстать упущенное. Я с ума схожу, Ванесса.

Он разворачивает меня и прижимается своими губами к моим. Целует нетерпеливо, проникая языком, удерживая мою голову, прижимаясь очень крепко. Я чувствую, что он возбужден. На мой взгляд, отвечаю я вяло. Но, то ли Дарстед не соображает ничего, то ли не хочет соображать. А может, нечем…

- Я с ума схожу, - повторяет он, отрываясь, - когда думаю о том, что ты снова моя. Ванесса, Ани, любовь моя. Я сделаю все, чтобы тебе было хорошо. Боги, какая ты красивая. Еще лучше, еще нежнее, еще слаще.

16
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело