Доблестная шпага, или Против всех, вопреки всему - Ашар Амеде - Страница 106
- Предыдущая
- 106/126
- Следующая
— Как, ты знаешь ее?
— В вашем шатре, во время Лейпцигского сражения, я случайно увидела медальон. Увидев в замке женщину, черты которой похожи на лицо, изображенное на медальоне, я поняла, что вы когда-нибудь вернетесь сюда и ждала вас.
— Славная Вирта! — только и мог произнести г-н де ла Герш.
— Она стоит того, чтобы вы шли к ней через тысячу смертей! Не зная её, я догадывалась о её печали.
Вздох вырвался из груди Вирты; глядя вдаль, она продолжила:
— Скажите, что я должна сделать для вас, я все исполню!
— Можешь ли ты провести меня в замок? Сможешь сделать так, чтобы потайная дверь сегодня была открыта? — допытывался Магнус. — Мне кажется, что эта дверь не всегда закрыта.
Вирта ответила, покраснев:
— Да, вы правы, иногда через неё выходит мужчина, он влюблен в меня, и, следовательно, он слеп. Если я захочу, дверь будет открыта.
— О, Боже! Адриен будет спасена! — воскликнул г-н де ла Герш радостно.
Но тут облачко сомнения омрачило славное личико девушки.
— Я буду обманывать мужчину.., — произнесла она через силу.
— Патрицио Бемпо? — спросил Магнус.
— Да, Патрицио Бемпо: если суждено пролиться крови, вы обещаете, что оставите его живым?
— Я клянусь тебе в этом! — торжественно произнес Арман-Луи.
Вирта сняла кольцо, Магнус одел его на свой палец.
— Возьмите эти драгоценности: пусть между нами не будет ни золота, ни денег. Сегодня вечером я увижу Патрицио Бемпо.
— Одно лишь слово! — крикнул вслед удаляющейся девушке г-н де ла Герш. — Хочу пожелать тебе удачи; я должен спасти Адриен — постарайся её увидеть и сказать, что друзья здесь и готовы спасти её. Пусть она будет готова следовать за нами, когда пробьет час освобождения.
Вирта остановилась на мгновение. Перед г-ном де ла Гершем была уже совсем другая девушка, не веселая цыганка, а гордая и печальная красавица с блестящими глазами.
— Будьте завтра в час ночи перед потайной дверью замка, в том месте, где растут густые дубы. Их видно отсюда. У меня будет ключ, а свет в верхнем окне башни, рядом со спальней, будет свидетельствовать о том, что та, которая вас любит, не спит и ждет вас.
Вирта медленно исчезла в лесу, г-н де ла Герш проводил её взглядом. Вскоре и шагов её не было слышно. Девушка шла и слезы медленно катились по её щекам.
— Какая же она счастливая, эта пленница, — шептала она про себя, но этот шепот никто не мог услышать. Опустив голову, она вышла на дорогу, ведущую к замку. Немногим позже она была уже в галерее, где мадам Игомер любила собирать гостей. В этот раз людей было много.
Вирта, поигрывая бубном, пробиралась между приглашенными, и её острый, как у птицы, взгляд повсюду искал и не находил ту, ради которой она пришла сюда. Наконец дверь открылась и появилась Адриен.
— Как всегда вы опаздываете, моя дорогая, все ждут вас! — воскликнула баронесса и приблизилась к девушке.
Но Вирта опередила её, взяв руку м-ль де Сувини в свою, начала гадать.
— Заря сменяет ночь, соловей поет после грозы.., — пела цыганка, — я читаю по вашим линиям, что не пройдет и года, вы выйдете замуж за молодого и богатого человека, который вас любит.
— И который скоро будет здесь, не так ли? — прибавила мадам д`Игомер, имея виду Жана де Верта.
— Да, скоро он будет здесь… Как вы, я это знаю, как вы, я это вижу.
Адриен быстро убрала свою руку.
— Вы не хотите, чтобы я сказала вам его имя? — продолжала Вирта.
— Поскольку судьба вам покровительствует, предоставьте это ей, милая, — произнесла баронесса, удаляясь и окидывая взглядом цыганку.
Вирта опять завладела рукой Адриен.
— Арман-Луи, — прошептала она тихо.
Адриен задрожала с головы до ног. Но цыганка, изучая линии прекрасной руки Адриен, продолжала:
— За вами наблюдают, не волнуйтесь, попытайтесь улыбнуться, я видела вашего возлюбленного; он здесь, рядом, он освободит вас… Будьте готовы к первому сигналу; оставьте свою лампу зажженной. И если вы услышите, как я пою ночью, откройте вашу дверь… А сейчас заставьте думать мадам Игомер, что вы расстроены. Нужно пострадать немного ради того, кто вас так сильно любит.
Вирта отпустила руку Адриен и, перебирая пальцами на тамбурине, нежно запела:
Я люблю! — говорит бледная луна,
Которая купает в волнах
Свой золотой диск.
Я люблю! — говорит увядший цветок,
Которого небрежно несет ручей.
Бубен звенел, звенели медные кольца, и Вирта продолжала, бросая украдкой взгляды на Патрицио Бемпо, в свою очередь неотрывно глядевшего на нее.
Я люблю! — Говорит луне волна,
Набегая на песчаные дюны.
Я люблю! Говорит птица, парящая в небе
Меж струящимися облаками.
— Ну, что ж? — проговорила мадам д`Игомер, бросая на ладонь цыганки золотую монету.
— Ну, что ж? — повторила Адриен, — нужно заплатить, чтобы узнать свою судьбу.
Мадам д`Игомер поцеловала её в лоб.
Вирта незаметно исчезла, но галереи не покинула. Патрицио неотступно следовал за ней. Девушка остановилась на краю рва и бросила туда золотую монету, которую дала ей баронесса. В то время, как золотой кружок исчезал в воде, Вирта всплеснула руками с чувством гнева и наслаждения.
Патрицио тем временем заговорил с ней:
— Эти слова, который я только что слышал в вашей песне, скажете ли вы их мне когда-нибудь?
Вирта внимательно оглядела его.
— А почему я должна говорить их тому, кто их не заслуживает?
— Что заставляет вас так говорить? Я весь перед вами! Командуйте, приказывайте! — воскликнул Патрицио, шагая рядом с девушкой, очарованный её красотой.
— Это все слова! — возразила Вирта. — Другие предлагают мне золото, драгоценности, богатство, вызывающее зависть, все, что может завоевать шпага солдата. Но ещё никто мне не сказал: «Вот мое сердце, вот моя жизнь, чтобы ни было, я ваш!»
— Разве вы не знаете, что я принадлежу вам? Разве вы этого не видите?
Вирта закрыла своей рукой рот Патрицио и, приблизив к нему свои горящие ярким пламенем глаза, прошептала:
— Хватит обещаний! Если я попрошу вас о двух вещах, поклянитесь, что вы исполните их.
— Я? Говорите, — произнес лейтенант Матеуса, прижимаясь губами к руке цыганки.
— Всего две вещи, ничего более: ключ от этой двери, находящейся у входа в замок…
— От этой двери, которую я обязан стеречь?
— А также пароль, позволяющий свободно войти в замок и миновать с десяток часовых, охраняющих стены.
— Пароль тоже? Но, Вирта, поймите, вы требуете мою жизнь, а вместе с ней и честь солдата. Вирта прикрыла глаза, затем резко открыла их:
— Обещайте мне их доверить!
— Вирта, все, кроме этого.
— Что вы сказали? Не будем об этом больше, вы такой же как и все! Печально, когда любовь не может ничего дать.
Вирта повернула к лесу, не глядя на Патрицио. Он последовал за ней.
— Но этот ключ и пароль, для чего вам это? — снова начал он.
— Для чего? — переспросила Вирта, медленно ступая по дорожке. — Я мечтала с помощью этого ключа, незаметно, на закате дня, вместе с вами проникнуть в Драшенфельд. С помощью пароля мы легко и быстро минуем часовых. Утром мы вернемся, как птицы возвращаются в гнездо, и мои родные из табора не узнают, что я не ночевала дома.
— Вирта! Это правда? Вы обещаете?
— Я ничего не обещаю. Я прилетаю и улетаю, как ласточка. Случай привел меня к подножию этих стен, случай заставил искать дверь. Но зачем её открывать, когда за ней прячется трусливый, как заяц и скользкий, как угорь, лейтенант? Ах, Патрицио, вы, как пожар, бушующий вдалеке. К нему бегут, но когда приближаются — это всего лишь пепел.
— Вирта, вот ключ! — вскричал побежденный Патрицио.
— Ключ — это хорошо, но это ещё не все. Еще есть пароль.
Патрицио вздохнул, как человек, над которым довлеют непреодолимые обстоятельства:
— Герцог и император! — произнес он.
И, упав на колени перед Виртой, он спрятал голову в её коленях.
24. Потайной ход Драшенфельда
На следующий день, ближе к вечеру, Арман-Луи, не теряющий ни на минуту из поля зрения Драшенфельд, заметил на вершине башни, в которой жила м-ль де Сувини, свет, похожий на мерцающую звезду.
- Предыдущая
- 106/126
- Следующая