Выбери любимый жанр

Темный свет (ЛП) - Дженнингс Сайрита Л. - Страница 41


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

41

Каждое прикосновение, подобно шоку для моего организма. И его способность заставлять меня кончать только от его взгляда пронзительно – голубых глаз… как, чёрт возьми, он делает это? Некая техника Тантрического секса [17]? Мужчина определенно талантлив.

Я поглощаю бутерброд с пастрами [18] в спешке и прыгаю в душ, гарантируя, что буду доведена до идеала. Замечая, что волосы пахнут смесью кипящего жира и арахиса, быстро их мою.

Как только я становлюсь чистой, сухой, увлажненной и, высушив волосы феном, я направляюсь в свою комнату, что бы выбрать наряд для вечера.

Зная, что то, что будет под одеждой гораздо важнее для прожигающего меня взгляда, выбираю супер облегающий, просвечивающий бюстгальтер и трусики в комплекте, купленные на шопинге с Морган.

Бельё черное с бледно-розовой отделкой и с кружевами на попке. Раньше у меня не было причины их надевать. Выглядит очень сексуально, и я горю желанием показаться Дориану только в этом сексуальном комплекте, пальто и на каблуках.

Правильно, Крис бы мне шею свернул. Я одеваю угольно-серое платье свитер и ботфорты, как альтернативу.

Я еду через весь город, погруженная в душные ритмы R amp;B-мелодии для поднятия настроения. Это напоминает мне первую поездку с Дорианом, и эти воспоминания вызывают мгновенную улыбку.

Дориан делает меня счастливой. Я бы хотела оставить все обыденным, даже немного поверхностным, но что-то внутри меня жаждет большего.

Это эгоистично, знаю, ведь я никогда не буду его полностью. Но так ли неправильно хотеть всего его? Могу ли я иметь с ним нечто серьезное, скрывая разрушительный секрет, о том кто я и что я?

Я останавливаюсь возле Бродмура и поражаюсь его роскоши. При свете дня выглядит еще дороже, чем я думала. Я замечаю зеленый кусочек поля для гольфа и то, что похоже на большое количество воды.

Вау, впечатляюще. На мгновение я задумываюсь, играет ли Дориан в гольф, хотя он больше выглядит как байкер чем опрятный гольфист. После того, как я сдаю свой маленький хэтчбек на милость служащих гостиницы, я расправляю плечи и уверенной грациозной походной поднимаюсь по экстравагантной лестничной площадке.

Когда я направляюсь к зданию, где живет Дориан, то получаю лучший обзор на озеро, соединенное с огромным бассейном. Великолепно, уже представляю, как я с Дорианом прогуливаюсь по маленькому мостику.

Эта мысль заставляет мое сердце биться чаще, в надежде и ожидании. Я приветствую швейцара широкой улыбкой и направляюсь к лифту. Беспокойство и волнение растут во мне с каждым этажом.

Вскоре, я оказываюсь перед двойными дверями в номер Дориана. Я глубоко вдыхаю и трижды стучусь, прежде чем зайти. Сейчас. Самое время успокоится. И получить ночь запретных удовольствий.

Дверь распахивается, и я сталкиваюсь со знакомыми голубыми глазами обрамлённых блестящими темными ресницами. Дьявольская ухмылка на идеальных полных губах перетекает в выражение шока и презрения.

Великолепная мордашка явно не рада меня видеть, и мое сердце рушиться вниз, хотя я выгляжу холодной и непоколебимой.

Враждебность и разногласия просто кипят вокруг нас. Это не то приветствие, которое я представляла и сейчас была рада, что отбросила план с одним пальто. Однако личность, что пялиться на меня с презрением это вовсе не Дориан.

Это Аврора.

Переводчики: Lenamart, jedem, natali1875

Редактор: assail_sola

Глава 16

– О, Габриэлла. верно? – поправляется Аврора, быстро скрывая свой мрачный вид за фальшивой улыбкой. – Вот это сюрприз. Мы никого не ждали.

Мы?

– Серьезно? Дориан пригласил меня, – говорю я с проблеском недоброжелательности, смакуя каждый слог имени Дориана.

– Это, правда? – сомневается она, и откровенно исследует мою внешность. – О, ну ладно, пожалуйста, входи, – говорит она, придерживая дверь открытой. Я вхожу с высоко поднятым подбородком, готовая добраться до сути. – Дориан в спальне. Скоро выйдет.

"Спальня? О, черт, нет!"

Аврора и я стоим в тишине, смотря друг на друга несколько долгих секунд.

К счастью, никто из нас не успевает произнести еще больше фальшивых любезностей, так как входит Дориан, выражение его лица сначала удивленное, потом удовлетворенное.

Он одет в светло-серый костюм без галстука, и рубашку несколько верхних пуговиц, которой расстегнуты. Дориан выглядит таким красивым и изысканным в элегантном костюме, заставляя мой жар перемещаться ниже.

Он без колебаний идет ко мне и нежно целует в лоб, прежде чем повернуться к Авроре.

– Вот, это должно подойти, – говорит он, протягивая ей бумаги.

Аврора, раскрыв широко рот, смотрит с совершенным неверием. Неловко хватает папку для бумаг и пытается скрыть свое потрясенное выражение.

– Ты уверен, что это все? Сначала нужно все тщательно изучить вместе с тобой, потому что, я терпеть не могу ошибки, поскольку приходится возвращаться. Снова. – Какой, черт возьми, она вкладывала смысл, добавив слово " Снова"? Означало ли это, что она сюда часто приходит? Чувствую, как начинает закипать кровь, отнюдь не в возбужденной и чувственной манере.

– Это все, Аврора, – сообщает Дориан пренебрежительно.

Аврора собирает свое подорванное самолюбие и отдёргивает плечи с напыщенным видом. Она подходит к обеденному столу, чтобы забрать свою сумочку и портфель.

Она даже не догадывается, что всего лишь пару дней назад, моя влажность покрывала этот самый стол, когда Дориан с жадностью поглощал меня. Пытаюсь сдержать смех от этой иронии, от чего Дориан поворачивается ко мне с ухмылкой. Он инстинктивно облизывает губы. Да, должно быть он тоже об этом думает.

Как только за униженной и раздраженной Авророй закрывается дверь, Дориан стаскивает с себя пиджак, демонстрируя свежую белую рубашку. Затем поворачивается и за бедра притягивает меня к себе.

Нежно целует меня в губы, размеренно и умиротворённо. Он намного расслабленнее после ухода Авроры, приписываю это неловкому прошлому между ними, о котором Дориан не хочет мне рассказывать.

– Она не питает ко мне особой любви, ты не заметил? – замечаю я, глядя на дверь.

Дориан отпускает мои бедра и садится на кушетку, похлопывая по свободному месту рядом с собой, приглашая меня присоединиться. Он обнимает меня за плечи, хотя это движение неестественно для него.

Он выглядит подобно тринадцатилетнему мальчику, обнимающему свою молодую девушку на свидании в кинотеатре. Вместо того чтобы прислониться к нему, я остаюсь неподвижной. Это было странно; с того дня как я встретила его, Дориан был так уверен в себе и самонадеян.

– Авроре не нравится большинство девушек, которые не являются ею, – равнодушно говорит он, пожимая плечами.

Так, он знает ее хорошо. Насколько хорошо? Сдерживаю свой порыв спросить о ней больше. Я не в том положении, чтобы задавать ему вопросы; я не его девушка. Кроме того, он откровенно дал понять, что предпочитает мою компанию.

Одариваю Дориана игривой улыбкой.

– Ты всегда берешь работу на дом?

– Все относительно. Я привез тебя домой, не так ли? – отвечает он с лукавой улыбкой.

Изображаю шок и обиду.

– Во-первых, ты не привез меня домой. Я пришла по собственному желанию. А во-вторых, очень сомневаюсь, что секс был деловым вопросом!

Дориан наклоняется ко мне, и его губы легко касаются мочки моего уха. От его прикосновения я задыхаюсь. Он начинает покрывать чувствительную кожу моей шеи нежными, легкими поцелуями.

– Напротив, Габриэлла. В этом ты не права. Это дело. Очень трудное – поцелуй – изнурительное – поцелуй – трудоемкое – поцелуй – дело.

Прежде чем я даже успеваю сформулировать ответ, Дориан торопливо опускает меня на спину, с легкостью располагаясь между моих ног.

Наши рты и языки жадно сливаются, пока я пытаюсь схватить его мягкие волосы. Его руки скользят по моим обнажённым бедрам, поскольку платье длинной до колен задралось, открывая взору мои прозрачные с оборочками трусики.

41
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело