Выбери любимый жанр

Выгодная сделка - Митчелл Фрида - Страница 24


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

24

Неудивительно, что, когда Иви с Фрэнсисом приехали на пару дней раньше, чем ожидалось, племянница встретила их слезами радости и облегчения. Реакция Фрэнсиса была чисто мужской — он растерялся и засуетился. Иви же отвела девушку в дом, усадила на диван и обняла.

Постепенно Клэр успокоилась и даже стала смеяться шуткам дяди. Она надеялась, что Иви не догадалась о ее смятении, однако, поднявшись наверх, чтобы посмотреть свадебное платье, та сразу же приступила к допросу.

— Выкладывай, что случилось. — На прелестном лице Иви не было и следа веселья. — Только не говори мне, как внизу, что ты просто слишком рада нас видеть и нервничаешь из-за свадьбы. Я знаю, что дело не только в этом.

— Ох, Иви. — Клэр села, комкая шелковую кремовую ткань, и опустила глаза. Узкое, классического покроя платье без рукавов сидело на ней так, словно было сшито на заказ. — Все произошло так неожиданно...

— Это нормально, — изрекла Иви и погладила огромный живот. — Особенно когда связано с мужчиной, — добавила она, — а Арт, на мой взгляд, настоящий мужчина. Ну, рассказывай.

Клэр, которой было известно, что и у Иви не все в жизни складывалось гладко — в детстве ее поколачивал отчим, а в юности она пережила несчастную любовь, — понимала, что если кто и способен ее понять, так это тетушка.

— Ты не расскажешь Фрэнсису? — осторожно спросила она.

— Нет, если ты не хочешь.

— Я согласилась выйти замуж за Арта, потому что страстно люблю его, но знаю, что он не может ответить на мое чувство, — обреченно произнесла Клэр и рассказала все подробности этого странного романа.

К тому времени как она закончила говорить, на лице у Иви было такое выражение, что Клэр пришлось чуть не до крови закусить губу, чтобы снова не залить слезами блузку родственницы.

— Не надо было мне расстраивать тебя, Иви, — виновато пробормотала она. — Я сейчас немного не в себе.

— Неудивительно, — нахмурилась та. — Но меня удивляет Арт. Я была о нем лучшего мнения.

— Он не виноват, — с жаром возразила Клэр, сама не понимая, почему защищает его. — Он не знает, что я его люблю, и думает, что для меня, так же как и для него, это просто выгодная сделка.

— Да? — с сомнением протянула Иви.

— Со мной все будет в порядке, — деланно бодрым тоном заверила ее девушка. — Просто я очень обрадовалась вам, вот и расклеилась.

— Ты должна немедленно отменить свадьбу, Клэр. Или, по крайней мере, сказать Арту о своих чувствах, — с тревогой произнесла Иви.

— Нет! — испуганно воскликнула та. Женщины молча посмотрели друг на друга, и Иви прошептала:

— Ох, дорогая...

Утро свадьбы выдалось чудесным. Небо было ярко-синим, без единого облачка, солнце сияло вовсю, а из сада в открытое окно комнаты доносилось благоухание распускающихся цветов. Клэр села в постели и подтянула колени к животу.

Вот и наступил этот день, с тревогой думала она. В восемь приедут Иви и Джейн, чтобы помочь мне подготовиться к церемонии, которая должна состояться в одиннадцать. А к полудню я стану миссис Рэндалл. Сердце девушки подпрыгнуло и камнем рухнуло куда-то вниз.

Надо поесть, решила она. Два тоста и кофе помогут мне прийти в себя.

Отбросив одеяло, Клэр в одной ночной рубашке выбежала в коридор. Без кошек, которых на последние два дня переселили в подвал к собакам, где они вполне мирно уживались вместе, дом казался пустым и тихим.

На мгновение девушку охватило чувство сродни отчаянию, и тут ее взгляд упал на пакетик, лежавший у двери спальни.

Для самой красивой девушки на свете, — было написано в прикрепленной к нему записке твердым почерком Арта.

Клэр развернула бумагу и, раскрыв бархатный футляр, увидела жемчужное ожерелье и серьги редкостной красоты.

Совсем неплохо для начала, промелькнуло у нее в голове.

Эти слова она твердила про себя, входя в церковь под руку с Фрэнсисом пять часов спустя.

Ее изысканное платье облегало стройную фигурку, в волосы были вплетены живые цветы, накидка легким облачком летела следом.

Когда она подошла к Арту, тот повернулся к ней, и на мгновение непроницаемая маска спала с его лица. На нем явственно отразилось первобытное желание, которое он так долго и так тщательно скрывал все это время. Клэр смотрела на него во все глаза, пораженная этим внезапным преображением, но спустя мгновение он снова стал невозмутим, и служба началась.

А потом она снова шла по приделу, но уже под руку с мужем, который был неотразим в элегантном сером костюме, кремовой рубашке и золотистом жилете. Теперь ее звали миссис Рэндалл.

Под перезвон колоколов молодые вышли из церкви на яркий майский свет, и, когда фотограф подвел их к цветущему вишневому дереву, чей воздушный белый ореол представлял собой идеальную рамку для свадебной фотографии, Арт улыбнулся Клэр и тронул пальцем жемчужное ожерелье у нее на шее.

— Даже оно не может сделать тебя краше, чем ты есть, — произнес он низким глубоким голосом. — В эту минуту нет мужчины на земле, который бы мне не завидовал.

— Ты преувеличиваешь, — еле слышно отозвалась Клэр.

В его голосе она всегда слышала чувственные нотки, но сегодня это ощущалось особенно сильно. Черные глаза Арта обожгли ее страстным взглядом, а потом он тихо шепнул ей на ухо:

— Не бойся, я и в самом деле не собираюсь тебя торопить.

Неужели он думает, что она страшится первой брачной ночи?

Клэр молча смотрела на Арта. Ее подмывало сказать, что он ошибается, но вот как при этом не выдать своих чувств? Однако момент был упущен, ибо подошел фотограф и стал расставлять гостей для съемок.

Оставшаяся часть дня стала для Клэр калейдоскопом неясных образов и голосов. Ей казалось, что она играет главную роль в какой-то пьесе, настолько все вокруг казалось нереальным.

Однако это было не так. Она действительно вышла замуж. За Арта. Об этом свидетельствовал и тонкий золотой ободок на безымянном пальце, и тепло сильной руки на ее талии, когда они танцевали.

Сегодня она впервые будет спать в его постели.

При этой мысли Клэр сбилась с шага. Арт тут же устремил на нее озабоченный взгляд и тихо спросил:

— Устала?

— Да нет.

Какое там устала! Она нервничала в предвкушении предстоящей ночи и могла думать только о том, как будет таять в его объятиях, когда они наконец останутся одни.

Ей представлялся Арт обнаженным, его жаркие поцелуи, ласковые прикосновения, неземное наслаждение, которое она неизбежно испытает, отдавшись ему...

Девушка снова сбилась с шага, и Арт слегка погладил ее по затылку, успокаивая, однако это прикосновение только усилило пожиравший ее жар желания.

— Ну, все, нам пора, — шепнул он. — Давай прощаться с гостями.

Сердце Клэр билось уже где-то у самого горла. С трудом переставляя сразу же ставшие ватными ноги, она последовала за мужем через небольшую танцевальную площадку и нацепила на лицо любезную улыбку, принимая прощальные пожелания гостей. Арт стоял рядом, по-прежнему обнимая ее, и это было так чудесно...

Однако когда к ним подошли Иви и Фрэнсис с пожеланиями счастья, Клэр снова ощутила, как в горле у нее встал комок.

— Мы будем очень счастливы, я это знаю, — проговорила она.

Тетка пристально посмотрела на нее и мягко произнесла:

— Конечно, будете, дорогая.

Потом Клэр бросила свой свадебный букет в толпу визжащих девушек, и молодые супруги вышли в теплую майскую ночь, где их ждал роскошный лимузин.

Когда Арт месяц назад спросил невесту, где она хочет провести медовый месяц, она робко спросила, могут ли они остаться в Англии и поездить по стране. Он согласился, удивленно заметив:

— Странный выбор. Но раз ты так хочешь...

На самом деле Клэр хотела только его, и ничего больше. Сейчас, при мысли о том, что предстоящие три недели он будет принадлежать только ей одной, по телу ее растеклось возбуждающее тепло.

Он полюбит меня, взволнованно подумала Клэр, когда Арт заботливо усаживал ее в машину, стараясь не помять элегантный дорожный костюм, в который она уже успела переодеться.

24
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело