Мир смерти (тетралогия) - Гаррисон Гарри - Страница 42
- Предыдущая
- 42/120
- Следующая
— Вы обижаете меня!
— Надеюсь. Возможно, обида выведет вас из состояния моральной самоуверенности. Как вы смеете обвинять меня в краже денег из казино на Кассилии, когда я действовал в полном соответствии с этическими нормами на этой планете! Там приняты нечестные азартные игры — это норма. И местной этике не соответствует ни обман в играх, а ваше утверждение. Доставив меня для суда на Кассилию, вы поступаете неэтично, а я — становлюсь не более чем беспомощной жертвой злого человека.
— Клянусь Сатаной! — Майка вскочил на ноги и забегал взад и вперед перед креслом Ясона, В возбуждении сжимая и разжимая кулаки. — Вы хотите смутить меня вашей семантикой и так называемой этикой, а все объясняется вашей алчностью. Существует Высший Закон, который нельзя оспорить...
— Вы неправы, и я могу доказать это,— Ясон указал на книжную полку. — С помощью ваших же книг. Аквинского не нужно, он слишком толстый. Вот этот небольшой томик с именем Лалла на корешке. Это книга «О законах рыцарства» Раймонда Лалла?
Майка широко раскрыл глаза:
— Вы знаете эту книгу? Вы знакомы с трудами Лалла?
— Конечно,— небрежно ответил Ясон. По правде говоря, это была единственная книга из всего собрания Майки, которую он однажды просматривал, и ее странное название засело у него в голове. — Позвольте мне заглянуть в нее, и я докажу вам то, что хочу...
Он постарался произнести это как можно спокойнее. Именно ради этого момента он и вел весь разговор. Он отпил чаю — не следует показывать свое напряжение.
Майка Саймон снял книгу с полки и протянул ему.
Ясон, продолжая говорить, перелистывал страницы
— Да-да, совершенно верно. Идеальный образец вашего типа мышления. Вы любите читать Лалла?
— Чрезвычайно,— ответил Майка с сияющими глазами. — В каждом его слове содержится красота и правда, забываемое нами в суете жизни. Применение и доказательство связи между мистическим и конкретным. Манипулируя символами и используя математическую логику, он объясняет все.
— Он ничего не объясняет,— заявил Ясон,— он играет в слова. Берет слово, придает ему абстрактное, нереальное значение, обращается к другим словам и продолжает с ними те же туманные манипуляции. Его доказательства — лишь бессмысленные звуки. Это главный пункт, где расходится наше понимание жизни. Вы живете в мире слов, лишенных значения, или существа. Мой мир содержит факты, которые можно взвесить и попробовать на вкус. Мои факты неопровержимы. Они существуют.
— Покажите мне какой-нибудь из ваших неопровержимых фактов,— сказал Майка неожиданно спокойно, гораздо спокойнее, чем говорил Ясон.
— Вон там,— сказал Ясон, — большая, зеленая книга на консоли. Она содержит факты, даже вы согласитесь, что они существуют. Если не согласитесь, я сжую каждую ее страницу. Дайте ее мне.
Тон его был сердитым и весьма самоуверенным, и Майка попался на удочку. Обеими руками он протянул Ясону фолиант, он был тяжелым и толстым, в металлическом переплете.
— Теперь внимательно слушайте и постарайтесь понять, даже если это будет для вас затруднительно,— сказал Ясон, раскрывая том. — Майка сухо усмехнулся при этом намеке. — Это собрание звездных эфемерид, так же набитое фактами, как яйцо содержимым. В некотором роде это история человечества. Теперь взгляните на экран контроля джамп-режима и вы поймете, что я имею в виду. Видите горизонтальную линию? Это наш курс.
— В этом я уверен, поскольку это мой корабль и я его пилотирую. Давайте ваше доказательство.
— Потерпите. Постараюсь объяснить попроще. Красное пятнышко на зеленой линии обозначает местонахождение нашего корабля. Номером на экране обозначен наш следующий навигационный пункт — место, где тяготение достаточно для использования джамп-режима. Номер записан звездным кодом: ДВ 89-646-229. Я смотрю в эту книгу... — он быстро полистал страницы, и нахожу этот номер в списке. Но название — всего лишь ряд символов, однако они могут сказать о многом. Они означают, что в данном месте имеется планета или планеты, пригодные для жизни человека.
— К чему вы клоните? — прервал его Майка.
— Терпение, скоро узнаете. Теперь смотрите на этот экран. Зеленая точка, приближающаяся к линии курса, это ПМБ, то есть пункт максимальной близости. Когда зеленая и красная точки совпадут...
— Дайте мне книгу,— сделав шаг вперед, Майка почувствовал что-то неладное, но было уже поздно.
— Вот доказательство! — Ясон швырнул тяжелую книгу в экран джамп-контроля, в тонкие, сложные приборы, находящиеся за экраном. Тут же он бросил и вторую книгу. Последовала вспышка, а следом звон и треск разбитого экрана.
Корабль вздрогнул — Сработали аварийные реле, выбросив его в обычное пространство.
Майка, сморщившись от боли, упал на пол от неожиданного толчка. Прикованный к креслу, Ясон едва сдерживал рвоту, силясь преодолеть подступающую к глазам темноту. Когда Майка поднялся, Ясон решил докончить дело и швырнул поднос с пустыми тарелками и стаканами в дымящиеся обломки приборов джамп-контроля.
— Вот мой факт,— произнес он с триумфом,— мое неопровержимое с золотой каемкой и урановым сердечком доказательство. Мы никогда не попадем на Кассилию!
3
— Вы убили нас обоих,— сказал побледнев Майка, но голос его был спокоен.
— Пока нет! — весело отозвался Ясон. Но я уничтожил контроль джамп-режима, так что мы не можем лететь к другим звездам, а передвигаться в обычном пространстве нам ничто не помешает. Приземлимся на одной из планет — хоть одна, пригодная для жизни, здесь должна найтись.
— Там я починю механизм контроля, и мы продолжим полет к Кассилии. Так что вы не выиграли.
— Возможно,— уклончиво ответил Ясон, в его намерения не входило продолжать путешествие, что бы ни думал об этом Майка.
Его похититель понял это.
— Положите руку на подлокотник,— сказал он и закрыл замок.
В этот момент включились двигатели, и корабль изменил курс.
— Что это? — удивился Саймон.
— Аварийный контроль. Корабельный компьютер понял, что произошла авария и принял меры. Можете взять управление на себя, но не советую. Компьютер сделает это быстрее и лучше распорядится запасами топлива и накопленной информацией. Он сам отыщет планету, проложит курс и посадит нас с наибольшей экономией времени и горючего. Когда мы войдем в атмосферу, вы сможете выбрать место для посадки.
— Не верю ни одному вашему слову,— угрюмо сказал Майка. — Я возьму управление на себя и попытаюсь воспользоваться аварийной связью. Кто-нибудь нас услышит.
Когда он встал, корабль снова вздрогнул и погас свет. В темноте были видны только огоньки на приборной панели. Послышался свист пены. Вспыхнуло аварийное освещение.
— Не стоило бросать туда книгу Раймонда Лалла,— сказал Ясон, — Корабль гораздо разборчивее в пище, чем я предполагал. Он не может ее переварить.
— Вы непочтительны и невежественны,— процедил Майка, подходя к щиту. — Вы не уважаете ни собственную жизнь, ни жизнь другого. Вы заслуживаете наивысшего наказания, предусмотренного законом.
— Я игрок,— засмеялся Ясон. — И вовсе не такой плохой, как вы считаете. Я использую шанс, только если надеюсь на выигрыш. Вы везли меня на верную смерть. Худшее, что ожидало меня, если я выведу из строя приборы,— тот же конец. Следовательно, я использовал шанс. Конечно, для вас здесь значительно больше риска, но, боюсь, я не принял это во внимание. В конце концов, вы сами все это затеяли. Вы должны были предвидеть и подобный конец.
— Вы правы,— согласился Майка. — Мне следовало быть осторожнее. Не подскажете ли вы теперь, можем ли мы попытаться спасти наши жизни и как? Ни один из контрольных приборов не работает.
— Ни один? А аварийное катапультирование? Большая красная кнопка сверху...
— Пробовал. Она тоже не работает.
Ясон откинулся в кресле. Какое-то время он молчал, потом заговорил:
— Почитайте одну из ваших книг, Майка. Ищите утешение в своей философии. Мы ничего не можем сделать. Все зависит от компьютера и уцелевших механизмов.
- Предыдущая
- 42/120
- Следующая