Выбери любимый жанр

Мир драконов (СИ) - Стриковская Анна Артуровна - Страница 29


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

29

Скоро идущая впереди меня женщина открыла низкую дверь и жестом пригласила внутрь. Мы пришли. За дверью оказался небольшой уютный покойчик. Стол, пара кресел, диван в восточном стиле, все покрыто красивыми меховыми коврами, поверх них брошены вязаные половики, такие в наших краях делают деревенские умелицы. На столе под полотенцем явно стояло какое-то угощение. В камине горел огонь.

- Ничего не бойся, девочка, - повторила Мать Драконов, как будто я с первого раза не поняла, - Тебе не сделают плохого. Садись и отдохни.

- Спасибо.

Я села в одно из кресел, хозяйка устроилась напротив и стала внимательно всматриваться в мое лицо. Что она там увидела? На мне узоров нет. Женщина налила мне горячего чая ( я называю это чаем, потому что на вкус оно вылитый чай, что уж там заварили, не знаю), положила на тарелку пирожки и плюшки.

- Ты, наверное, замерзла, пока летела. Поешь пирожка, выпей горячего.

- Спасибо большое, - ответила я и принялась за плюшки.

Мать Драконов сидела напротив, прихлебывая чай из кружки, и внимательно за мной наблюдала.

- Мне нравится, девочка, как ты себя ведешь. Ты не боишься.

- Ну, мне сказали, что есть меня не будут, а с остальным я надеюсь справиться. Ой, извините, вырвалось.

Женщина весело засмеялась, и от этого стала еще симпатичнее.

- Надеюсь, мои внуки тебя предупредили, да ты и сама догадалась. Я Арман, Мать драконов. А тебя как зовут?

- Меня зовут Ася. Это уменьшительное имя. Полное — Алиса.

Надо же, Арман. Я думала, ее тоже будут звать как-нибудь по-японски. А это скорее французское имя, причем мужское. Чудные они, эти драконы.

- Ася, я должна тебя спросить. Мальчики, Акимота и Уримаса... Пойми, хоть они и мои внуки, но если они тебя обидели, их накажут. Ответь мне, пожалуйста. Они тебе что-нибудь сделали?

Она что, думает, что я сейчас жаловаться начну? Что они мне могли сделать?

- Нет, уважаемая госпожа Арман (лишние любезности не помешают), они мне ничего не сделали. Они отличные ребята, мне не на что жаловаться. Мы подружились. Они меня накормили и напоили, защитили от холода, поделились всем, что у них было, не съели, опять же, за что я им очень благодарна.

Тетенька с облегчением выдохнула, или мне так показалось? Следующий вопрос она задала вкрадчивым голосом, так, как будто хотела подвести меня к правильному ответу.

- Уж не влюбилась ли ты в моих внуков? Или хотя бы в одного из них?

Она хочет, чтобы я сказала «да»? Извини, уважаемая, придется тебя огорчить.

- Когда я сказала, что мы подружились, я не имела в виду ничего другого. Я должна Вам сообщить, госпожа, что я замужем и люблю своего мужа. Поэтому ничего, кроме дружеских чувств, к вашим прекрасным внукам испытывать не могу.

Арман отшатнулась. Видно было, что мое заявление было для нее как обухом по голове.

- Как же так? Ты не можешь быть замужней, договор однозначен. Маны нас обманули? Но это невозможно!

- Скорее, они сами были введены в заблуждение свои поставщиком. - Поставщиком? Что ты имеешь в виду?

- Меня заманил в свой замок обещанием помощи некий некромант Нэрриос. Там он связал меня веревками из драконьей травы и передал манам для жертвоприношения. Как я поняла, он частенько поставляет девушек таким образом. Он знал, что я замужем, но его это не остановило. А меня маны не спросили, просто положили на алтарь, и все.

Арман все еще силилась что-то понять. Вместо того, чтобы спросить прямо, она снова пошла кружным путем:

- Получается, мои внуки взяли тебя с алтаря. Они спасли тебя и отнесли в свою пещеру, накормили, напоили. Разве они не вызвали у тебя чувства благодарности?

- А как же! Конечно вызвали, я им очень благодарна, они чудесные ребята.

- Но вместе с благодарностью ты могла бы проникнуться к ним и более теплым чувством.

Ага, намекает, что если бы я мальчиками трахнулась, то с ними бы и осталась. Ничего не выйдет, тетенька.

- Сожалею, но я уже отдала свое сердце, а другого у меня нет.

Тут ей наконец пришел в голову правильный вопрос:

- Откуда ты, дитя? Как сюда попала?

- Я с удовольствием расскажу, но это долгая история. Вообще-то в этот мир я попала по чистой случайности.

Женщина была поражена. А чего тут удивляться? Она наверняка владеет магией, так почему же она до сих пор не посмотрела на меня магическим зрением? Или я чего-то не догоняю?

- В этот мир ты попала по случайности? В этот мир? Девочка, ты дракон?

И эта туда же. Почему я не удивлена? С тех пор как я скитаюсь между мирами, только ленивый не пытался записать меня в драконы. Если так пойдет и дальше, я покроюсь чешуей, отращу себе крылья, хвост и гребень и научусь летать. Ничего этого я Арман не сказала, просто покачала головой. Нет, я не дракон.

- Ты должна все мне рассказать. Путешествовать между мирами умеют только драконы и боги. Если ты не дракон... ладно, сначала твой рассказ.

Пришлось открыть рот и начать изложение примерно в том же ключе, в каком я рассказывала Аки и Ури. Конечно, дважды за день пересказывать одно и то же не слишком весело, так что историю я подсократила. Если еще раз придется... Мне вспомнился д'Артаньян из старого французского фильма «Железная маска», где он трижды рассказывает обо одном и том же сражении, каждый раз все короче и короче. Вот так и я, наверное.

Поначалу Арман показалась мне идеальной слушательницей. Не перебивает, вставляет только междометия, изредка уточняющий вопрос. Я разошлась говорила все вдохновенней, и вдруг почувствовала, что интерес потерян. Почему? Или, лучше спросить, когда?

Все ясно. Я говорила про браслеты, показала их и пояснила, что во время обряда их запаивает магия богини. Арман заинтересовалась, рассмотрела браслеты. Потом взглянула мне в лицо и отключилась от разговора. Вроде все так же кивает и поддакивает, но глаза пустые. Зуб даю, она перешла на магическое зрение. Я для приличия досказала свою историю, закончила на жертвоприношении, и сочла за благо остановиться. Арман как будто не заметила, сидела с отсутствующим видом. Через пару минут она вдруг очнулась, стала меня многословно благодарить за рассказ, а потом предложила:

- Девочка моя, если ты не против, давай пройдем в мою лабораторию, мне нужно кое-что уточнить.

Я не стала сопротивляться, если она видела мое истинное тело, поздно брыкаться. Сто пудов, сейчас Мать Драконов лихорадочно придумывает способ оставить меня в клане вне зависимости от моего желания. Не останусь ни за что, пусть и не мечтает. Я о другом думаю: как заставить драконов мне помогать?! Мне уже ясно: если кто и сможет вытащить Арка из рук жутких теток из Капитты, то только они. Я бы, наверное, тоже смогла, но тогда меня туда надо доставить. Дракону это как не фиг делать, а я на своих на двоих полгода могу чапать. Тем более что через горы мне не перелезть. Магия магией, но тут вокруг до черта драконьего камня, будет очень неприятно, если намагиченная веревка исчезнет в самый неподходящий момент, или случится еще что-нибудь в этом роде из раздела «залезть залезла, а вылезти никак». В общем, драконы мне нужны, значит, с их Матерью надо дружить.

Она открыла одну из дверей, мы прошли сначала комнату, похожую на кабинет, а затем вступили в лабораторию. Это уже четвертая магическая лаборатория, которую я вижу. Надо сказать, хоть она и самая маленькая по размеру, зато самая впечатляющая.

По стенам вместо открытых стеллажей были устроены закрытые шкафы. Один угол занимала вытяжка с очагом под ней, там же стояли стулья и кушетка, видно, хозяйка проводила тут немало времени. Но не это потрясло мое воображение.

Посреди комнаты стоял стол, сплошь заставленный хрустальными сферами самых разных размеров, от апельсина до огромного арбуза. Все они стояли как глобусы, на ножках. А под ним на столе сверкало неимоверное богатство. Бриллианты, изумруды, рубины, сапфиры, топазы, аметисты... Все прекрасной огранки и солидных размеров, уверена, ни в одной земной сокровищнице и близко нет такой красоты. Очень хотелось рассмотреть, потрогать, но Арман вела меня в дальний угол, завешенный темной тканью. Что у нее там, зеркало?

29
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело