Выбери любимый жанр

Мариадон и Македа - Герцель Давыдов - Страница 26


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

26
об одном из наших самых важных праздников? — в гневе закричал Садок. — Он подданный нашего царства и должен чтить наши традиции!

— Садок, как тебе известно, я не принадлежу к вашему народу и волен поступать так, как сочту правильным, — ответил ему Мариадон.

Первосвященник не унимался:

— Государь, как вы можете такому человеку доверять нашу армию? Он же совсем не уважает наши традиции! Даже после того как вы на целую неделю доверили ему Ковчег Завета, святыню из нашего храма, оказав огромную честь, он все еще продолжает так отзываться о нашей религии, — гневно продолжал Садок, надеясь найти поддержку у повелителя.

Салтан ничего не ответил, внимательно глядя на Мариадона, говорившего спокойным голосом:

— Ковчег, отправленный в прошлом месяце из Урушалема на северную границу, уже возвращен в храм, и вопрос о доверии неуместен. Я остаюсь, верен своему слову, а тебе, Садок, может, тоже стоит прислушаться к моим словам и понять, что все эти праздники просто вымысел. Ваши мудрецы, создавшие их, хотели тем самым воздать должное астрономическим явлениям, кои, если ты обратишь внимание, по невероятной случайности каждый раз выпадают на очередной праздник.

— Это вздор, — воскликнул первосвященник. — Наши мудрецы не могли следовать передвижениям звезд, поскольку наш закон запрещает верить в астрономию. Мариадон, ты бы лучше прочитал наше Святое Писание, там описана вся история нашего народа, наших праздников и законы, по которым должны жить все жители Урушалемского царства.

Мариадон ничего не отвечал и был абсолютно спокоен, это еще больше раздражало первосвященника. Салтан, наблюдая за дискуссией Садока и Мариадона, желал как можно скорее ее прекратить и оказаться рядом с Македой. Все мысли его только о ней. Царь снова и снова представлял, как она за сегодняшним обедом займет место около него, как он будет вдыхать ее божественный аромат, а его слух станет ублажать ее нежный голос, звучащий для него восхитительней всех птиц. Но громкий голос Садока вернул внимание царя в зал.

— Мы столько делаем, чтобы возродить в людях веру в единого бога, построили храм в Урушалеме, где хранится Ковчег Завета и десять заповедей, полученных Моше от бога, а ты смеешь говорить какие-то глупости. Тебе не только как военачальнику Урушалемского царства, но и как человеку не помешало бы изучить наше учение, может, бог смилуется и вернет тебя на путь истинный.

Когда Садок закончил свой эмоциональный выпад, Мариадон продолжая сохранять хладнокровие, ответил:

— Садок, я хорошо ознакомился с вашим Писанием. Мне и моим военачальникам пришлось прочитать те пять книг не

из-за какого-то интереса, а из-за того, что по этим законам должны жить наши солдаты.

— Если ты прочитал все книги, то должен знать, что пятнадцатого числа месяца авив мы будем праздновать исход наших предков из Египта. И ты своим примером мог бы показать преданность нашему царству и религии, отпраздновав его вместе с нами.

— Я не должен доказывать свою преданность ни вашей религии, ни царству, поскольку я вольный человек и никогда никому не служил. Как тебе известно, я прибыл сюда по просьбе молодого Салтана, дабы помочь ему занять трон, и в скором времени покину ваши уделы.

Садока раздражала независимость военачальника, но он ничего не мог с этим поделать.

— А в тех пяти книгах, о которых ты говоришь, нет ничего нового. Вы упростили то великое учение, что передал вам Моше, учитель наш, до самого примитивного уровня, в надежде, что каждый, даже самый безграмотный земледелец сможет найти в нем что-то для себя.

— Ты несешь вздор, наш пророк Моше получил эти пять книг лично от бога. Мы верим в достоверность всего, что написано в них и будем жить в соответствии с законами, дошедшими до нас от пророка нашего Моше.

Мариадона утомляли дискуссии с первосвященником, не желавшим слушать никаких аргументов и свято верившим в то, что написано в этих пяти книгах.

— Садок, ты первосвященник, а до сих пор не знаешь, что Моше пытался передать вашему народу совсем другое учение, тайное, и затем на основе этой книги написаны еще три, для каждого из сословий.

Сделав короткую паузу, военачальник продолжил:

А всего книг четыре: первая — та самая, тайная, вторая книга на ее основе написана для царей, в ней многое соответствует истине, третья для знати, в ней истины меньше, а четвертая — для простых людей, там все описано в аллегорической форме, весьма примитивным языком.

Желая указать Мариадону на ошибку в его взглядах, первосвященник сказал:

— Нет никаких четырех книг и четырех сословий, есть только одно истинное учение, полученное нашим пророком Моше от бога, и оно записано в этих пяти книгах.

Мариадон улыбнулся.

— Вашим пророком? Ты думаешь, кто-то когда-нибудь поверит в то, что Моше, великий потомок египетских фараонов, был из вашего народа? Ты думаешь, кто-то поверит, что в семье фараона рос ребенок из семьи тамошних рабов? Жаль, что ты не знаком с их обычаями и образом жизни.

— Да, мы все в это верим. Мы знаем, что Моше был из нашего народа и, будучи спасенным из вод Нила, он оказался в семье фараона. В Святом Писании подробно рассказывается об этом, а также о всех событиях прошлого, от сотворения богом первого человека и до того, как наш народ вышел из Египта. Если ты читал эти книги, то должен знать, что бог избрал именно наш народ и передал это Святое Писание через пророка нашего Моше именно нам.

— Садок, раскрой глаза, эти пять книг писались почти четыреста лет с того самого момента, как вы покинули египетскую землю и редактируются до сих пор. Ваши мудрецы облекли истинные, глубокие знания, полученные от Моше, в различные истории, в кои даже малообразованным людям будет очень сложно поверить.

Садок покраснел:

— Ты несешь вздор. В этих книгах изложена святая правда, от первой до последней буквы. И по ним у нас живут простые люди, знать, царь и священники, и все свято верят в истину написанного. Может, тебя задевает то, что именно наш народ избран богом, чтобы получить эти святые книги и десять заповедей? Ты даже своей родословной не знаешь, а в тех книгах ясно написано, что мы избранный народ и происходим от первых людей.

— Садок, тебе бы не помешало попытаться докопаться до истины, а не свято верить во все, что написано в этих книгах.

— И в чем же, по-твоему, заключается истина? — желая высмеять взгляды военачальника перед царем, спросил первосвященник.

— Может, вы закончите уже спорить, и мы отправимся на обед? — с некоторым возмущением спросил Салтан.

— Позвольте, владыка, он утверждает что все, написанное в наших святых книгах — вымысел! Пускай

26
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело