Выбери любимый жанр

Глупышка - Чиркова Вера Андреевна - Страница 32


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

32

– Как ты могла такое подумать, принцесса! – Арвельд поднялся, подхватил девушку на руки и, усадив на старенький диванчик, устроился рядом. – Конечно, нет.

– Тогда зачем пугаешь? Выгоняешь старых слуг, бродишь ночами по потайным ходам?

– А ты много знаешь, – насторожился изгнанник, – откуда, интересно? Любовник наплел? Так про ходы он не должен знать.

– Арви! Ну, неужели ты мог про меня плохо подумать? – укоризненно и нежно смотрела на брата Эста. – Лучше скажи, ты что-нибудь слышал про сестер Тишины?

– Конечно, кто про них не слышал, – небрежно усмехнулся он и резко напрягся, – ты же не хочешь сказать?!

– Хочу, – печально кивнула она, – в то время это было самое безопасное место. Ты же знаешь, что настоятельницы монастыря Святой Тишины никогда не вмешивались в политику, не подчинялись королям и никого не выдавали. Я прожила там двенадцать лет, Арви, и два года назад сама похоронила матушку. И научилась всему, на что хватило моих способностей и сил. А несколько дней назад, выходя из монастыря, сама выбрала тот контракт, который просто не могла не взять. Я здесь на службе и вчера выследила, как Седерс выходил из той двери, что в подвале. Но тогда я его не узнала, поняла, кто это, только сейчас. Раньше Сед был рыжим.

– Демон, – нахмурился Арвельд, – я слышал, что это не такая уж безопасная профессия, наемница из монастыря. И уж, конечно, тебе она совершенно не подобает, Лэрнелия. Что нужно для закрытия твоего контракта? Чтобы мы отсюда ушли? Хорошо, сегодня же ночью мы уйдем. Ты еще ничего не рассказала Герту? И почему его дружок тебя лапает?

– Арви… – нежно протянула девушка, рассматривая его сияющими глазами, – я тебя всегда обожала, и ты не стал ни на каплю хуже. Я тебе все расскажу, только выполни одну мою просьбу.

– Только не проси невыполнимого, – помрачнел Арвельд. – Ты же, как сестра Тишины, не можешь не знать, что король пока ни для кого не подписал помилования.

– Конечно. И понимаю, почему вы с Седом тут скрываетесь. Значит, больше негде. И даже могу предположить, что вас не двое, а больше. А раз вы вспомнили, кто вы такие, и ушли из-под надзора, значит, вспомнить вам помогли. И, разумеется, не за просто так.

– Ты стала очень умненькой, – хмуро похвалил Эсту старший брат и, не удержавшись, нежно погладил ее по голове и вздохнул. – А вот волосы стали не такими мягкими.

– Нет, – счастливо рассмеялась монашка, – неверно. Это сверху шиньон. А мои такими и остались, только много короче, локоны пришлось отрезать. Ну а поумнеть пришлось, хотя теперь я зовусь глупышкой.

– Дурацкое название. Ну, говори твою просьбу, но я ничего не обещаю.

– Арви… поговори с ним. Просто поговори, поверь, Герту пришлось не слаще, чем нам. В тринадцать лет остаться одному… под надзором солдафона, растившего из него себе зятя… и ведь Геверт ничего не знал ни о ком из нас. Матушку последние годы поддерживало только одно, что он жив и что у него не отобрали титул и замок. Ты же помнишь, наказывали всех без разбору с четырнадцати лет. Но ему и без этого хватило наказания, бесконечные приказы и проверки стального Олта, женитьба на девушке почти в два раза старше. И потом ее гибель… он тяжело это перенес.

– Лэни… я и правда не один. И не хочу его ни во что ввязывать. А Змея мы отсюда выживали, потому что он слишком дотошный и во все лезет. Да и подозрительный, как хорек. Вот и хотели, чтобы Герт его убрал… оставил в своем столичном доме или отправился туда с ним сам. Поэтому я не стану с ним разговаривать… Лэни?! Ты куда смотришь?

– Поздно. Надень маску… или нет. Обними меня, тогда мне будет легче.

– Зачем? – не понял Арвельд и вздрогнул, услышав донесшийся из коридора грохот выбитой двери. – Демон, мне нужно бежать, я тебя найду, принцесса.

Глава 19

Изгнанник на миг крепко прижал к себе сестру и хотел вскочить, но она обхватила его за шею и вцепилась в воротник так крепко, как утопающий в спасителя. Не желая делать девушке больно, Арвельд попытался оторвать ее от себя, по одному разжимая тонкие пальчики, но Эста не сдавалась, снова и снова перехватывая грубую ткань.

Внезапно что-то тяжелое ударило в дверь, и он уступил. Перестал бороться с сестрой, наоборот, нежно обнял и спрятал лицо у нее на плече.

– Он не сильно испугается, если увидит меня таким? – Тихий и усталый смешок брата резанул глупышку по сердцу. Он еще и шутит!

– Скоро ты не будешь таким, я обещаю. Я сделаю все, чтобы помочь, для вас никто не сделает больше, поверь. Только не спорь сейчас со мной, я знаю, что нужно ему сказать.

– Ну, хорошо, – вздохнул Арви, – только ради тебя. Ну и ради него, конечно.

Одна из ручек с треском оторвалась от двери, и створки с грохотом распахнулись.

– Не двигаться! – рявкнул Змей, первым врываясь в комнату, и потрясенно застыл, обнаружив, что их монашка жарко обнимает совершенно незнакомого ему мужчину, непонятно как проникшего в этот замок.

– А мы и не двигаемся, – кротко сообщила Эста, старательно не поворачивая головы.

Не хватало еще, чтобы граф разглядел ее истинный облик и случайно сравнил с Гевертом или каким-нибудь семейным портретом. Арви верно сказал, он упрямый и дотошный, и если начнет копать, то много чего накопает себе на голову. А в это дело чужих лучше не вмешивать, хотя кое-что ему сказать все-таки придется. Но, разумеется, вовсе не правду, и далеко не всю. Чем меньше будет знать, тем для него же лучше.

– Ну, кого нашли? – Геверт наконец прорвался в комнату через строй прикрывавших его стражников и застыл на пороге. – Эсталис? Что вы здесь делаете?

– Ваша светлость, – самым тихим и кротким голоском попросила Эста, – прикажите всем уйти… и графу тоже. Мне нужно вам сказать кое-что важное по поводу того документа, который мы читали час назад.

– Но, может, вы сначала все-таки отпустите лазутчика? – ледяным тоном, в котором кипело бешенство, осведомился Змей.

– Нет, – твердо заявила Эста, – ваша светлость, отдайте команду всем уйти. И еще: если ваши люди успели схватить Лаутра Харбези, пусть приведут его сюда.

– Герт, – предупреждающе процедил Змей, – не стоит этого делать!

– Не бойтесь, ваша светлость, это просто недоразумение, – упорно стояла на своем девушка, – вы скоро убедитесь, что произошла страшная ошибка и ваш стражник предан вам по-прежнему.

Охранники, внимательно прислушивавшиеся к этим переговорам, начали переглядываться с хитрыми ухмылками, уверившись, что верно поняли, чем здесь занимается шустрая чтица и почему никто не видел, как попал в замок этот чужак. Так Лаутр же и привел, что тут еще думать! Он имеет право свободного входа и выхода за ворота, и именно он пропускает в замок торговцев и гостей. Вот и провел потихоньку дружка этой чтицы, потому-то Змей так и бушует. Он же вчера с нее глаз не сводил!

– Хорошо. – Несколько секунд полюбовавшись на обнимавшую незнакомца монашку, Геверт сообразил, что ситуация из непонятной и угрожающей начинает становиться смешной, и если он сейчас ни на что не решится, то станет героем вечерних пересудов. – Приведите его сюда и подождите все в коридоре. Извини, Дагорд, и ты тоже.

Змей язвительно фыркнул и, резко развернувшись, вышел из комнаты, стражники поспешили за ним, предварительно втолкнув в гостиную лишенного оружия и пояса Лаутра Харбези со связанными за спиной руками.

– Пусть отойдут и закроют двери, – продолжала командовать Эста, копаясь в кармане.

Наконец оттуда был извлечен кусок кружева, которым девушка ловко прикрыла лицо и посмотрела сквозь вуаль на замершего в ожидании герцога.

– Сначала разберемся с Лаутром. Присмотритесь к нему, ваша светлость, если перекрасить его волосы в рыжий цвет и добавить светлые усики, стражник никого не будет вам напоминать?

– В рыжий цвет? – недоумевающе прищурился Геверт, – и светлые усики? Я попытаюсь, хотя у меня не очень хорошая память на лица.

– Тогда так. – Девушка легко поднялась с дивана и, подойдя к мрачно взиравшему на нее пленнику, решительно сорвала со своей головы накладные локоны.

32
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело