Выбери любимый жанр

С ног на голову (СИ) - GVELA - Страница 30


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

30

  - Где взял, там уже нет. Так что, это вам, пользуйтесь на здоровье, - расплылся я в улыбке.

  - Поттер, я в курсе, что ты постоянно влипаешь во всевозможные неприятности. Но это уже слишком! - указывая на сброшенную Васькой шкурку, выдал Снейп.

  - Гарри, я надеюсь, что там, где ты нашел эту "прелесть", - как с ребенком со мной заговорил Драко, - ты больше не появишься.

  - Почему это? - вырвалось у меня. Ой, тупой, блин.

  - А тебе хочется нарваться на хозяина этой шкурки? И насколько я знаю, раз сбросила змея ненужную кожу, значит подросла еще, - взволнованно объяснял Драко, вызывая у меня лишь снисходительную улыбку.

  - И сколько намерил? - окрикнула Нарцисса своего мужа, меряющего змеиную кожу своими шагами.

  - Семьдесят два шага, - совсем не как аристократ сам себе присвистнул Люциус.

  - Большая змея, - впечатлилась Нарцисса.

  - Гарри, пообещай, что ты больше туда, где взял это, не пойдешь! - потребовал Драко на полном серьезе.

  - Я тебя потом с ним еще и познакомлю, - склонившись к уху своего блондина, пообещал я.

  Всем пока говорить о том, что я знаком с местным Хогвартским Василиском не хотелось. А вот Драко успокоить надо.

  - Так, ты... - отмер он.

  Я быстро прикрыл пальцем его рот, чтобы молчал. Драко все правильно понял, но хмурость с лица не убрал.

  - Поттер, я так понимаю, откуда у тебя столь ценная змеиная кожа, спрашивать не стоит. Не расскажешь, либо соврешь, - начал Снейп, я, кивнув. - Ты сам сказал, что это подарок. Но сделан он семье Малфоев?

  - Да, - ответил я, все еще не понимая куда Снейп клонит.

  - Раз так... - произнес зельевар, а затем стремительно подскочил к вздрогнувшему от неожиданности Малфою-старшему и, чуть ли не умоляя, дополнил: - Дай кусочек для зелий, а?

  - Да бери. Не жалко, - разрешил Люциус.

  - О! - забавное восклицание зельевара и его волнение вызывали у меня удивление и улыбку.

  - Стоять! - громко крикнул я.

  Мне до чёртиков хотелось приколоться над Снейпом, и увидев, как он замер с откуда-то появившимся пинцетом в одной руке и бутылочкой во второй, не удержавшись, прыснул со смеха. Снейп, тяжело вздохнув, вернулся к своему занятию - соскребанию чешуи для своих мудреных зелий.

  - Гарри, я благодарен за такой великолепный подарок, однако не сочти за назойливость, но я все же настаиваю на объяснении, откуда ты взял подобное, - успокоившись и взяв себя в руки, Малфой-старший опустился в кресло.

  - Гарри, поверь нам, - вклинилась Нарцисса. - Мы не претендуем на твою находку и последующие за ней. Согласись, что нам, родителям, есть чего опасаться, отпуская Драко в Хогвартс и зная, что там водится вот такое вот опасное создание.

  Да уж, пример наглядный, ничего не скажешь. Змеиная кожа занимает практически весь зал. Я и сам бы паниковал, увидев подобное.

  - "Рар, я могу рассказать о Ваське?" - в ответ тишина.

  - Хорошо, - вздохнул я, сдаваясь. - Профессор, Вам так же стоит послушать, повторять я не стану.

  - Не переживайте, Поттер, слух у меня отличный, можете начинать.

  - Как хотите, - пожал плечами. - Случайно прогуливаясь по Хогвартсу одним прекрасным вечером, я открыл Тайную комнату.

  - Что?! - выкрикнули все в один голос. Меня чуть не снесло звуковой волной.

  - Поттер, мы просили не Ваши выдумки, а реальный рассказ, - разозлился Снейп.

  - Вам всем придется мне поверить на слово. Хотя, вот доказательство моей истории перед вашими глазами. И всего минуту назад Вы, профессор, там что-то для своих зелий отколупывали. Итак, вы собираетесь меня выслушать, либо мне не стоит и начинать?

  - Мы слушаем, - за всех ответил Люциус.

  Не нужно быть проницательным, чтобы заметить насколько он мне пока еще не верит. Да, я понимаю его. Пришел тут какой-то мальчишка, даром что избранный, но малец же, может и наврать с три короба. Один Драко смотрел на меня так, словно понимал, что врать я не стану.

  - Спасибо, - улыбнулся я своему блондину, получив его ладонь в свою руку. Сжал. Поддержка Драко меня вдохновляла.

  - Продолжай, Гарри. Мы внимательно слушаем, - поглаживая притащившегося Нора, спокойно произнесла Нарцисса.

  - Где находится проход в Тайную комнату, я говорить не буду. Попасть туда без меня смертельно опасно. К тому же проход открывается только с помощью парселтанга.

  - Ты змееуст?! - пораженно воскликнул Люциус.

  Чем больше я нахожусь в этой семье, тем сильнее понимаю, что маска для окружающих - одно, а дома они ведут себя совершено по-другому. По крайней мере, холодного аристократического поведения вижу лишь крупицы.

  - Именно, - довольно хмыкнул я. Драко усмехнулся, смотря на отца. - Свалившись, я попал прямиком в гости к Василиску, которого мое появление разбудило от долгой спячки.

  - Но как же ты с ним... - растерялся Драко.

  - Не понимаю. Поттер, ты же его, вроде бы, убил? Или это было после? - задумался вслух Снейп.

  - Мы немного поговорили с Васькой и подружились.

  - Васькой? - переспросил Драко.

  - От "Василиска", - пояснил я, - Васька - это ласково. Ему понравилось.

  - Я теряюсь в своих собственных мыслях. Врать ты не можешь, доказательство налицо, как говорится. Но как же змей тебя не ослепил хотя бы, не говоря о том, что вообще должен был съесть, - Снейп растерялся. - А яд? Укус после того, как тебя нашли?

  - Профессор, не хотелось мне раскрываться полностью, но Вы не оставляете мне выхода. Василиск не убил меня по одной очень веской причине: он признал меня своим хозяином. Во мне течет кровь Салазара Слизерина.

  - Не может быть! - ахнула Нарцисса.

  Люциус выронил из рук бокал с вином, который вдребезги разлетелся, встретившись с полом. Снейп поперхнулся воздухом. Видимо, что-то хотел еще спросить. А Драко просто сильнее сжал мою ладонь.

  - Это невероятно. Потрясающе! - выдохнул Люциус. - Понятное дело, что титул к тебе не перейдет, потому что как такового титула уже давно нет. Разбавили кровь, раздирая его на разные части. Но сама кровь в тебе, Гарри... Это... Это...

  - Впечатляет, хочешь сказать, Люциус? - подхватил Снейп. - Теперь мне понятно, откуда у тебя, Гарри, знание змеиного языка.

  - Гарри, но как же ты смог убить Василиска? Он же...

  - Нет, Драко, - перебил я его. - Я разыграл небольшой спектакль для Дамблдора с Васькой на пару. В итоге, он немного сымитировал свою смерть. Зато теперь он волен жить так, как хочет. И кожу мне сам с радостью отдал, за помощь при линьке.

  - Гарри, ты должен меня отвести в Тайную комнату, там просто обязан находится кабинет Слизерина, - подскочил с горящими глазами Люциус.

  - "Нет", - весомое слово от Рара, и выкручивайся, как хочешь, называется.

  - Простите, но я не могу. И смогу ли себе позволить подобное, не знаю.

  - Гарри, ты же не понимаешь! Там наверняка записи великого основателя. Если мы их найдем, и... - продолжал Лорд Малфой.

  - Нет, - жестко ответил я, отчего эхо прокатилось по залу. Стало тихо. - Я не покажу, где эта комната, и никого никуда не поведу. Шантажировать и давить на меня не советую.

  - Папа, Гарри и так достаточно приоткрыл для нас тайн. Нам еще надо узнать, что скрывает дверь Дамблдора. Думаю, Тайная комната, которую, если ты не забыл, охраняет Василиск, никуда не денется.

  - Драко прав, - поддержала сына Нарцисса. - К тому же, насколько мне не изменяет память, эти змеи обладают смертельным взглядом. Окаменелым ты смотреться будешь отвратительно, Люциус.

  - Но как же все это заманчиво, дементор меня подери! - стукнул кулаком по подлокотнику кресла Лорд Малфой, постепенно успокаиваясь.

  - Поттер... Гарри, ты определенно загадка, которую мне хочется разгадать все сильнее, - пристально смотря мне в глаза, сообщил Северус.

  В такие моменты, когда его взгляд словно пытается разглядеть то, что другим не видно, он становится особенно красив. Отвернувшись, глянул на своего Драко. День и ночь.

30

Вы читаете книгу


GVELA - С ног на голову (СИ) С ног на голову (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело