Выбери любимый жанр

День рождения ведьмы - Кащеев Кирилл - Страница 33


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

33

   – Эй, они его не сожрут? – опасливо поинтересовалась Ирка.

   – От тебя зависит! – хладнокровно глядя, как пальцы скелетов хватают зятя за одежду, норовя сдернуть вниз, а повисший на заборе мужик отбрыкивается каблуками ботинок, сообщила Стелла. – Мени-то без разницы, родичей у него нема, дочка з онуками единые наследники!

   – Так, может, мы уже начнем работать?

   – Ты ба! Я шо – мешаю? Це ты стоишь, пялишься, як мого зятя ось-ось не зъидять, так понадкусюють! – не отрывая взгляд от истошно верещащего мужика, уведомила Стелла.

   Ирка хватанула ртом воздух… Так, пока она будет со Стеллой скандалить, скелетики от мужика и скелетика не оставят!

   – Так начинайте! – рявкнула она, всовывая Стелле в руки ее короб.

Глава 7

Пляска на гробках

   Нарочито замедленным движением Стелла расстегнула молнию на коробе…

   Мужика содрали с забора, и целая куча мертвяков накрыла его сверху.

   Кряхтя и охая, как ей тяжело, Стелла запустила обе руки внутрь…

   Извиваясь, как червяк, Стеллин зять выполз из-под навалившихся на него мертвяков.

   Присев, будто под непомерной тяжестью, Стелла выволокла из сумки… старинные гусли.

   Зять ее вскочил и рванул через кладбище.

   Стелла солидно уселась на могильную плиту и водрузила гусли себе на колени.

   Зять спринтерскими скачками несся через кладбище, а по пятам за ним мчались завывающие мертвецы.

   Жестом пианистки Стелла подняла руки над гуслями… и над кладбищем поплыл протяжный жалобный аккорд:

Ой, господарю, господарю,

Хиба ж ты ниву не орав, жито не сияв,

над просом не дбав?

Ой, господыня, господыня,

Хиба скот не доглядала, хиба диток не качала?

   Плачущая мелодия неспешно текла меж могил, как невидимая змея. Скелет в цветастой крестьянской плахте и темном жилете-кептарике вдруг оторвался от мечущейся по кладбищу погони и остановился. Подпер череп костяной ладошкой и запечалился, глядя в никуда пустыми глазницами.

Диды наши прадеды, батьки-матери,

Навищо ж вы нас покинули, одних оставили?

До темнои хаты пошли, смутнои, невеселои,

Туды ж и ветер не веет и солнце не греет…

   – продолжала петь Стелла.

   Еще несколько по-крестьянски одетых мертвецов остановились, покачиваясь, будто под ветром, не понимая, чего на самом деле хотят: бежать дальше или остаться.

   Рокот струн под пальцами Стеллы стал мощнее, настойчивее.

А де наши слезы по вам впадуть,

Там квиты розцвитуть

Оборонить, деды-прадеды, наши горы-долины,

Горы-долины, детей ваших царины… [10]

   Стоявшие в нерешительности мертвяки повернулись и, пощелкивая суставами, побрели к Стелле – будто жаждущие к источнику. Стелла отняла пальцы от струн – казалось, долгий аккорд тянется за ее пальцами, как паутина…

   Мимо промчался Стеллин зять – он задыхался, глаза его были безумно вытаращены, он не видел и не замечал тещи. Мертвецы неслись за ним по пятам, агрессивно скачущий череп девицы Анфисы звонко щелкал зубами у самых пяток.

   – Эх, старье вас не берет, другое попробуем! – лихо гаркнула толстуха… перехватила гусли, будто гитару, и грянула на все кладбище:

Наши мертвые нас не оставят в беде!

Наши павшие как часовые,

Отражается небо в лесу как в воде… [11]

   Ирка стряхнула с плеч ветровку, открывая черную рубаху, расшитую по подолу похожими на мелкие крестики зелеными ростками-кринами. Налетевший ветер взвихрил длиннющие, ниже колен, струйчатые рукава. Ирка открыла подаренный ей кузнецом короб: с тихим лязгом щелкнули хитрые замочки, и нарукавья черненого серебра закрыли руки от запястья и почти до локтя. В сочащемся из церкви свете были видны вычеканенные на них крины, извилистые линии дождя и пляшущий среди молодых ростков крылатый пес Симаргл.

   – Личину возьми, – не переставая перебирать струны, торопливо бросила Стелла. – Щоб мертвяки тебя за свою приняли.

   Ирка запустила руку в Стеллин короб и вытащила… маску. Очень простую – как попало срезанный пласт дубовой коры с проковырянными дырками для глаз. Очень древнюю – кое-где кора уже осыпалась трухой. Маска была… страшной. Казалось, бездна, лукавая и безжалостная, подмигивает из пустых глазниц. Крепко зажмурившись, Ирка поднесла маску к лицу… Старая кора дрогнула под ее рукой и, словно хищный моллюск – жертву, облепила лоб и щеки.

   Вокруг была тьма: вечная, безжалостная, холодная. Вокруг были стены – и сверху, и снизу, – они стискивали со всех сторон. Тяжкая, как камень, земля давила неподвижную, давно забывшую сладость воздуха грудь. Песок запорошил очи, и одиночество, непреодолимое, неистребимое, одиночество, которое будет всегда, и забвение, и пустота, и никого и ничего навеки… И только вдалеке яростно грохотала струна, наполненная настоящей, живой кровью… И надо было бежать, мчаться, лететь за этой струной и, если осилишь, если добежишь, то все наполнится смыслом, и солнечные лучи пронзят землю, и зажурчит вода, и затрепещет, поднимаясь из твоих рук, нежно-зеленый росток.

33
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело