Выбери любимый жанр

Шпионка в графском замке - Куно Ольга - Страница 89


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

89

Судя по тому, как брезгливо поморщился виконт, на слово он поверил. Я усмехнулась.

– Какие новости? – спросил Раймонд.

– Для вашей авантюры всё готово.

И надо же было виконту всякий раз подчёркивать слово «вашей». А то я не видела, что ему самому понравилась идея с похоронами! Тем более что, когда он услышал о предприимчивости Лайонела, рассвирепел едва ли не сильнее, чем сам Раймонд. Так что Родриг просто ворчал в качестве лёгкой мести за вынужденную необходимость временно лишиться общества графини. Ну да ничего, это ненадолго. Насколько я смогла понять, там назревала вполне стремительная помолвка.

– Слух о том, что ваши тела выловили в реке в нескольких милях от места предполагаемой смерти, уже прошёл, – продолжил Родриг. – Тела осматривал Одарённый, независимый эксперт, которого я вызвал специально для этой цели.

– Это какой-то конкретный человек или мифический персонаж? – деловито уточнила я.

– Мифический. Он уже уехал по срочным делам. Но успел определить, что вы оба утонули. Ваша смерть квалифицирована как несчастный случай. Поскольку все необходимые факты установлены, привлекать шерифа не было необходимости. Похороны эрла состоятся через три дня, а послезавтра все желающие смогут проститься с ним в первой камере фамильного склепа. Вообще-то тела были извлечены из воды не в самом лучшем состоянии, но Одарённый сумел вернуть им прежний вид, а также замедлил процесс разложения. Так что послезавтра тебе, – он взглянул на Раймонда, – предстоит лежать в склепе в открытом гробу. Гроб, кстати, ещё не куплен. Я бы позаботился и об этом, но подумал: вдруг ты не полагаешься на мой вкус? Вещь всё-таки интимная.

Я прыснула. Издеваться с таким серьёзным, утомлённо-аристократическим видом дано немногим.

– Ну, раз интимная, то мы с Раймондом вместе сходим и выберем, – предложила я.

– Главное, прежде чем покупать, убедись, что он не жмёт тебе в плечах, – посоветовал Родриг.

– Я начинаю подумывать, – грозно заявил Раймонд, – что скучно быть единственным, кто ложится в гроб. Могу и тебе обеспечить безвременную кончину.

– Не ссорьтесь, молодые люди, – вмешалась я. – Раймонд, не надо убивать Родрига, у него только начинается долгая и счастливая жизнь. Лучше помогите мне решить одну задачку.

– Ну? – приготовились слушать мужчины.

– Видите ли, я тут поразмыслила и пришла к выводу, что эта ситуация может помочь мне быстро и без потерь достать Одарённого. Думаю, мне удастся поймать его на живца, не дожидаясь полнолуния. Но я никак не могу разработать некоторые детали, для этого мне нужна ваша помощь.

– Продолжай.

Возможность поскорее поймать мага Раймонда явно вдохновила. Родриг также слушал с интересом.

– Я ведь тоже для всех умерла. И моё тело тоже выловили. А это значит, что маг захочет заполучить мою энергию для своего ритуала.

– Ты думаешь?

– Практически уверена. Он ведь уже пытался заполучить меня живьём. И вообще охотится на Одарённых, как живых, так и недавно умерших. Он похитил и, вероятно, убил трёх девушек с даром. Он перерезал горло магу, которого посадили в дворцовую тюрьму, а затем забрал его энергию. Стало быть, и мою силу он захочет забрать. Он готовит что-то очень мощное и нуждается в любой магической подпитке, какую только сможет раздобыть. Стало быть, всё, что нужно, чтобы его взять, – это устроить нам «встречу». Точнее, сделать так, чтобы он смог добраться до моего тела. Но сложность заключается в том, что я – не эрл. Меня не станут выставлять всем напоказ, как в музее. Отсюда вопрос: как устроить, чтобы он получил возможность приблизиться к моему телу и при этом поверил, что речь не идёт о ловушке? Я перебрала несколько вариантов, но ни один пока не кажется мне приемлемым. Вот и подумала: может, у вас появятся свежие идеи?

– Что может быть проще?! – огорошил меня своей реакцией Раймонд. – Я мог до смерти распорядиться, чтобы тебя похоронили в моём фамильном склепе с теми же почестями, как если бы ты была моей женой.

Я нахмурилась, пытаясь понять, сгодится ли такой вариант. Переглянулась с Родригом.

– Почему бы и нет? – задумчиво проговорил тот. – Решат, конечно, что эрл малость тронулся на старости лет… Но, с другой стороны, вряд ли это кого-нибудь удивит.

Виконт вовремя поймал полетевший в него скомканный плащ – первое, что попалось Раймонду под руку.

– И в этом случае… – принялась думать вслух я, игнорируя их перепалку, – в склепе будет два гроба. В одном – Раймонд, в другом – я. Одарённый, скорее всего, придёт под видом визитёра, желающего проводить нас в последний путь. Склонившись надо мной, якобы для того, чтобы проститься, он попытается вытянуть мою магическую энергию. В случае с покойниками это очень легко, ведь, в сущности, энергию в теле уже ничто не держит. Поэтому усилия для этого надо приложить минимальные, даже другой Одарённый, если будет находиться поблизости, ничего не заметит. И времени требуется всего ничего. А как только он приступит, я сразу же это почувствую и…

– Вот это «и» меня и смущает, – вмешался Раймонд. – Не только ты почувствуешь, что он пытается сделать. Он тоже определит, что что-то не так. А подойти к тебе успеет совсем близко. Он может тебя убить прежде, чем мы поймём, что происходит.

– Я сумею с ним справиться.

– А если нет? – жёстко спросил Раймонд. – Я больше не намерен пускать такие вещи на самотёк.

– Ну… я могла бы подать вам какой-нибудь знак, чтобы вы были наготове.

– Интересно, и как же ты это сделаешь? – насмешливо осведомился Родриг.

– Не знаю. Например… Так подойдёт?

Я для наглядности легла на кровать, а потом приняла сидячее положение и с кривой улыбкой помахала рукой.

– Да, так хорошо! – похвалил Раймонд. – Одарённый ни о чём не догадается.

Я прикусила губу, всерьёз задумавшись, как можно незаметно подать знак о появлении в склепе искомого мага.

– Можно ещё постучать в стенку гроба, – растерянно предложила я.

– Очень хорошо, – кивнул Родриг. – Пройдёт чрезвычайно незаметно для всех присутствующих.

– Ладно, что ещё вы предлагаете? – озадаченно спросила я. – Ущипнуть Раймонда? – Я сама расхохоталась, представив себе, как мой сосед по склепу с воплем подпрыгивает в гробу. – В любом случае не получится, потому что между нами будет целых две стенки – его гроба и моего.

– А если не будет? – задумчиво спросил Раймонд.

– Это… то есть как? – нахмурилась я, начиная догадываться, что именно он имеет в виду.

– А если нас положить в один и тот же гроб? – принялся развивать свою мысль Раймонд, тем самым подтверждая моё предположение. – Тогда я буду рядом и смогу тебя защитить в случае необходимости. А ты сможешь подать мне знак без того, чтобы это было хоть кому-то заметно.

– В один гроб, говоришь? – мрачно спросила я. – И как, кто сверху, кто снизу?

Родриг согнулся пополам от хохота.

– Зачем сверху и снизу? – возразил Раймонд. – Рядом. Это будет широкий гроб. Просторный.

– Слушай, я ведь о серьёзном деле говорю! – возмутилась я.

Но виконт друга неожиданно поддержал.

– А что, в сущности, такого? – пожал он плечами. – Уж если эрл напоследок свихнулся, так какая разница, чуть больше или чуть меньше? Ну, начитался книжек про древние времена и возжелал быть похороненным вместе с любовницей. Так сказать, чтоб и на тот свет отправиться не в одиночестве.

– Ты забыл один нюанс, – едко произнесла я. – Эрл не мог заранее знать, что любовница умрёт тогда же, когда и он.

– Ну и что? И вельможи древности этого тоже знать не могли, – отозвался Родриг, ничуть не смущённый моим замечанием. – А кто их, любовниц, спрашивает? Да и жён, собственно, тоже. Положили в гроб вместе с мужчиной – и закопали.

– Очень радостно сознавать, что нравы аристократии не меняются, а высокие принципы представители великих фамилий проносят сквозь века, – пробормотала я.

– Словом, решено, – подытожил виконт. – Я внесу необходимые коррективы в наши планы.

– Только не забывай, пожалуйста, о строжайшей секретности, – напомнила я. – Да, и ещё. Раз мы собираемся ловить двоих преступников, значит, раскрыть себя придётся дважды. Поэтому тех, кто будет присутствовать при первом воскрешении, придётся на время посадить куда-нибудь в карантин. Чтобы не проболтались прежде времени. Там есть какое-нибудь подходящее помещение, так, чтобы далеко водить не надо было?

89
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело