Выбери любимый жанр

Центурион - Гаглоев Евгений Фронтикович - Страница 20


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

20

Алекс громко захохотал, запрокинув голову, и стукнулся головой о стену. Смех сразу прекратился.

Дельфина повернулась к ним и, подозрительно прищурившись, посмотрела на Катерину.

– Так откуда ты, – спросила она, – раз не знаешь таких простых вещей?

– Издалека.

– Из другого мира?!

Катерина решила не отвечать. Дельфина ничего не хочет рассказывать о себе, так с чего бы Катерине с ней откровенничать? И она повернулась к окну, да так и замерла, пораженная открывшимся зрелищем.

Они подъезжали к обиталищу барона Стеклянные Пальцы!

Вблизи замок «Мертвая голова» уже своим видом наводил ужас. Он полностью оправдывал свое название. Гигантский череп из черного обсидиана возвышался среди окружающих его скал. Нижняя челюсть, она же подвесной мост, была опущена, с двух сторон от нее зияла бездонная пропасть. Вокруг замка-черепа прямо из скал поднимались высокие кирпичные трубы, из которых валил черный дым.

Полицейский фургон прогромыхал по опущенному мосту и въехал во двор замка.

– Посторонись! – раздался сзади окрик.

Фургон резко остановился. Мимо промчалась большая черная карета с развевающимися султанами на крыше. Кучер в высоком цилиндре хлестал четверку лошадей, а рядом с ним… У Катерины перехватило дыхание.

На облучке сидело жуткое существо с телом человека и головой собаки! Киноцефал!!! Чудовище было одето в кожаную куртку и кожаные штаны. А на руках, покрытых короткой коричневой шерстью, Катерина разглядела пять пальцев. Пес повернул голову с торчащими вверх остроконечными ушами в сторону полицейского фургона и хищно оскалился.

На запятках кареты стояли еще два подобных зверя. Их шерсть имела другой окрас. На двери кареты из лакированного черного дерева сверкал позолоченный вензель – две затейливо переплетенные между собой буквы: «П» и «К».

– Карета Повелителя Кукол! – удивленно воскликнул Алекс. – А ему-то что понадобилось в этой глуши?!

– В замке барона намечается большое торжество, – неожиданно отозвалась Дельфина. – Наверняка ради этого он сюда и приехал.

– А ты откуда знаешь? – поинтересовалась Катерина.

– Такое торжество барон устраивает ежегодно как раз в это время. Первая смена лун в году начало цикла Энио, всегда отмечается большим празднеством. Я и сама пару раз была на этих приемах. Знать и влиятельные господа со всей Зерцалии съезжаются в замок барона, чтобы принять участие в церемонии поклонения третьей луне.

– Так ты богата? – спросил Алекс.

– Скорее не я, а мой отец, – простодушно ответила девушка. – В детстве он часто брал меня с собой на разные балы и торжества, но потом отправил на учебу далеко от дома и, мне кажется, попросту забыл о моем существовании. За последние три года я ни разу его не видела.

Девушка вдруг помрачнела.

«А не пропавшего ли отца разыскивает Дельфина в этих краях?» – пронеслось в голове Катерины.

Ей даже стало немного жаль девушку. Три года она не виделась с отцом, а теперь вынуждена искать его в чужом городе!

Мимо них протряслась хлипкая повозка с небольшим фургоном, напомнившая Катерине повозки цирка-шапито, которые с самого детства присутствовали в ее жизни. На стенах фургона были нарисованы летучие мыши, игральные карты, звезды и полумесяцы.

– Тележка предсказателей! – весело воскликнул Алекс. – Раньше я любил в такие заглядывать!

– В замок съезжаются не только гости барона, но и артисты, и циркачи, которые будут их развлекать, – снова пояснила Дельфина. – Пока длится застолье, перед аристократами выступают музыканты, певцы, гадальщики, фокусники и жонглеры.

Вдруг в окошке фургона дернулась и отодвинулась занавеска, и Катерина увидела щуплую старушку с приятным лицом. На ней был просторный балахон темно-вишневого цвета, а вокруг головы в виде чалмы повязана кружевная красная шаль с золотыми подвесками по бокам. Старушка, слегка прищурившись, глянула прямо в глаза Катерине и вдруг приветливо улыбнулась. Девушка улыбнулась ей в ответ.

Тем временем полицейский фургон снова тронулся с места.

Площадь во внутреннем дворе замка была вымощена стеклянными плитами. Повозка здорово тряслась по ним, и Катерину, Алекса и Дельфину бросало из стороны в сторону, словно тряпичных кукол. Наконец они остановились у больших ворот. На площадке перед замком уже стояло несколько роскошных карет, вокруг которых суетились какие-то низкорослые существа. Ростом они едва доходили Катерине по пояс. На них были пальто с меховыми воротниками, а на головах – некое подобие котелков. Похоже, это те самые пресловутые дуарфы.

Мимо прошагали три киноцефала, вооруженные острыми стеклянными алебардами. Оказалось, что эти существа очень высокого роста, пожалуй, больше двух метров. Вокруг царила суета и суматоха. Кучера распрягали лошадей, рабочие выгружали из карет чемоданы и баулы прибывших.

В стороне от толчеи Катерина увидела зоргов. Гигантские угольно-черные псы бродили по огороженному вольеру в дальней части двора. Заметив их, Алекс сразу напрягся. Катерине была известна причина его беспокойства – в детстве пареньку пришлось спасаться от целой стаи подобных монстров. Именно тогда он лишился отца. Конечно, воспоминания были не из приятных. Девушке тоже стало не по себе. Еще слишком свежа была в памяти ночь лунного затмения, когда за ней гнался кровожадный пес величиной с лошадь!

Пленников грубо выволокли из фургона и втолкнули в мрачный длинный коридор. Катерина даже не успела толком оглядеться.

Девушку погнали вперед, толкая в спину и не обращая внимания на ее протесты. Алекса и Дельфину ждала та же участь. По пути они несколько раз повернули за угол. Катерина пыталась запомнить дорогу, но вскоре поняла, что это бесполезно, – коридоры, по которым их вели, были абсолютно одинаковые, и различить их было невозможно.

– Посидите пока в камере, – сказал им Резанов, следующий за пленниками. – До тех пор, пока господин барон не соизволит вас принять. У него есть к вам разговор!

Вскоре ребята оказались еще в одном коридоре, по обеим сторонам которого шли двери с небольшими зарешеченными окошками. Здесь полицейские сняли с них наручники и грубо втолкнули всех в одну камеру. Пленники, едва державшиеся на ногах, свалились прямо на каменный пол, покрытый полусгнившей соломой.

– А мой рюкзак?! – возмущенно крикнул Алекс.

– Не бойся, не украдем! – хохотнул Резанов.

– Знаю я вас!

В ту же минуту рюкзак шмякнулся рядом с Алексом, и юноша тут же закинул его себе за плечи. Рядом, зазвенев, упала рапира Катерины. Полицейские захлопнули тяжелую дверь. Раздался лязг задвигаемого засова, показавшийся Катерине несколько необычным. Она подняла голову и увидела, что дверь была отлита из толстого стекла. Из коридора сквозь ее зарешеченное окошко едва проникал тусклый свет, и можно было кое-что разглядеть. Они оказались в темном тесном помещении. Других окон, кроме как на двери, Катерина не обнаружила. В камере было очень тепло, причем жар шел от пола. Девушка подняла рапиру и бережно протерла ее клинок краем куртки.

– Под нами зеркальный завод, – догадался Алекс, прижав ладонь к камням. – Радует хоть, что мы здесь не замерзнем!

– М-да, – задумчиво произнесла Дельфина. – С этой частью замка я не знакома. Вот если бы это был банкетный зал…

– Как думаешь, что с нами будет? – спросила Катерина Алекса.

– Понятия не имею, – ответил тот. Затем отошел в угол и сел на сваленную там солому, закинув руки за голову. – Нас не прикончили на месте, и это уже хорошо. Значит, мы нужны барону живыми.

– Он отдаст нас Даме Теней?

– Кажется, очень скоро мы это узнаем, – все так же хмуро ответил Алекс.

– Катерина?! – послышалось вдруг из коридора. – Алекс?!

Голос был очень знакомый.

Катерина метнулась к двери и приникла к зарешеченному окошку. По другую сторону коридора из точно такого же окна на нее смотрели Игорь и Наташа Назаровы. Лица их были перепачканы грязью, а на лбу Игоря красовался большой синяк. Видно, полицейские с ними тоже не церемонились.

20
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело