Выбери любимый жанр

Возвращение на остров любви - Мэтер Энн - Страница 25


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

25

— Ты простынешь, — проговорила она, указывая на его босые ноги, но, поскольку температура и ночью не опускалась ниже двадцати пяти, Реми только расхохотался.

— Позвонишь мне, как только доберешься? — спросил он, властно сжав ее локоть, и Меган кивнула.

— Позвоню, — проговорила она и поднялась на цыпочки, чтобы еще раз поцеловать его. — До завтра. Я буду считать часы.

— Я буду считать минуты, — хрипло ответил Реми, с неохотой отпуская ее. — Будь осторожна за рулем.

Было около двух часов, когда Меган достигла отеля, но, к ее удивлению, в холле ярко горел свет, как и в момент ее отъезда. Незнакомый фургончик стоял у парадной двери вместе с машиной доктора О'Брайана, и неспокойная совесть Меган немедленно подсказала ей, что все это значит: Анита обнаружила ее отсутствие, и сводную сестру хватил удар!

Но потом до нее дошло: есть другая, более вероятная причина присутствия здесь доктора О'Брайана, и уже дрожавшие колени Меган подогнулись. Райан, мучительно подумала она. Все' ли в порядке с Райаном?

Не трудясь ставить багги на стоянку за отелем, Меган бросила машину рядом с двумя другими и поспешила в отель. Но в холле, похоже, никого не было, и она собралась уже бежать к бунгало Райана, чтобы посмотреть, горит ли там свет, когда Анита в сопровождении двух мужчин, один из которых был незнаком Меган, появилась на парадной лестнице.

Меган не знала, что делать. Поведение сводной сестры накануне вечером внушало мысль, что она вряд ли будет рада видеть ее. Захотелось исчезнуть столь же проворно, как это сделала днем Анита.

Но, к ее удивлению, сестра не колебалась. Как только она поняла, что это Меган стоит посреди холла, Анита оставила мужчин и бросилась по лестнице к ней.

— О, Меган! — Слезы ручьем полились по ее щекам. — Он умер. Папа умер. — Она прижалась щекой к груди Меган. — Его больше нет! Я не могу в это поверить.

Меган сама не могла поверить, но все же испытала облегчение оттого, что Анита не поинтересовалась, где она была. Тем не менее чувство вины не исчезло. Ей следовало быть здесь, с го речью думала Меган. Ей следовало быть здесь хотя бы ради Аниты. Вместо этого она была с Реми. И они с Реми…

— Реми…

Едва ли она осознавала, что произнесла его имя вслух.

— О, Господи, да, конечно, — проговорила Анита, вытирая платком глаза. — Нужно позвонить Реми. Он будет в отчаянии, когда узнает новость. Они с дедом… ты сама знаешь, как они были близки. Если бы только он был дома, когда я звонила ему вечером. Я пыталась застать его и в квартире, и в офисе, но, боюсь, они с Рейчел уехали к друзьям.

Меган непроизвольно отступила на шаг назад.

— Ты… ты звонила Реми? — ошеломленно спросила она. — Когда? Во сколько?

— Какая разница? — горестно пожапа плечами Анита. — Вечером, как я сказала. Примерно в половине одиннадцатого. Сейчас это не имеет значения.

Анита не звонила в половине одиннадцатого! В половине одиннадцатого они с Реми занимались любовью в его спальне, и телефон стоял рядом, у кровати… Но не может же она сказать этого Аните! Зачем, думала Меган, зачем Анита заявляет, что звонила сыну, если не делала этого? Что она пытается выгадать?

— Когда… когда это случилось?.. — Меган с удивлением обнаружила, как трудно ей говорить о смерти Райана. Даже за столь короткое время он стал невероятно дорог ей.

— Думаю, около одиннадцати. — У Аниты перехватило дыхание. — Сэм — он дежурил сегодня вечером — позвал меня в четверть одиннадцатого, когда заметил, что монитор… монитор… — Она замолчала, беспомощно качая головой. — Он пытался что-то сделать, но ничем не мог помочь. Никто уже не мог помочь, — добавила Анита, и из ее глаз хлынул новый поток слез. Меган положила ей руки на плечи, пытаясь немного успокоить.

Подошли двое мужчин, спускавшихся с Анитой по лестнице.

— Меган, — проговорил доктор О'Брайан, погладив ее по плечу — каким-то образом эта смерть объединила их всех, — какая тяжелая утрата1 Меган кивнула.

— Знаю, что звучит глупо, но это… это так внезапно.

— Вряд ли, — твердо проговорила Анита, успокаиваясь. — Мы все ждали этого.

— Наверное, Меган хотела сказать, что последние дни Райан выглядел лучше, — мягко произнес доктор О'Брайан. — Должен признаться, я уже начал подумывать, не собирается ли он удивить нас всех.

— Это несерьезно! — Анита нетерпеливо вытерла рукой глаза. — Возможно, вам показалось, что он поправляется, но я считаю, он пытался достичь невозможного.

— Почему? — О'Брайан взглянул на нее несколько хмуро, и Меган подумала: а не услышала ли она нотку раздражения в его голосе? — Ты же знаешь, что приезд Меган многое изменил. Даже ты не можешь отрицать, что с ее появлением он снова обрел вкус к жизни.

— Будто ему это помогло, — холодно парировала Анита, заставив Меган задохнуться от удивления. Потом Анита расправила плечи, и Меган, опустив руки, отстранилась от нее. — Прошу прощения. Не могу сдержаться.

Меган с нескрываемой болью на побледневшем лице взглянула на доктора, и тот быстро подтолкнул вперед до сих пор молчавшего мужчину.

— Это суперинтендент Льюис, — проговорил доктор, чтобы заполнить неловкое молчание. — Из полицейского управления Порт-Серрата. Мы ужинали вместе, когда позвонила Анита. Фрэнк, это Меган Кросс, дочь покойной миссис Ро — бартс.

— Как поживаете, мистер суперинтендент? — Меган выдавила подходящую фразу, и смуглый полицейский ответил ей грустной улыбкой.

— Смею предположить, лучше, чем вы в данный момент, — уверил ее он. — Жаль, что приходится знакомиться при таких печальных обстоятельствах.

— Меган здесь только недели две, — продолжил доктор О'Брайан, давая время Аните успокоиться. — Но ты, я уверен, помнишь ее мать.

— Лору? — Суперинтендент Льюис улыбнулся. о да. Счастлив сообщить, что я был неплохо знаком с вашей матушкой, мисс Кросс. Кажется, я однажды встречался и с вашим отцом.

Меган кивнула. Тут, словно решив, что сводная сестра слишком долго остается в центре внимания, вставила слово Анита.

— Незабываемая встреча, я уверена, — с горечью проговорила она. Затем, с явным усилием сдерживая раздражение, указала на дверь. — А сейчас, джентльмены, прошу простить меня…

— Конечно, конечно.

Суперинтендент Льюис немедленно понял намек, но доктор О'Брайан коснулся руки Меган удивительно мягкими пальцами.

— С вами все в порядке? — спросил он, и, догадавшись, что это скрытый намек на настроение Аниты, Меган уверенно кивнула.

— Кто-то… кто-то должен позвонить Реми, — проговорила она, размышляя, не легче ли ему будет узнать печальную новость от кого-то из посторонних, а не от матери.

— Я сама сообщу ему, — твердо сказала Анита, отвергая возможные предложения доктора. Затем проводила мужчин до двери. — Сейчас он должен быть дома. Я поеду в Порт-Серрат и сама расскажу ему.

— Да, но…

Меган попыталась протестовать, но лишь один взгляд на Аниту заставил ее замолчать. А почему бы и нет, напряженно подумала она. Ее это не касается. Ну, не совсем… Да, они с Реми стали любовниками, но сейчас, когда умер его дед, кто знает, как изменятся их отношения? Что говорил Райан? Что, как Реми ни бунтует, ему придется унаследовать отель.

Слезы жгли ей глаза. Еще две недели назад она говорила себе, что смерть Райана Робартса ничего не значит для нее, но теперь все изменилось. Как ни странно, но он нашел путь к ее сердцу.

Из вежливости она вместе с Анитой проводила мужчин до двери. Так или иначе, вряд ли ей удастся сегодня заснуть. Она не может не думать о Реми и о том, что смерть деда значит для него.

Едва увидев у двери багги, Меган сразу осознала свою оплошность. До сих пор Анита так и не спросила, что она делала в холле в два часа ночи, но сейчас ее глаза вопросительно устремились на Меган.

Нельзя рассказывать, что она была с Реми. И тем не менее Меган решила быть честной, насколько позволят обстоятельства.

Двое мужчин сели в машины, и Меган подняла руку, чтобы помахать им вслед. С отъездом доктора О'Брайана сознание того, что теперь уже никто не сможет ничего сделать для Райана, навалилось с новой силой, и слезы, которые давно жгли ее глаза, потекли по щекам.

25
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело