Выбери любимый жанр

Потерянный (СИ) - "Melara-sama" - Страница 16


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

16

- Почти?

- Ну, да. У моего отца очередная идея, куда вложить деньги.

- А что за фирма? - уже заинтересованно спросил я, садясь рядом с герцогом на диванчик в гостиной.

- Строительная. - Просто ответил он, улыбаясь.

А я шокировано смотрел на него.

- Ты хочешь, чтобы я составил конкуренцию собственному отцу? - он повернулся и, легко подняв меня, посадил себе на колени.

- Больше. Фирма сейчас уже является конкурентом твоего отца.

- Ты говоришь о «Die Baugesellschaft»?

- Да, - просто ответил он.

- БраинБрайан, это одна из ведущих строительных компаний сейчас, мой отец на втором месте после неё. - Он улыбался. - БраинБрайан, ты хочешь, чтобы я руководил отделом? - в надежде спросил я.

- Нет, я хочу, чтобы ты взял на себя руководство всей компанией и сел в президентское кресло, мой волчонок. - Я шокировано открыл рот и не смог ничего выдавить членораздельного из себя. - Я понимаю, это сложно сразу, но Фред хочет отдать её тебе. Он всё же должен заниматься бизнесом в Америке, а «Die Baugesellschaft» отвлекает.

- Почему ты сам не хочешь?

- Волчонок, я и так по уши в работе, это потому, что ты появился в моей жизни, я немного расслабился, забросив дела. Мои заместители, наверное, с ума сходят, я не был на работе почти три дня. Так что заниматься ещё одной дочерней компанией у меня не хватит сил, даже если я оборотень и мне нужно для сна всего два часа. Так ты примешь предложение, Фреда?

- Я не знаю... это очень сложно, но я бы хотел быть полезным вашей семье.

- Твоей, - мягко поправил он меня.

- Моей.

- Так что? И учти это моё желание, Фрэн. – лукаво сверкнул он глазами.

- Я согласен на обучение. - Я знал, что сияю.

Я был так счастлив сейчас, возможно, моя мечта сбудется! Он тоже улыбнулся и встал с диванчика, держа меня на руках, понёс в спальню осуществлять другое свое желание.

И начался ад!

Фред впихивал в меня столько информации, закидывая меня бумагами по самую макушку. Заставлял разбираться в том, в чём я совершенно не смыслил - первые два часа.

Звонки, факсы, пакет бумаг и акций...

Я так уставал, что мечтал его придушить. Когда я выходил из себя, он отправлял меня в лес. Когда я готов был разрыдаться, он звонил БраинБрайану и тот почти за пять минут успокаивал «своего волчонка». Информации было столько, что я боялся сойти с ума, но мне было интересно. И я видел гордый взгляд Фреда. Я учился и познавал то, что так хотел уже очень давно.

- Так, сегодня поедем знакомиться с сотрудниками! - нараспев, объявил Фред.

У меня из рук выпал очередной отчёт по финансам.

- Фред, а не рано?

- Почти две недели прошло, мой дорогой зять!

- Что?

- Хм... дедушка Фред так тебя заездил, что ты потерялся во времени!? - я сглотнул.

- Фред, через пять дней у нас свадьба.

- О! Не волнуйся, всё идёт по плану, БраинБрайан обо всём позаботится. А Хью ему поможет. - Я открыл рот, чтобы спросить «А как же я?». - А ты должен быть красивым женихом и одеть платье-традицию.

- Но, Фред, я ведь тоже должен что-то сделать...

- Послезавтра вернёмся в поместье, и ты подпишешь приглашения. Всё, собирайся, поедем знакомиться с твоими коллегами.

Я за это время понял одну простую вещь: с Фредом лучше не спорить, да и с БраинБрайаном тоже. Это бесполезная трата времени, они всё равно сделают по-своему.

Одевшись в серебристо-синий костюм, идеально подходящую к нему рубашку фисташкового цвета и галстук в вертикальную полоску в тон костюму и рубашке, туфли на маленьком каблуке и стильные очки, я восторженно выдохнул, увидев себя в зеркало.

Недавно Фред заставил меня постричься, теперь я красовался стильной причёской и прядями чуть светлее моего естественно тона. Стилист, который меня стриг, просто слюной исходил на мои волосы.

- Я готов.

- Ты потрясающе выглядишь!

- Я соответствую стандартам семьи Дорквуд? - улыбнулся я.

Кроме бизнеса Фред ещё учил меня этикету и манерам. Это было моё достижение, на самом деле, я стал не золушкой, а принцем. И таким меня БраинБрайан ещё не видел...

- В полной мере, Фрэнсис! - гордо улыбнулся мне Фред.

Так странно было смотреть на людей, с которыми мне предстоит работать, хотя нет, не так - управлять.

Это Фред вбил мне в сознание очень хорошо, я - босс, они - подчинённые, какие вопросы - всё на совете директоров.

Вообще, если честно, то «Die Baugesellschaft» назвать дочерней компанией - язык не поворачивался. Всё здесь было шикарно, а про свой кабинет я просто промолчу.

Я чувствовал на себе напряжённые взгляды и заинтересованные тоже. Они изучали меня, я изучал их. И мне казалось, что в зале совещаний сейчас грянет гром.

- Мистер Дорквуд, Вы уверенны, что этот молодой человек справится со своими обязанностями? - это у нас финансовый директор - мистер Алан.

- Да, мне тоже бы хотелось знать, он очень молод для кресла... - ага, а это у нас его заместитель.

Фред молчал. Я понял, что отвечать нужно мне и поднялся...

Через три часа споров, компромиссов и всего прочего, я был вымотан основательно.

- Я не думал, что так сложно будет убедить их в моей компетентности... ужас.

- Ты справился, Фрэн, и очень хорошо заткнул их всех, я, действительно, горжусь тобой!

- Спасибо. Что теперь?

- Завтра у тебя первый рабочий день. А послезавтра, как я уже сказал, мы возвращаемся в поместье. Поверь, один день они переживут без тебя.

- Верю. - Уже отключаясь в машине, пробормотал я.

Я сел в автомобиль и положил красные розы на заднее сиденье, Фред ухмыльнулся.

- Ну что? Я не видел его больше двух недель, я соскучился, и как мне ещё выразить свои чувства?

- Может, просто страстно поцеловать его прямо на пороге? - ехидно спросил он.

- Это идея, конечно, но тогда, боюсь, все обитатели поместья увидят меня перекинутым через перила лестницы с голым задом! - мы засмеялись.

- Ты изменился, Фрэн. Стал увереннее в себе.

- Я заметил. Сам не знаю, нравятся мне свои же изменения или нет. Скорее, я ещё не осознал, что изменился. Но чувствую, как я и мой волк единое целое, а это потрясающе приятно.

- Да. И ты действительно стал потрясающе красив. Ведь когда сущность свободна, это отражается на носителе. Тебе, конечно, предстоит пройти долгий путь к самому себе, но ты справишься, а мы поможем.

Я улыбался, когда мы въезжали в ворота поместья, а от съедающего меня нетерпения вспотели ладони. Я хотел увидеть БраинБрайана! Я хотел повиснуть у него на шее и не отпускать его целые сутки, и то будет мало.

Как только мы подъехали к парадной лестнице, я выскочил из машины и кинулся по ней вверх. Дверь открылась, и я увидел его - моего герцога. На нём был тёмно-серый деловой костюм, чёрная рубашка и чёрные туфли, верхние пуговицы рубашки были расстёгнуты, придавая ему ещё больше сексуальности. Волосы затянуты чёрной лентой в низкий хвост, а одна прядка выбилась и падает на лицо.

Он разговаривал по телефону, не замечая меня. Я улыбнулся. И уже спокойно подойдя к нему, протянул букет алых роз.

Он сначала опешил, а потом отключил телефон на полуслове и посмотрел на меня.

Я сегодня решил, что буду в белом - белые брюки и укороченный пиджак, светло-голубая рубашка и очки в светлой оправе. Галстук я тоже не надел, и верхние пуговицы были расстёгнуты. Он взял букет и, улыбнувшись, тихо проговорил:

- Я так скучал, волчонок.

- И я...

Букет упал на камни, и он притянул меня к себе и страстно впился в губы, сминая и даря мне такую желанную ласку. Руки прошлись по спине, спустились ниже, и он подхватил меня под ягодицы, приподнял, я опоясал ногами его талию, обнял за шею и, не отрываясь, целовал его губы. Он застонал, и я понял, что вторю ему.

Оторвавшись от сладких губ, я прохрипел:

- Хочу.

- Неси его в спальню уже, сынок! - подначил Фред.

Как мы оказались в ближайшей гостиной, я не помню, как срывали с друг друга одежду тоже, помню, как он поставил меня на колени и резко вошёл.

16

Вы читаете книгу


Потерянный (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело