Выбери любимый жанр

Крещендо - Фитцпатрик Бекка - Страница 28


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

28

Заворачивая за угол, я чуть не врезалась в кого-то и за-орала.

— Вот ты где, — сказала Ви и поддержала меня, не давая рухнуть. — Думаю, мы разминулись. Я добралась до этой «Дьявольской сумы», но тебя там не было, и я пошла тебя искать. Ты в порядке? Выглядишь так, будто тебя сейчас стошнит.

Я не хотела больше стоять на углу. Произошедшее в таунхаусе разбудило во мне воспоминания о том, как я врезалась в Чонси на машине. Мгновение спустя машина снова была целой и без единой царапины, никаких следов столкновения. Но теперь все было гораздо хуже. Теперь это был мой отец. В глазах у меня горели слезы, а губы тряслись, когда я сказала:

— Я… я, кажется, снова видела папу.

Ви обняла меня.

— Детка…

— Я знаю. Он был ненастоящий. Он был ненастоящий! — повторила я, пытаясь убедить себя. Я моргнула несколько раз подряд, слезы застилали мне глаза. Но он казался настоящим! Таким настоящим…

— Хочешь поговорить об этом?

Поговорить об этом? Меня преследовали. Кто-то играл с моим сознанием. Играл со мной. Падший ангел? Нефилим? Призрак отца? Или это мой собственный разум предавал меня? Ведь мне уже не в первый раз казалось, что я вижу отца. Я думала, он пытается связаться со мной, но вдруг это была защитная реакция? Вдруг это мой разум показывал то, что я хотела видеть? Вдруг я пыталась заполнить пустоту внутри себя и отрицать очевидное, не принимая потери, не смиряясь с ней, потому что это легче, чем поверить и отпустить?

Что бы там ни случилось, это было нереально. Это не был мой отец. Папа бы никогда не сделал мне больно. Он любил меня.

— Давай вернемся в «Дьявольскую суму», — сказала я, толчками выдыхая воздух. Мне нужно было убраться от этого таунхауса как можно быстрее и как можно дальше. Еще раз я напомнила себе, что кого бы я ни видела там, это не был мой папа.

Грохот музыки, крики толпы из клуба были все ближе и отчетливее, и, хотя успокоиться мне все еще не удавалось, сердце все-таки начало биться менее часто. Было что-то успокаивающее в том, чтобы затеряться сейчас в толпе, состоящей из нескольких сотен разгоряченных людей. Несмотря на происшедшее, я не хотела домой и не хотела быть одна; мне хотелось раствориться в самом центре этой толпы. В количестве есть какая-то сила и надежность.

Ви схватила меня за запястье и остановила.

— Кто это у нас там?

На противоположном углу дома Марси Миллар залезала в машину. Ее тело было обернуто микроскопическом куском ткани, настолько коротким, что он демонстрировал всему миру черный пояс для чулок. Высокие, до колена сапоги и черная фетровая шляпа дополняли образ. Но мое внимание привлек не ее наряд, а машина. Сияющий черный «Джип-Коммандер».

Раздался рев мотора, и джип сорвался с места и исчез за углом.

Глава 9

— Какое-то шоу уродов, — прошептала Ви. — Ты видела это? Я что, действительно сейчас видела Марси, залезавшую в джип Патча?

Я открыла рот, чтобы ответить, но горло мне сдавили чьи-то невидимые холодные пальцы.

— А это только я, или ты тоже заметила, что ее красные трусики выглядывали из-под платья? — продолжала Ви.

— Это было не платье, — сказала я, прижимаясь спиной к стене, чтобы устоять на ногах.

— Я пыталась быть корректной, но ты права. Это было не платье. Это был топик, натянутый на ее костлявую задницу. Единственная причина, по которой он не задрался до талии, это гравитация.

— Кажется, мне плохо, — сказала я, чувствуя, что невидимые пальцы, отпустив мое горло, вцепились в мой желудок.

Ви надавила мне на плечи, заставив сесть на бордюр.

— Дыши глубоко.

— Он встречается с Марси.

Это звучало слишком чудовищно, чтобы быть правдой.

— Это все дело рук Марси, — сказала Ви. — Это единственное объяснение. Она свинья. Крыса.

— Он сказал мне, что между ними ничего нет.

— У Патча много достоинств, но честность не самая сильная его сторона.

Я взглянула в ту сторону, где исчез джип, испытывая непреодолимое желание броситься в погоню, догнать и сделать что-то, о чем потом обязательно стала бы жалеть. Например, придушить Марси ее красными трусиками.

— Ты ни в чем не виновата, — сказала Ви. — А Патч подонок, который воспользовался твоей доверчивостью.

— Мне нужно домой, — сказала я мертвым голосом.

В этот момент у входа в клуб остановился полицейский патруль. Высокий сухопарый коп в черных брюках и голубой рубашке вылез из машины. На улице было темно, но я мгновенно узнала его. Детектив Бассо. Я уже однажды имела с ним дело, и мне совсем не улыбалось сталкиваться с ним снова. Тем более я среди его любимчиков по жизни явно не числюсь.

Детектив Бассо протолкнулся к началу очереди, показал вышибале значок и быстро зашел внутрь.

— Ого! — оживилась Ви. — Это коп?

— Да, и он слишком старый, даже не думай об этом. Я хочу домой. Где ты припарковалась?

— Он выглядит не старше тридцати. С каких пор тридцать — это старый?

— Его зовут детектив Бассо. Он допрашивал меня после инцидента с Жюлем в школе.

Инцидент… Все-таки очень странно и смешно называть этим словом то, что произошло тогда. Попытку убийства.

— Бассо. Мне нравится. Коротко и сексуально, прямо как мое имя. Он с тобой заигрывал?

Она все еще глазела на дверь, за которой он исчез, так что я могла бы и не отводить глаза.

— Нет. Он меня допрашивал.

— Я бы не отказалась, чтобы он заковал меня в наручники. Только не говори Риксону.

— Пошли, Ви. Если здесь полиция, наверняка случится какая-то беда.

— Беда — это мое второе имя, — заявила она, хватая меня за руку и увлекая ко входу в клуб.

— Ви…

— Внутри по крайней мере двести человек. Там темно. Он не разглядит и не узнает тебя в толпе, если вообще помнит. Наверняка он тебя забыл. И он же не может тебя просто взять и арестовать. Ты не сделала ничего противозаконного. Ну, помимо поддельных документов, но это все делают. И если бы он собирался арестовывать всех, он бы приехал с подмогой. Одному копу никак не справиться со всей этой толпой.

— Откуда ты знаешь, что у меня поддельные документы?

Она посмотрела на меня взглядом, который явно говорил: «Я не так глупа, как ты думаешь».

— Ну ты же здесь.

— А как ты планируешь попасть внутрь?

— Как и ты.

— У тебя тоже есть фальшивые документы?! — Я не могла поверить. — С каких пор?

Ви моргнула.

— Риксон хорош не только в поцелуях. Забей, пошли. Ты ведь хорошая подруга, ты же не могла попросить меня сбежать из дома и наплевать на наказание только для того, чтобы мы поцеловали дверь и поехали обратно! Особенно учитывая, что я позвонила Риксону, и он уже едет.

Я застонала. Но Ви была права. Ведь это была моя идея, и это я притащила ее сюда.

— Пять минут, и не больше!

Очередь быстро двигалась, втекая в здание, и против своей воли я заплатила за вход и последовала за Ви в темное, душное помещение склада. В каком-то смысле было даже неожиданно приятно оказаться в этой темноте и шуме; музыка была слишком громкой, чтобы думать, так что, даже очень сильно захотев, я не смогла бы сконцентрироваться на мыслях о Патче и о том, что он делал с Марси в этот конкретный момент.

В глубине помещения, выкрашенного в черный, был обустроен бар с металлическими барными стульями и свисавшими с потолка лампочками, и мы с Ви скользнули на последние два свободных стула.

— Документы? — спросил парень за барной стойкой.

Ви качнула головой.

— Просто диетическую колу, пожалуйста.

— Мне вишневую колу, — добавила я.

Ви чуть толкнула меня под ребра и наклонилась к моему уху:

— Видела? Он попросил наши документы. Как это круто! Спорим, он хотел узнать наши имена, но слишком стеснялся спросить.

Бармен наполнил два стакана и подтолкнул их — они поехали вдоль стойки и остановились прямо напротив нас.

— Крутой фокус, — перекрикивая музыку, сказала ему Ви.

Он показал ей средний палец и перешел к следующему клиенту.

28

Вы читаете книгу


Фитцпатрик Бекка - Крещендо Крещендо
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело