Выбери любимый жанр

Принцесса для младшего принца - Чиркова Вера Андреевна - Страница 19


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

19

– Папа, – Илли ринулась с места, потащила за собой встревожившегося жениха, – познакомься.

– Лет двенадцать назад я имел честь познакомиться с его высочеством, – учтиво склонил голову сухощавый человек чуть выше среднего роста, с резковатыми чертами лица и серыми проницательными глазами.

– Мне жаль, но я не помню, – честно признался принц, чувствуя себя перед этим человеком как на экзамене перед магистром философии, – однако очень рад вас видеть. Ваша дочь взяла сегодня мой браслет, и я надеюсь, что у вас нет никаких возражений по этому поводу?!

– Ваше высочество, – глядя принцу прямо в глаза, с достоинством ответил граф ле Трайд, – мои дочери рассудительные и самостоятельные сеньориты и имеют полное право лично решать такие вопросы. А мы всегда и во всём им доверяем и во всём поддерживаем.

– Спасибо, папа. – Илли шагнула к отцу, и тот нежно поцеловал её в лоб.

– Будь счастлива, дочка.

Потом девушку немного потискали матери, но очень скоро заторопились.

– Нас ждут во дворце. Мы пришли только поздравить. А вы хотели кого-то провести? Давайте мы заберём.

– Во дворце четверо наших солдат, – вовремя вспомнила Илли.

– Ну, хорошо, мы их вернём. Илли, мы оставляем вам бабушку Симану, ты говорила, где-то недалеко у тебя поместье? Она хочет пожить спокойно, можно её туда отправить?

– Конечно, там у меня есть травница, им будет хорошо вместе.

– Кого берём отсюда?

– Принца Бенгальда и вот эту спящую сеньору.

– Простите, ваше высочество, – учтиво поклонился Хингред, – мы немного засуетились со своими проблемами.

– Не извиняйтесь, в этом деле я тоже кровно заинтересован. Речь ведь шла о моём брате, а Илли мне друг. Надеюсь, и с вами мы тоже станем друзьями. Мне очень жаль, что я не смог помочь вам в трудный момент.

– Мне тоже, – неопределённо кивнул Хингред, – а плащи есть?

Через несколько минут столовая почти опустела, воины, вернувшиеся из столицы, ушли вместе с командиром, травницу дриады отправили в поместье, Апраксия с Юнизой вернулись в замок колдуна, который магиня объявила своей собственностью.

С принцем, кроме Илли, остались лишь сумрачный Ингирд, Седрик и беззаботно поедающая мороженое Лира.

– Чем будем заниматься после завтрака? – деловито поинтересовалась она у притихшей компании.

– Я хотела сходить в канцелярию, – виновато покосилась на Канда секретарь, спрятавшая зелень глаз после того, как они помогли матери с переходом, – а потом поговорить с сиротами. А если понадобится, и с актёрами. А тебе предстоит посадить сто розовых кустов.

– А зачем тогда тут садовники? – резонно возразила Лира. – Пусть сделают лунки и посадят кустики, а я помогу им приняться. И вообще мне обещали отдых, а пользуются тем, что я не могу пройти мимо умирающего растения. Или животного. Это настоящее рабство.

– А может, погуляем вместе, радость моя? – обрадовался предлогу Кандирд. – Сейчас в саду по утрам так замечательно.

– Ладно, рабыня ты наша, – засмеялась Илли, – идём гулять вместе. Я тоже хочу что-нибудь посадить… почему-то мне кажется, что слуги успели обкромсать половину кустов.

– А куда эти корзины? – указал глазами на багаж, оставленный графом и его спутниками, Седрик. – Что там такое?

– Наша с Лирой одежда, из моего мира. Проследишь, чтобы поставили в моей комнате и не трогали? Мы сами позже разберём.

– Прикажи настрого, – добавил Кандирд и остановился как вкопанный. – Илли! Но ведь тебе теперь положены другие покои. Те, в которых обычно останавливается матушка.

– А если она приедет? – заупрямилась Илли. – Да и вообще мне мои нравятся. Я столько сил потратила, чтоб они стали уютнее. Мы всё равно тут недолго проживём, ведь через несколько дней юбилей их величеств. Ты же не можешь не присутствовать?

– Я думал, – благодарно заглянул ей в глаза принц, – тебе не захочется туда идти после того, что ты увидела в зеркале. Ведь это ты была… я верно угадал?

– Верно, – смущённо потупила взгляд девушка. – Период цветения у дриад самый нестабильный.

Глава 11

Гуляние по парку заняло несколько больше времени, нежели предполагала Илли, соглашаясь на эту прогулку. И виной всему оказался не счастливый принц, старавшийся не выпускать долгожданное счастье из рук, а её свежерасцветшая дриадская натура. Впрочем, Лира увлеклась не меньше. Она шла следом за обрученными и время от времени устраивала неожиданный сюрприз. То вырастит на неплодоносящей в этом году яблоне хурму и несколько штук доведёт до спелости, то расцветит куст белых роз цветами радуги.

Весь огромный королевский парк обойти им не удалось: садовник вежливо осведомился, что делать с лежащими в оранжерее цветами, – и Лира отправилась туда под присмотром Ингирда и Седрика, а Илли с принцем неторопливо побрели следом.

– Посидим немного в беседке? – Кандирду очень хотелось выяснить важный вопрос.

Сеньорита только кивнула: она откровенно наслаждалась внезапным счастьем, покоем и отсутствием проблем и не менее Кандирда желала прояснить несколько вопросов, касающихся их совместной жизни.

– Радость моя… – Канд мучительно пытался придумать, как бы объяснить невесте, что откладывать свадьбу на полтора года – не самое лучшее решение.

Нет, он, конечно, понимает, что для неё это очень важное событие и она желает проверить его чувства и удостовериться в своих. И ещё он отлично помнит, что обещал не торопить и ждать столько, сколько она скажет. Но почему именно полтора года?! Это же просто неимоверно долго!

– Что?

– Лира сказала… что наша свадьба через полтора года, – так и не придумав, как похитрее подобраться к этой важной теме, спросил Кандирд напрямик и искоса заглянул в лицо невесты, – могу я узнать, почему именно столько? Нет, я тебя не тороплю, мне лишь интересно узнать, это такой обычай… в вашем мире? Или ты считаешь, что недостаточно меня знаешь? А может, тебя смущает слух о принцессе, живущей в монастыре? Так я уже всё сказал их величествам, и они – ни слова против.

– А ты сам… – пытаясь не засмеяться, серьёзно спросила сеньорита, – на какой срок рассчитывал? Просто хочу знать, что ты думаешь по этому поводу. Вот мама с папой всегда высказывают вслух своё мнение и, если оно у них слишком разное, начинают искать вариант, который устраивает всех. Золотую середину, как у нас говорят.

Его высочество быстро прикинул, где будет эта середина, если он скажет «завтра», подавил вздох и твёрдо сказал:

– Илли, радость моя… я обещал и слова не изменю. Буду ждать столько, сколько ты скажешь. Но мне казалось, пары месяцев должно хватить, чтобы ты убедилась в моей любви.

– Видишь ли, – Илли подняла на принца глаза, внимательно рассмотрела его удручённый взгляд, вспомнила, как ей самой хотелось оказаться рядом с ним, и поняла, что не настолько жестока, чтоб играть чувствами любимого, – я уверена в твоей любви.

– Правда? – Голубизна его глаз заискрилась счастьем. – Радость моя… А тогда в чём ты не уверена? В том, что я тебя достоин? Или в своих чувствах?

– Да во всём я уверена. – Илли решительно прижалась щекой к его плечу. – Но нашу свадьбу пусть назначит её величество. У них на носу юбилей… к тому же куча проблем… в общем, я решила, пусть будет, как скажет она. Дня через два перейдем во дворец и поговорим… к тому времени они всё решат. Ведь Бенгальд наверняка уже обо всём доложил.

– Радость моя… – Кандирд неверяще рассматривал своё счастье, буквально свалившееся на него как дар пресветлых духов, и пытался сообразить, не будет ли немыслимой дерзостью поцеловать её, не спугнёт ли он свою сеньориту такой смелостью.

И всё же не выдержал, бережно коснулся губами волос, провёл по щеке и запечатлел осторожный и робкий первый поцелуй на нежных губах.

– Илли… радость моя!

– Я тоже тебя люблю, – вдруг сообщила девушка серьёзно и, положив руку принцу на плечо, сама потянулась к нему, как одуванчик к солнышку.

19
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело