Выбери любимый жанр

Принцесса для младшего принца - Чиркова Вера Андреевна - Страница 21


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

21

– А можно ещё вопрос…

– Потом, – оборвал Кандирд, услышавший два слова «спасать» и «ошибка» и немедленно связавший их в одну неведомую, но неминуемую угрозу его сеньорите, – пойдите погуляйте… потом поговорим.

– Что ты хотела сказать мне, любимая?

– Что у дриад немного по-другому выражаются эмоции… чем у людей, а я пока про это забываю. – Илли смущённо покраснела, но решительно произнесла вслух то, что просто обязана была сказать: – Когда… мы целовались, я была счастлива… а когда дриада счастлива от любви, она выделяет поток особой энергии, живицы, как мы зовём. И это чувствуют все растения, животные… и дриады вокруг. Ты, может, и не заметил, но в парке расцвели даже те цветы, что обычно цветут лишь поздней осенью. Лира убирала, что смогла, или делала вид, что это она хулиганит… но всё скрыть ей не под силу.

– Илли… любимая… я счастлив. Не могу даже передать, как… – голос принца прервался, и он нежно прижал к себе любимую, – но чем ты так озабочена?

– Сейчас объясню. Колдуны ставят такие следилки, которые это тоже чувствуют и посылают сигнал хозяину. И после этого ему достаточно посмотреть на сады… и понять, где именно находится дриада.

– Дьявол, – Кандирд крепче притиснул девушку к себе, – так что же она сразу не прибежала?!

– Скажи спасибо друзьям… Они проявили чудеса находчивости, чтобы нам никто не мешал, – тихонько хихикнула Илли. – А объяснять при садовниках она не могла, сам понимаешь. Теперь у нас есть два выхода… пожениться немедленно… но без согласия королевы я на это не пойду никогда, или сбежать в столицу. Там ещё две дриады; когда мы вчетвером, нам легче защищаться. Видишь, сколько со мной проблем?

– Никогда больше этого не говори. Я, конечно, не такой предусмотрительный и умный, как твой отец… но сумею тебя защитить. У него совета спрошу, немедленно потребую сюда ещё мага, или не одного, но всё это, разумеется, позже. Сейчас и правда нам лучше уйти в столицу. Когда вы собирались открыть путь?

– Я хотела сейчас разобраться с детьми, а Лира, пока ей подгонят пару платьев из тех, что прислала её величество, пройдёт и поставит на все зеркала замок. Разумеется, кроме того, что в столовой. Потом мы соберём вещи… и, наверное, сразу после обеда пойдём. А ты что будешь делать?

– Посоветуюсь с Ингирдом и Гарстеном, не волнуйся, всего я не скажу. – Он не удержался и быстро поцеловал невесту в носик. – Мы придумаем, как лучше перекрыть все пути сюда. И ещё я намерен отправить из дворца музыкантов, поэтому поговори с ними… но только в присутствии охраны или Ингирда.

Глава 12

Устроившись за своим столом в ожидании Ингирда и доктора Бунзона, которого она решила привлечь к разговору о сиротах, Илли неспешно перебирала принесённые из канцелярии письма и пыталась немного разобраться в случившемся. Конечно, она знала ещё на Земле, что ей трудно будет долго строить из себя ледышку, но не думала, что решится на помолвку буквально после пятнадцати минут разговора. Определённо, это дриадское цветение сняло её обычную настороженность и рассудительность, и все они это предвидели. Её родственники. Вот оттого-то мать даже не пыталась ничего ей советовать: дриады настолько далеки от человеческой расчётливости и меркантильности, что, влюбившись, уже не смотрят, сеньор перед ними или пастух. Просто идут за любимым, куда бы он ни позвал. И не отступают ни перед какими трудностями. Потому так и трудно было матери бросить мужа и уйти с Лирой в одно из тех диких и недоступных мест, где её никогда не достал бы ни один колдун.

Интересная мысль мелькнула в голове девушки, но тут в дверь постучали, и вошли сеньор Бунзон и Ингирд.

Баронет сразу прошёл к диванчику и по-хозяйски уверенно расположился на нём, а лекарь, шагнув пару раз в направлении стола, вдруг застыл на месте и напрягся, словно увидел змею.

– Это я, можете не сомневаться, сеньор Бунзон, – улыбнулась Илли. – Если хотите, расскажу про любой мельчайший момент, который могу помнить только я. Могу рассказать, как вы привели меня в спальню в том розовом платье и сказали, что верите мне… могу напомнить, какого цвета нижняя рубаха была на вас, когда Гарстен вылез со шкурой на голове, и какие истории вы рассказывали, когда мы целыми днями ехали вместе в карете.

– Но тогда откуда у вас столько зелени в ауре? – ещё сомневался маг.

– Я дриада. Нет, не смотрите так, сама недавно узнала. Наверное, вам рассказали, что я не из этого мира? Вы ведь дворцовый маг.

– Ну да, – нехотя признался Бунзон, – под большим секретом.

– И что меня удочерила в моём мире путница?! Так вот… в тот момент мне было десять лет, и я была калекой. Пытаясь меня вылечить, мама влила в меня столько своей жизненной силы и дриадской крови, что её стало больше, чем моей собственной. И уже тогда она знала, что я, после того как зацвету, стану дриадой. Но заперла во мне свою кровь… вот я ничего и не подозревала.

– А теперь? – живо заинтересовался маг.

– Теперь я знаю всё и умею всё… почти. Всё-таки несколько дней очень мало для обучения.

– Никогда не слышал… ничего подобного.

– Дриады свято хранят свои тайны. Большинство людей считает… если кто-то не такой, как все, значит, он монстр и можно снять с него шкуру и прибить над камином. И вам я сказала это только потому, что в обоих уверена. Надеюсь, вы не станете никому этого говорить.

– Я клянусь, – серьёзно сказал лекарь и вдруг нервно хихикнул: – Мечтаю посмотреть на верховного анлера, когда он это узнает.

– Сама мечтаю, только боюсь, не скоро я до него доберусь. – Илли усмехнулась и дернула шнурок, вызывая посыльных. – Бунзон, мы хотим допросить музыкантов, проследите, пожалуйста.

– Вы звали, сеньорита секретарь? – Чистенький и одетый в ушитый портнихой костюмчик пажа посыльный смотрел вежливо и настороженно.

– Да, позови музыкантов. И скажи своё имя, а то мы так и не познакомились.

– Я Вирет, сеньорита. – Мальчишка довольно учтиво поклонился и исчез.

– Куда он так бежал? – в приёмную вошла Лира. – Добрый день, сеньор. Здесь есть зеркала?

– Это моя сестра Лира. – Илли представила дриаду Бунзону. – А зеркал тут два. Это и там, в каби-нете.

– Вот и у этой сеньориты такая же аура, – сообщил лекарь, представившись дриаде, – я потрясён. Сразу две путницы! И когда вы пришли?

– Вчера, перед обедом.

– Вот всегда так, можно сидеть во дворце полгода, и никаких новостей, стоит уехать на два дня, как тут столько перемен.

– А вы знаете, что Илли взяла браслет господина? – решил обрадовать лекаря Ингирд.

– Что? Нет, никто не успел сказать. Я только приехал и приказал принести завтрак, как прибежал охранник. Поздравляю, я очень надеялся, что это когда-нибудь произойдёт. Вы достойны этой чести, сеньорита.

Не успела Илли как следует поблагодарить, пришли музыканты. Предложив им взять стулья и устроиться, девушка указала Ингирду взглядом на дверь. Баронет понимающе кивнул, вышел в галерею, отдал посыльным какие-то указания, а вернувшись, плотно закрыл за собой створки.

– Что вы думаете об этих детях? – не стала ходить вокруг да около сеньорита. Как ни осторожничай, привыкшие к общению с людьми комедианты всё равно насторожатся.

– Ничего, – чуть усмехнувшись, ответил младший из мужчин, худощавый и невысокий. Его потёр-тый суконный камзол был плотен не по сезону, а в фигуре ощущалось какое-то несоответствие.

– Ничего не думают только амёбы, – заметила, выходя из кабинета Лира, – а ты человек.

– Вообще-то обычно меня зовут «эй ты», – дерзко усмехнулся в ответ музыкант.

– А ты знаешь, с кем разговариваешь? – ледяным тоном осведомился Ингирд.

– Простите его, сеньоры. – Старшая из женщин отвесила коллеге нарочито увесистую оплеуху. – Он просто расстроен.

– Вам уже сказали, что вы уволены? – догадалась Илли, досадуя на Канда за спешку.

– Да, сеньорита секретарь, – хмуро пробасил старший актёр.

– Но оплатили контракт за весь месяц, – так же холодно бросил баронет.

21
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело