Выбери любимый жанр

Мрачный Вторник - Никс Гарт - Страница 41


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

41

— Тем не менее хорошо бы нам переправить эту заразу — да и себя самих — подальше от Мрачного Вторника, вон из пирамиды и хорошо бы прямиком в Нижний Дом, — сказал Артур. — Так или иначе, но сделать это необходимо. Говорила тебе Первоначальница, что вообще делать, когда мы заполучим этот кусок Волеизъявления?

— Не-а, — ответила Сьюзи. — Наверное, надо было бы мне спросить. После того как засыпался ее предыдущий блистательный план… и всякое такое…

— Этот блистательный план засыпался тоже, буркнул Артур, и почесал в затылке. — У нас где-то час плавания обратно, так, капитан?

— Примерно половина этого времени, если не треть, — ответствовал Том. — Солнечный ветер нам теперь прямо в корму.

— После чего мы явимся назад примерно через минуту после отбытия, — проговорил Артур, враскачку вышагивая кругом рубки. — Мрачному Вторнику понадобится примерно десять минут, чтобы добраться снизу до твоей комнаты — верно, капитан?

— Это смотря по обстоятельствам. В Башне-Сокровищнице ведь имеются тайнопути. Десять минут или чуть больше — это если он в своем обычном темпе по ступенькам пойдет!

— Тайнопути? В этой тюрьме… то есть в Башне? А где они там?

— И надо же мне было так проговориться, — сказал Том, тем не менее подмигивая Артуру. — Ну вот велено же было ни под каким видом даже не упоминать о тайнопутях! Не говоря уж о том, что я ни в коем случае не должен выдавать их местонахождение… Впрочем, полагаю, если я в какой-то момент слегка кивну или моргну, когда меня спросят, а не здесь ли они, — беды большой не случится…

— Мрачный Вторник не стал бы располагать тайнопуть прямо в комнате с бутылками, — медленно начал Артур, внимательно следя за выражением лица Тома. — Но какой-нибудь вход должен находиться неподалеку. Скажем, в камере по соседству…

Том неторопливо моргнул.

— Но даже если кто-то и расположил тайнопуть за ближайшей дверью, вход должен быть неплохо замаскирован, — продолжал Артур. — Допустим, скрыт за чем-нибудь на стене… Или люк устроен в полу… Либо на потолке… Или еще как-то закамуфлирован…

На этой последней фразе Том слегка кивнул.

— Ну вот как бы ты запрятала вход в тайнопуть, а, Сьюзи? — спросил Артур. — Как их вообще принято маскировать?

— Да как угодно, — фыркнула Сьюзи. Она покосилась на Тома и сказала: — Обычное дело — использовать чашку с водой. Или чайник. Или подсвечник. Иногда — книгу либо картину. Ну там еще, крюк в стене… Помню, один чудак пользовался монеткой, приклеенной к полу. Потом еще есть цветы. Шатающийся кирпич. Часто используют зеркала. И еще туалеты, правда, не так часто, ведь противно же. Сундук, ящик комода, коробочку какую-нибудь. Платяной шкаф, сигаретная пачка. Пианино, клавесин, часы…

Она осеклась: при слове «часы» Том ей подмигнул.

— Значит, часы в комнате неподалеку служат входом в тайнопуть, — подытожил Артур. — Вот бы еще знать, куда он выводит? Наверное, другой конец все-таки внутри пирамиды, раз уж Мрачный Вторник так помешан на том, чтобы никого вовнутрь не пускать…

— А я вот думаю, оставил ли он вход незапертым, — вставила Сьюзи.

— Ты говорил, он убрал всю западную грань пирамиды, чтобы войти, — сказал Артур, обращаясь к Тому. — Об этом тебе можно говорить?

— Западная грань висит на петлях, как дверь, — ответил Том. — Из этого не делается секрета, потому что отворить ее все равно никому не по силам, кроме самого Мрачного Вторника. Даже я не смогу… По крайней мере один!

— А я все могущество растратил, — сказал Артур.

— Может, он ее открыл да так и оставил? — предположила Сьюзи. — Торопился же!

Артур с сомнением покачал головой.

— Оставить нараспашку дверь, ведущую ко всем его сокровищам? Ох, что-то не верится…

— Это я так, в порядке оптимизма, — сказала Сьюзи. — Во всяком случае, попробовать стоит. Хуже-то от этого не станет. Мне, по крайней мере. Ты вот смотри пуп не надорви.

Артур пропустил это замечание мимо ушей. Он лихорадочно перебирал всякие варианты, пытаясь нащупать какой-то план действий.

— Надо устроить так, чтобы Мрачный Вторник сам открыл нам выход из пирамиды, — сказал он наконец. — Или чтобы это сделала Сажа. Она там небось налопалась сокровищ Мрачного и стала еще сильнее и больше…

— А-а, этот пустотник, — перебил Том. — Честно говоря, боюсь, это создание не сможет вам послужить. Думаю и даже уверен, что Мрачный Вторник немедленно прикажет мне с ним расправиться. Удивительно, что он до сих пор не прислал на сей счет телеграммы. Вот уж любит пользоваться телеграфом! Еще бы, при его-то скупости на слова…

— А, ну да, точно, — пробормотал Артур.

Он сунул руку в карман и ощупал бумажный шарик скомканной телеграммы. Он отчасти надеялся, что тот размок и превратился в нечто совершенно нечитаемое, но яркозащитный непромоканец то ли сохранил его сухим, то ли весьма успешно высушил.

— Точно, — повторил мальчик. — Значит, ты погонишься за Сажей, и это опять-таки отвлечет Мрачного Вторника. Все лучше, чем ничего…

Голос Артура затих и прервался: в голове неожиданно начала оформляться простая и ясная мысль.

— Телеграммы! — вырвалось у него.

— Что? — спросила Сьюзи.

— Телеграммы!

— Ну и дальше что?

Артур крепко ухватил Тома за рукав.

— Ты у себя в комнате вовсю получаешь телеграммы. Означает ли это, что ты можешь их отправлять?

— Конечно, могу, если есть наличность платить за них. Мрачный Вторник — не сторонник кредитов…

— А найдется у тебя немножко денег? — лихорадочно спросил Артур. — Сможешь мне одолжить?

— Только те монетки, что у меня в ушах. Плата Дэйви Джонсу на случай, если придется тонуть, — ответил Том. И, убрав седеющие пряди, продемонстрировал две большие золотые монеты, висевшие в мочках ушей. — Сам знаю, что суеверие, но как-то привык. В любом случае, как выберемся на берег, одну из них могу одолжить. Вторую, уж извините, никак, а то мало ли что может случиться…

— А хватит этого? — спросил Артур, разглядывая золотой.

Тот выглядел вполне толстым, весомым. Чей-то профиль в лавровом венке, отчеканенный на монете, и тот, казалось, раздувался от гордости из-за того, что красовался на такой крупной деньге.

— Хватит этого, чтобы отбить телеграмму и заплатить за ответ?

— Да, должно хватить. А кому ты хочешь телеграфировать?

— Первоначальствующей Госпоже. Пусть пришлет подтверждение, что я — Законный Наследник. Тогда я его покажу этой… этому… в общем, медведю. И пусть разбирается с Мрачным Вторником. Прорвемся!!!

Глава 18

— Телеграммы будет недостаточно, — не открывая глаз, заявил малайский медведь. — Когда я говорю «письменное подтверждение», я именно это и имею в виду. По всей форме, с подписью и печатью!

— Вот ты — точно геморрой по всей форме, — отозвалась Сьюзи.

Волеизъявление не ответило.

— В любом случае я отправлю телеграмму, — сказал Артур, стараясь говорить по возможности убежденно. Гениальная идея уже не казалась ему такой гениальной. — Может, Первоначальница как-то поможет нам удрать из Башни и из пирамиды. Или пришлет официальное подтверждение иным путем. Или еще что-то придумает. Похоже, мы уже молодцы будем, если сумеем ноги унести. Вот бы еще изловчиться, чтобы Мрачный Вторник нас не поймал…

— Мысль правильная, — сказала Сьюзи. — Вот только медведя нам без капитана с места не сдвинуть, факт.

— А я думал, это меня нужно оптимизмом подпитывать, — напомнил ей Артур. И пнул медведя в мягкое место носком бестелесного ботинка. — Он вполне способен идти! Слышишь, Воля? Как насчет того, чтобы ножками пошевелить? Надо бы тебе пойти с нами — просто на случай, если я в самом деле окажусь Законным Наследником!

— Я никуда не пойду, пока должным образом не приму взвешенное решение по ситуации, — по-прежнему не открывая глаз, ответил медведь. — Было бы неосмотрительно двигаться с места, не рассмотрев и не оценив все возможности… либо не посоветовавшись с подходящим начальством…

41

Вы читаете книгу


Никс Гарт - Мрачный Вторник Мрачный Вторник
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело