Огненная Энна - Хейл Шеннон - Страница 6
- Предыдущая
- 6/14
- Следующая
Рейзо в ответ кивнул и подобрался поближе:
– Что это ты тут затеяла, Энна-девочка?
– Разве не видишь? – с воодушевлением воскликнула Энна. – Это же оранжевое яйцо, предзнаменование!
Рейзо застонал:
– Ох, Энна, оранжевых яиц не бывает…
– Да как ты можешь такое говорить? Посмотри! – Она сунула яйцо парню под нос, едва сдерживая смех.
– Энна! Тише! – Он растерянно огляделся по сторонам. – Что-то мне не по себе. Я же просто хотел пошутить, ну, вроде как поздороваться, дать о себе знать, понимаешь? Я был уверен: ты поймешь, что это мои проделки. Если бы я знал, что ты такое устроишь…
– Вот она!
Дворцовые стражники, вооруженные копьями с железными наконечниками, не дали Рейзо закончить признание. Энна вздрогнула и чуть не уронила яйцо. Она не знала ни одного из них.
Самый высокий стражник отсалютовал ей копьем.
– Мы тут, на рыночной площади, услыхали о тебе, девица, – что ты нашла то самое оранжевое яйцо, которое все так долго искали.
– Ах… – выдохнула Энна.
Внезапно ее чуть не оглушил шум многочисленных голубиных крыльев, и на мгновение стая накрыла девушку, – голуби сели ей на руки и плечи, а один горделиво устроился прямо на голове.
– Вот видишь, даже птицы узнали это яйцо, – сказал другой солдат.
– Э-э… – замялась Энна, с подозрением провожая взглядом взлетевших птиц.
– Мы должны представить его королю. Это великий день для Байерна.
Энна посмотрела на Рейзо и подумала, что он, пожалуй, еще более оторопел, чем она сама.
– Ну да, конечно, идемте…
– А ты ее друг? – поинтересовался у Рейзо высокий стражник. – Да ты счастливчик!
Он хлопнул Рейзо по плечу и повернулся, чтобы проводить Энну сквозь толпу.
Как только они отошли подальше и Рейзо больше не мог их видеть, к Энне приблизилась молодая женщина, чьи волосы были скрыты шарфом, как у лесных женщин.
– Я бы хотела поздравить тебя, девица, с примечательной находкой…
Взглянув на нее, Энна замерла на полушаге и расхохоталась, поняв наконец, что это Изи прислала стражников. И даже голуби были частью заговора – они, без сомнения, прилетели благодаря дару принцессы говорить с птицами.
– Ох, Изи, это было великолепно!
– Надеюсь, Рейзо никогда об этом не узнает, – с широкой улыбкой сказала Изи.
– Только не от меня, мошенница. Но ты, наверное, слышишь, как у меня колотится сердце. До чего же я испугалась, когда эти птицы на меня уселись! А когда я представила, что стою перед королем и пытаюсь все объяснить… До чего я рада, что это ты!
Они взялись за руки, засмеялись, обнялись. Энна отступила на шаг от подруги и окинула ее взглядом:
– Но что ты здесь делаешь, да еще в…
– В таком виде, одетая как пастушка? Просто мне нравится, знаешь ли, иногда пройтись без фанфар, почувствовать себя обычным человеком. А если я не спрячу волосы, я и двух шагов не отойду от дворца неузнанной.
Энна кивнула. Волосы у Изи были золотистыми, слишком заметными в краю черных и темно-каштановых волос, а когда она их распускала, они падали ей почти до колен. Несмотря на то что Изи была родом из другого королевства, говорила она как настоящая жительница Байерна, совершенно без акцента, так что принцессу можно было принять за коренную горожанку; но при этом она часто переходила на напевную манеру разговора лесных жителей. Энна улыбнулась, вспомнив, что одним из талантов ее подруги было умение подражать любым звукам.
Но теперь в Изи что-то изменилось, что-то было в ее лице… как будто она испытывала боль и старалась это скрыть. Энна попыталась представить, что может быть не так в жизни подруги.
– Ну, какие у тебя новости? Я надеялась услышать, что ты… э-э, в ожидании…
Изи вздохнула:
– Ну да, и ты, и половина придворных… Все хотят получить наследника трона. Ведь уже два года прошло, и в глазах министров появились признаки отчаяния. Послушай… когда я вижу тебя после разлуки, я сразу вспоминаю, до чего же ты хорошенькая. А я? – Изи с серьезным выражением повернулась в профиль, словно позируя для портрета.
– По-моему, ты выглядишь так же, как и прежде: вылитая пастушка-гусятница. Ничуть не изменилась.
– Отлично, – кивнула Изи.
Они пошли дальше через рыночную площадь. Энна поглядывала на стражников, проверяя, не смущает ли их разговор девушек. Она не знала, скольким людям во дворце известно (как то было известно ей, Рейзо и Финну), каким образом эта иностранка вышла замуж за их принца Джерика. Энна была уверена, что придворным известна лишь часть истории – что некая принцесса из западного королевства по соседству была обручена с их принцем, но вместо нее под именем принцессы Анидори-Киладры Талианны Изили в их Столицу явилась изменница-фрейлина. А потом настоящая принцесса, при поддержке группы скотников, столкнулась с фальшивой невестой прямо на глазах короля и принца перед тем, как должна была состояться свадьба.
Но знали ли они о тех долгих месяцах, когда их принцесса прятала золотистые волосы под шарфом лесной женщины, осваивала лесной акцент, называя себя Изи, и пасла королевских гусей? Знали ли они, что это в основном благодаря ей лесные жители получили гражданство? И верили ли они в слухи о ее власти над ветрами и птицами?
– Мне нравится видеться с друзьями, которые приезжают в торговые дни, но я и не ожидала, что мне так повезет и в город вернется моя Энна, – сказала Изи.
Она купила несколько маленьких пакетиков жареных орехов и раздала их стражникам и Энне.
– Такие прогулки частенько становятся для меня единственной возможностью сбежать из дворца. В последнее время я вообще не могу выйти.
– А почему?
Изи пожала плечами, и Энна поняла, что подруга предпочла бы поговорить об этом позже, когда они останутся наедине.
– Я рада, что сегодня так получилось, – сказала Энна, – пусть даже это из-за шутки Рейзо.
– Когда бы ты ни вернулась…
– Да я как будто и не уезжала.
И тут Энна вспомнила.
– Лейфер, – уныло произнесла она. – Изи, мне нужно поговорить с тобой по секрету.
Изи кивнула и, не задавая вопросов, махнула стражникам рукой, веля поворачивать к дворцу.
Глава третья
Они ни словом не обмолвились о Лейфере, пока выбирались с площади и поднимались вверх по узким мощеным улочкам. Энна не видела Изи с тех самых пор, как заболела матушка, и была потрясена, услышав, что юный принц, брат Джерика, скончался от лихорадки в начале лета.
– Мне так хотелось приехать повидать тебя, – сказала Изи, – но Джерик очень горевал, да и все здесь было… – Она замолчала и рассеянно огляделась по сторонам. – Нужно держать ухо востро…
– Что? – спросила Энна.
– Ничего-ничего… – смущенно ответила Изи и не стала ничего объяснять.
Чем дальше они шли, тем более отстраненной выглядела Изи, иной раз она даже не отвечала на слова Энны. Энна молча наблюдала за подругой, и ее пробирала тревожная дрожь.
Как только они поднялись на вершину холма, где стоял дворец, и очутились во дворе, Изи отпустила стражей и повела Энну к боковому входу. Дверь была полуоткрыта, но распахнулась от порыва ветра, прежде чем Энна успела к ней притронуться. Изи стала развязывать шарф, потянула его за концы, и тут же новый порыв ветра сбросил шарф с ее головы на плечи. Длинные золотистые волосы принцессы вырвались на свободу.
– Ты теперь куда лучше управляешься с ветром, Изи, – заметила Энна.
Изи наклонила голову и неразборчиво прошептала что-то насчет дворцовых пажей.
– В чем дело? – спросила Энна.
Изи сощурилась и махнула рукой:
– Вдали от посторонних глаз мои способности усиливаются. Идем-ка куда-нибудь… в тихий уголок.
Принцесса взяла Энну за руку и повела подругу в нижние покои дворца. Она кивнула стражнику, стоявшему возле тяжелой каменной двери, и тот даже слегка крякнул, открывая ее. Окон в помещении не было. Стражник зажег тростниковый факел на стене, и тонкая струйка дыма потянулась к потолку. Теперь Энна могла рассмотреть маленькую комнату с полками, заваленными латами, копьями, дротиками, топорами, золочеными сундучками и статуэтками из слоновой кости.
- Предыдущая
- 6/14
- Следующая