Скрещенные костями - Бриггз Патриция - Страница 34
- Предыдущая
- 34/66
- Следующая
- Просто повезло, я думаю, - сказала я. Мне не хотелось говорить об этом при Чаде. Он будет в большей безопасности, если не будет знать о том, что Джеймс Блеквуд вампир.
Чад сделал еще несколько движений рукой.
- Прости, - сказал Стефан.- Я Стефан, друг Мерси.
Чад нахмурился.
- Он один из хороших парней, - сказала я ему. Он посмотрел на меня, - хорошо, но что он делает в моем доме в середине ночи. - Я сделала вид, что не понимаю, что это значит. И я не говорила на языке Амслен, к тому же. Не справедливо, предположила я, но я не хотела лгать ему - и, в то же время, не хотела говорить ему всю правду.
- Они должны уйти отсюда, - сказал Стефан. - И я забираю тебя обратно в Тройной город. - Казалось, он хотел сказать что-то еще, но взглянул на Чада и покачал головой. Наверное, что-то большее о Блеквуде.
- Позволь мне одеться, - сказала я. - Думаю, будет лучше, если я не стану бегать вокруг в футболке и нижнем белье.
Я одевалась в ванной, получив прекрасную возможность рассмотреть след второго укуса, что я и сделала. Затем, я прикрыла оба следа своим новым красным шелковым шарфом.
Вернуться домой? Чего я добьюсь этим? Если на то пошло, чего я добилась здесь?
Я приехала, чтобы помочь Эмбер и исчезнуть из поля зрения Марсилии на некоторое время. Это удалось - или, по крайней мере, не мешает переговорам Адама. Я не знала, помогла ли я Эмбер вообще… пока нет.
Я уставилась на бледное, изголодавшееся по сну лицо, и задалась вопросом, как я собиралась сделать это. Они были под заботой Блеквуда.
Я вздрогнула. Хотя нет, я ничего не могла определить точно, не было ни холода, ни запаха, ни звука - но я чувствовала как нечто наблюдает за мной. - Оставь мальчика в покое, - сказала я моему невидимому наблюдателю.
И каждый волос на голове ощущался с покалыванием.
Я ждала, что он атакует или покажется. Но ничего не случилось, просто мгновенная связь, которая исчезала медленнее, чем пришла.
Стефан постучал. - Все в порядке?
- Все хорошо, - сказала я. Что-то случилось, но я понятия не имела, что именно. Я устала, и испугана, и зла. Так что, я почистила зубы и открыла дверь ванной.
Стефан и Чад стояли, опираясь на противоположные стороны коридора, обсуждая что-то, что держало их руки в постоянном движении.
- Стефан.
Он развел руками и обратился ко мне. - Как он может думать, что Драконий жемчуг Зет лучше, чем
Скуби-Ду? Это поколение совсем не ценит классику.
Я встала на цыпочки и поцеловала его в щеку. Держа рот отвернутым от Чада, я сказала: - Ты хороший парень.
Стефан погладил меня по голове.
Я проверила спальню Чада, но она выглядела так, будто ничего не произошло, не осталось и следа влаги от мороза. Только два куска от стеганого одеяла по обе стороны кровати Чада, намекали на какие-либо неприятности.
- Есть несколько вампиров, способных делать такие вещи, как это, - сказал Стефан, обводя рукой комнату Чада.
- Перемещать предметы, не касаясь их, убивать людей, не будучи в комнате. Но я никогда не слышал о призраке, обладающем такой мощью. Они имеют тенденцию быть жалкими вещами, которые пытаются делать вид, что еще живы.
Я не чувствовала запаха вампира, только крови - постепенно рассеивающийся, вместе с морозом. Я видела призрака не ясно, но он там был. Тем не менее, я повернулась так, чтобы Чад не смог прочитать по моим губам. - Ты думаешь, Блеквуд притворяется призраком?
Стефан покачал головой. - Нет, это не Монстр. Неправильное наследие. Был индийский вампир в Нью-Йорке - Он посмотрел на меня и усмехнулся. Прижав палец ко лбу. - Индийский с точкой, а не пером. Во всяком случае, он и все принадлежащие ему, могли сделать нечто, что мы видели сегодня вечером … за исключением холода. Но только вампиры, которых он обратил непосредственно, могли это сделать - и он превращал в вампиров только индийских женщин. Они были все убиты столетие или более назад, и я думаю, что Блэквуд был его предшественником так или иначе.
Чад наблюдал за губами Стефана со всеми признаками восхищения. Он сделал несколько жестов, и Стефан подал знак, говоря: - Они мертвы. Кто-то убил их колом. Да, я уверен, что это был кто-то другой. - Он взглянул на меня. - Не хочешь, объяснить ребенку, что я больше Спайк, чем Баффи? Злодей, не супергерой?
Я похлопала ресницами, глядя на него. - Ты мой герой.
Он дернулся на несколько шагов от меня, будто я его ударила. Это заставило меня задуматься, что Марсилия сказала ему, когда пытала его.
- Стефан?
Он повернулся к нам с шипением и выражением, которое заставило Чада отступить ко мне. - Я вампир, Мерси.
Я не позволю ему уйти угрюмым, ненавидящим себя вампиром. Он заслуживает лучшего, чем это.
- Да, мы это проходили. Эти клыки, прямое доказательство. Переведи это для Чада, пожалуйста.
Я молчала, пока он делал это, его руки двигались рывками с раздражением. Чад спокойно стоял напротив меня.
Стефан продолжил общаться при помощи жестов, и сказал, почти с вызовом, - Я ни для кого не герой, Мерси.
Я повернула лицо, пока не взглянула непосредственно на Чада. - Как ты думаешь, это означает, что я не увижу его в спандексе?
Чад одними губами произнес последнее слово с озадаченным видом.
Стефан вздохнул. Он коснулся плеча Чада, и когда мальчик поднял голову, он пальцем написал "спандекс" - медленно. Чад сделал неприязненное лицо.
- Эй, - сказала я им, - понаблюдать за тем, как красивый мужчина бегает в облегающем костюме, находится достаточно высоко в моем списке вещей, которые я хотела бы сделать, прежде чем умру.
Стефан сдался и засмеялся. - Я не буду им. - сказал он мне. - Так что же нам делать дальше, Преследующая Охотница?
- Это довольно хромое супергеройское имя, - сказала я ему.
- Скуби-Ду уже занято, - сказал он с достоинством. - Все остальное звучит хромым в сравнении.
- Серьезно, - сказала я, - Я думаю, нам лучше пойти найти его родителей. - Которые, надо надеяться, мирно спят, несмотря на крик Чада и двери, сталкивающиеся со стенами, не говоря уже обо всем разговоре, который здесь состоялся. Теперь, когда я думала об этом, это был плохой знак, что они не суетились здесь.
- Мы? Ты хочешь, чтобы я прошел с вами? - Стефан поднял бровь.
Я не стану просить Чада лгать своим родителям. И если что-то случилось с Эмбер и ее мужем, я хотела, чтобы Стефан был рядом. Их спальня была на противоположной стороне дома, от Чада и моей, их дверь была толстой - и они не обладали отличным слухом, как Стефан и я. Может быть, они спали. Я схватилась за посох.
- Да. Пойдем с нами, Стефан. Но, Чад? - Я удостоверилась, что он видел мое лицо. - Ты не станешь рассказывать своим близким, что Стефан вампир, ладно? По тем же причинам, которые я назвала тебе прежде. Вампирам не нравятся люди, знающие о них.
Чад напрягся и посмотрев на Стефана, вышел.
- Эй. Нет, не Стефан, - сказала я. - Он не против. Но другие будут. - И его отец, вероятно, также не поверит ему в этом и может рассказать обо всем Блеквуду. Блеквуд, в свою очередь, я уверена, не будет счастлив, если Чад будет знать о вампирах.
Таким образом, мы перекочевали в комнату Эмбер и открыли дверь. Внутри было темно, и я могла видеть две фигуры, все еще в постели. На мгновение я замерла, а затем поняла, что слышу их дыхание. На тумбочке рядом с Корбаном был пустой стакан, из под бренди - теперь я могла чувствовать его запах, упущенный в момент паники. А на стороне Эмбер стояла бутылочка с рецептом.
Чад скользнул мимо меня, перелез через подножки и к ним в постель. Здесь рядом с родителями, он уже не обязан быть храбрым. Холодные ноги сделали то, что не удалось всему произведенному шуму, и Корбан сел.
- Чад … - Он увидел нас. - Мерси? Кто это с тобой, и что вы делаете в моей спальне?
- Корбан? - Эмбер перевернулась. Голос у нее был немного вялый, но проснулся мгновенно, когда она заметила Чада, а затем и нас. - Мерси? Что случилось?
- Предыдущая
- 34/66
- Следующая