Кутюрье смерти - Обер Брижит - Страница 19
- Предыдущая
- 19/37
- Следующая
— Вы собираетесь сделать мне еще много подарков?
— Конечно, капитан, конечно! Но мне нужно с вами проститься: я еще не завтракал. А у меня холодильник ломится от всякой вкуснятины. Может, как-нибудь приглашу и вас… До свидания!
— Э, подождите!
Трубка на другом конце провода легла на рычаг. Влезая в чистые джинсы, Жан-Жан размышлял. Его домашнего номера не знает никто. Сообщать его запрещено. Если кому-нибудь надо было ему позвонить, ему сначала звонили из комиссариата и спрашивали, можно ли дать номер. Как этот человек получил его?
Площадь Жана Жореса — обычный пост Марселя. Но сегодня утром Марсель не дежурил. Когда Жан-Жан оказался на площади, полицейский фургон уже был там, стоял в уголке. Жан-Жан велел дождаться его, прежде чем предпринимать что бы то ни было. И они дожидались.
В этот ранний час на площади почти никого не было. Город благоухал такой чистотой, свежестью, новизной, что возникало ощущение, будто еще все возможно, будто может случиться чудо.
На террасе кафе молчаливые, с ввалившимися после бессонной ночи и бесчисленных выкуренных сигарет глазами молодые люди жадно поглощали кофе с круассанами. Рядом завтракала семья, возле отца, водрузившего себе на голову капитанскую фуражку, стояли чемоданы. Раз-раз-раз — звон подзатыльников. И слезы. Две лохматые шлюхи с размазанным макияжем сидели рядышком и с усталым видом читали газету. Уборщик шуршал метлой. Старая дама ехала на велосипеде, зажав под мышкой длинный багет. Посреди улицы разгружали грузовик с бакалейными товарами. Солнце в этот час еще можно было выносить. Тишина…
Он снова обвел площадь взглядом.
На скамейке около фонтана сидел старик. Сероватый спальный мешок натянут до подбородка. Голова склонилась на плечо. Спит. Жан-Жан мгновение смотрел на него. Старик не шелохнулся. У Жан-Жана заныло под ложечкой. Предчувствие. Неприятное. Может, просто спит себе бродяга, но…
Жан-Жан вразвалочку двинулся к скамейке. Склонился над спящим. Пытаться будить не стоит. Синеватые застывшие губы, белки расширенных глаз — информация исчерпывающая. Он незаметно дал знак троим полицейским приблизиться, они окружили бродягу, чтобы скрыть происходящее от пялившихся на них прохожих. Проверка документов? Арест террориста? Полицейское насилие? Что, уж и трех секунд нельзя посидеть на скамейке? «И совершенно правильно, — заметил псевдокапитан своему расплывшемуся семейству, — со всеми этими вечно болтающимися и вечно пьяными бродягами… »
Жан-Жан приоткрыл видавший виды спальный мешок. Один из полицейских, совсем зеленый, издал странный звук. Сдержать тошноту он не смог, и его вырвало прямо в служебную фуражку. Другие смерили его строгим взглядом. Он попытался жестами извиниться — это был его первый труп.
Голова старика Анри венчала тело блондинки-трансвестита. Голова старого стервятника на плечах, красные кружева, откровенно открытая грудь — странное зрелище. Тощие, все в коричневых пятнах руки старика покоились на красной кожаной мини-юбке. Они держали на коленях голову, повернутую к зрителям затылком. Негнущиеся пальцы Анри, впившиеся в затылок этой головы, из-за гривы густых белокурых волос были не видны. Лицом сия белокурая голова почти зарылась в красную мини-юбку. Жан-Жан приподнял ее. Юный полицейский застонал и грохнулся в обморок, к великому изумлению собравшихся.
Нужно сказать, что коротышка достиг вершин художественного мастерства. Меж хладных губ блондинки торчал член — мрачное соитие мертвой плоти.
Жан-Жан вздрогнул и, прежде чем пожать плечами и вызвать «скорую», на несколько мгновений лишился дара речи. Он угрюмо смотрел на труп и ждал. Ну почему этот псих привязался именно к нему, к Жан-Жану?
Оглушительно взвыла сирена «скорой». Вот уж точно, этому жмурику без сирены никак! Эти ребята совсем ничего не соображают. Трупы тоже.
Город потихоньку просыпался. На площади появлялись люди. Утренняя озабоченность: каждый спешит по своим делам. Жан-Ми, хмурый, еще не вполне проснувшийся, заступил на рабочее место. На Жаки обрушился целый автобус с пятьюдесятью разнузданными итальянцами, которые тщетно пытались всем скопом втиснуться в крошечный магазинчик. Стоя перед гаражом, Паоло и Бен что-то обсуждали, посматривая на полицейских, потом коротышка поднял железную штору. Блондинка и горбун тем временем направлялись в свое царство, в морг. Начинался новый день.
Жан-Жан проводил взглядом удалявшуюся «скорую помощь» с ее мрачным грузом. Он бы с удовольствием выпил кофе, мирно устроившись на террасе. Жан-Жан мгновение раздумывал, потом чувство долга взяло верх: пора в комиссариат. Отъезжая, он увидел Марселя Блана с надувным матрасом под мышкой, за ним вышагивали дети — девчонка трех-четырех лет и мальчишка лет десяти. Нажав на клаксон, Жан-Жан подозвал подчиненного через открытое окно. Марсель с удивлением приблизился.
— Доброе утро, шеф. Что происходит?
— У вас сегодня выходной?
— Свободное утро. Веду детей на пляж.
— Папа, это он инспектор Жан-Жан?
— Замолчи, Сильви…
— Еще один труп, — не разжимая губ, сообщил Жан-Жан. — Там, на скамейке.
— На скамейке кого-то убили?
— На скамейке нашли тело. Вернее — тела… Старик и блондинка, сшитые вместе.
— Что это значит «сшитые вместе»? А, папа?
— Ничего, родная, ничего это не значит.
— Ну ты и дурочка, бедняжка! — проскрипел старший брат.
— Когда сегодня заступите на службу, зайдите ко мне, — сказал Жан-Жан, уставившись на надувной матрас, на котором красовались прыгающие дельфины.
— Будет сделано. А теперь, с вашего позволения, я пойду, потому что…
Дети нетерпеливо дергали его за руку. Жан-Жан кивнул понимающе. Он знал, что за кошмар быть отцом, который должен заниматься детьми.
На пляже уже была Каро, жена Жаки. Марсель устроился рядом с ней. Приложив определенные усилия, они смогли расстелить три своих полотенца, что стало возможным, когда они несколько потеснили соседские тапочки. Каро прыснула, когда Марсель разделся: весь белый, только лицо и шея покрыты загаром.
— Ну, парень, ты даешь! Просто как деревенщина…
— Где уж тут загорать со всеми этими делами…
— И что? По-прежнему никаких изменений?
— Никаких. Только — говорю это конфиденциально — сегодня утром нашли еще один труп.
Их сосед справа, заинтересовавшись, убавил звук транзистора.
— Еще один? — с отвращением воскликнула Каро. — Да это же безумие!
— А кто говорит, что нет?
Марсель погрузил ступни в горячий песок. Каро строго посмотрела на него.
— Слушай, похоже, этот тип что-то имеет против тебя?
— Даже не представляю, — хмуро ответил Марсель.
Подростки, игравшие в мяч, от души обсыпали их песком и побежали по пляжу дальше, оставляя за собой шлейф из ругательств и раздавленных вещей. Марсель, сам того не желая, представил, как над ними трудится Кутюрье Смерти. И тут же прогнал от себя мысли, недостойные полицейского мундира. А кстати, догадалась ли Мадлен погладить мундир?
Жан-Жан обхватил голову руками и начал раскачиваться, как будто таким образом он мог извлечь из нее какое-нибудь решение. Ничего, кроме головной боли и странного потрескивания. Отказавшись от нетрадиционных методов, он перечитал список лаборантов, составленный Рамиресом. Как узнать, у кого из них рыльце в пуху? Никто никогда не признается в подпольной перепродаже животных. А если… Жан-Жан снял телефонную трубку.
— Костелло? Мне надо знать, работал ли Мартен в лаборатории… М-да… И поторопись…
Он повесил трубку и снова углубился в папку с делом: надо было хорошенько обмозговать его еще раз. Обычные подробности. Ни одного свидетеля. Ни одной машины. Ничего, что могло бы помочь идентифицировать убийцу, о котором известно только, что он белый, физически сильный, ловкий, половозрелый и что у него наверняка большой морозильник, впрочем, под эти приметы подходит тридцать процентов мужского населения города. И он что-то имел лично против Жан-Жана, кстати, номер его телефона он заполучил из закрытого списка. Как он к нему попал?
- Предыдущая
- 19/37
- Следующая