Выбери любимый жанр

Кутюрье смерти - Обер Брижит - Страница 31


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

31

— Да кончится этот бардак, в конце концов?!

— Это какая-то сумасшедшая! Вцепилась в меня, и все! Послушай, бабка, хватит!

— Подождите! Вызовите полицию!

— Хватит, бабка, хватит… Успокойся…

Старуха вдруг двинула его коленом в пах, и он согнулся пополам. Она тут же бросилась в парадную. В окнах начал зажигаться свет. Тип кинулся за ней, согнувшись в три погибели.

Коротышка заглушил мотор и затаился — так кошка поджидает, что останется на тарелке хозяина. Тип появился снова, таща старуху за шиворот. Он вытолкнул ее на улицу, она попыталась было встать, он толкнул ее еще раз, она вылетела на середину дороги, не в силах обрести равновесие и проклиная все на свете. Медлить больше было нельзя. Коротышка выжал сцепление и бросил пикап прямо на старуху. Та взмыла в воздух, как кукла, брошенная капризным ребенком, и тяжело плюхнулась на асфальт. Верзила размахивал руками, рвал на себе волосы. Коротышка быстро свернул направо. Вдалеке послышался рев полицейской сирены.

Подъехав к дому, он выключил зажигание. Они начнут искать голубой пикап. Их как грязи, этих голубых пикапов. Но легавые в конце концов до него доберутся, обязательно доберутся, они будут рыть и рыть, как черви, выгрызать себе проходы в разлагающейся плоти «истины»…

Марсель Блан, Жанно, врачи — все с лампами на лбу, как отоларингологи, которые хотят посмотреть, что там у него в душе, чтобы насладиться ее вкусом, чтобы сожрать ее.

Он вспомнил свое творение — представил рожи Жанно и Марселя. Если бы только он мог их сфотографировать, снять на пленку, увидеть на экране их обалделые лица, ужас, отчаяние… В убийстве есть одно неудобство — анонимность.

Немного поодаль на темном асфальте — светлое пятно: чье-то тело в рубашке и светлых шортах, оно лежало в ночи, словно капля лунного света, упавшая на землю. Коротышка его не видел. Часть декорации. Просто труп.

В голове у него все смешалось. Одна ярость, сплошная ярость. Каждый палец у коротышки превратился в бритву, и эти бритвы складывались и раскладывались у него на коленях. Он силой заставил себя сойти на землю и сделать шаг по направлению к дому. Но тут на него снизошло озарение, и он бросился назад.

14

Марсель положил увесистую папку на стол Жан-Жана и отпил глоток остывшего кофе. Мадлен мертва. Он пил кофе, и ему казалось, что он совсем несладкий. Жизнь — вещь циничная.

Указательный палец Марселя уперся в Жанно.

— Убийца вас знает.

— Мне тоже так кажется, — пробормотал тот, не поднимая глаз от бумаг.

Но Марсель не унимался.

— Ему все известно о наших перемещениях, планах. Он издевается над нами, провоцирует. Почему? Ему много известно о вас — ваша машина, номер телефона. Адрес…

— Все верно. Что дальше?

— Это-то я и хочу понять. Если вновь вернуться к версии «лаборатория — пикап», в нашем распоряжении оказываются двое, которые подходят на роль убийцы.

— Сын вашей подружки мог и наврать…

— Конечно.

Голова просто раскалывается.

— Таблетку хотите? В ящике у Мелани должен быть аспирин.

— Что я скажу детям? — пробормотал Марсель, рассеянно запивая аспирин остатками кофе.

Жан-Жан сделал вид, что ничего не слышит. У него не было никакого желания вытирать слезы безутешному вдовцу. Перед проявлениями горя он всегда чувствовал себя неловко.

Зазвонил телефон. Можно было больше не думать о страданиях этого Блана.

— Слушаю… Когда? Подожди… — Жан-Жан вырвал листок из блокнота. — Повтори… О'кей!

— Какой-то голубой «рено-экспресс» сбил старуху, — произнес он, вешая трубку. — Тип, который сейчас звонил, утверждает, что пикап просто врезался в нее, нарочно. Поехали, — подытожил он.

Он застегнул кобуру, надел легкую форменную куртку. Марсель сделал то же. В другое время он бы с ума сходил от радости, что наконец участвует в расследовании. Теперь — как будто так и надо. Он подумал, что Надья не знает, что Мадлен…

На место они прибыли быстро. Тело лежало на проезжей части, череп старухи был раскроен. Какой-то совершенно ошалевший верзила, непонятно к кому обращаясь, непрерывно бормотал извинения:

— Если бы я знал, если бы я только знал, ни за что не выкинул бы ее на улицу…

Жан-Жан хлопнул его по плечу.

— Капитан Жанно. Можете объяснить, что произошло?

Марсель подошел к телу. Второй (или надо сказать — третий?) труп за день… Но полицейские, измерявшие следы шин, попросили его отойти. Он едва успел заметить, что под белой простыней лежит что-то странное, угловатое, и вернулся к Жан-Жану.

— Невероятно, — бросил ему Жанно. — Старуха решила было пристроиться на ночь на лестнице. Консьерж выкинул ее вон, и, пока они ругались, появился пикап и сбил ее. Раз! И вот она была — и нету! Все свидетели говорят одно и то же.

— Если это наш клиент, то он просто сошел с ума, — обеспокоенно пробормотал Марсель.

— А вам не кажется, что он уже был не совсем в себе, а? — ворчливо заметил Жан-Жан, прикуривая от окурка.

Санитары «скорой» запихивали тело в серый пластиковый мешок. Гирофонарь отбрасывал неверный, как в ночном клубе, свет на происходящее, и вся сцена приобретала какой-то нереальный характер.

Марсель с Жан-Жаном не торопились. Жан-Жан курил. Вдруг Марсель остановился.

— Если он убил Жоржа, значит, Жорж что-то обнаружил.

— Жорж? Да он не смог бы найти и дырку для ключа в собственном замке.

— Послушайте, есть некто, о ком нам почти доподлинно известно, что он работал в какой-то лаборатории или для лаборатории, где занимались вивисекцией. Этот тип знал Мартена или был знаком с ним раньше. Он убил Мартена, потому что Мартен мог нас на него вывести. Он убил Жоржа по той же причине. Потому что Жорж понял, что он убил Мадлен!

— А зачем ему убивать Мадлен?

— Может, он был ее любовником? — выдвинул Марсель предположение, одновременно задаваясь тем же вопросом.

— Послушайте, Блан, это ведь ваша жена! — прозвучало не очень уверенное возражение Жан-Жана.

Марсель скривился:

— Хватит ломать комедию, ладно?

— Блан, вы начинаете меня раздражать, — не выдержал Жанно, которого уже достало все это нытье.

— Мне следовало бы съездить вам по роже, — произнес Марсель так, будто речь шла о решенном деле.

— Вы хоть соображаете, что несете?

В это мгновение к ним подошел один из полицейских. В руках он что-то вертел.

— Ну, что еще? — рявкнул Жан-Жан, оборачиваясь.

— «Скорая» закончила, капитан. Мы можем ехать?

— Давай.

Полицейский протянул Жан-Жану полосатую шерстяную шапку.

— Это выпало на дорогу, шеф…

Марсель оттолкнул Жан-Жана и бросился к машине.

— Господи, шеф, быстрее!

— Да что с вами?

— Быстрее, господи, быстрее! Он, кажется, наш. Жан-Жан на секунду задержался, потом побежал вслед за Марселем, который уже сидел за рулем.

— Ключи!

Жан-Жан бросил ему ключи. Заработал мотор. Капитан еле успел захлопнуть дверцу, потому что Марсель сразу же врубил полную скорость.

Он летел как сумасшедший, и мысли мелькали у него в голове, словно в калейдоскопе. Полосатая шапка старухи, которая сказала ему, что видела, как Мадлен пыталась проникнуть к Паоло через окно! Паоло, мразь! С этой вечной пронырливой улыбочкой и глазами как буравчики. Не рожа, а мечта физиономиста. Паоло, мать твою, если это так, то ты у меня узнаешь, чем пахнет… Чем пахнет — что? Чем пахнет убийство людей и их сшивание? Марсель надавил на тормоз. Они были на месте.

Жан-Жан молчал. Несмотря на тряску, он, положив локоть на опущенное стекло, невозмутимо курил. Стряхнул пепел и с царственным видом обернулся к Марселю.

— Ну и что, Блан? Я жду объяснений.

— Он как раз тут живет, за сквером.

— Точнее.

— Точнее не могу.

Марсель, погасив фары, аккуратно припарковался метрах в десяти от дома. Пикапа видно не было.

— У вас есть лишняя пушка?

— В бардачке. Но…

31

Вы читаете книгу


Обер Брижит - Кутюрье смерти Кутюрье смерти
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело