Такие, как есть - Одо Сьюзен - Страница 74
- Предыдущая
- 74/86
- Следующая
Майкл, судя по всему, спал плохо. Анна слышала, как рано он поднялся, пошел в ванну, включил воду, потом долго брился. Жужжание электробритвы всколыхнуло в ней болезненные воспоминания о том, как прекрасно, многообещающе начиналась ночь…
Она с трудом успокоилась. Что дурного в ее желании иметь ребенка? Разве он не любит ее? Очевидно, нет. Анна печально вздохнула и повернулась к двери в момент, когда на пороге появился Майкл.
— Анна, я… Не знаю даже, что сказать. — Он пожал плечами.
— Ты прав! Девушки просто хотят поразвлечься, да?
— Да, — кивнул Майкл. — Извини, я неправильно тебя понял. У меня и в мыслях не было, что у тебя такие планы.
— Планы? — Анна возмущенно посмотрела на него. — Ты говоришь так, будто… я все рассчитала!
— А разве нет?
— Нет… нет, я… — Она глубоко вздохнула, — Ты ничего не понимаешь в женщинах!
— Возможно.
Анна не ожидала от него такой слабости.
— Какая же ты задница! — презрительно бросила она.
— Что? Он не верил своим ушам. — Давай начистоту. Ты огорошила меня этими словами о ребенке и хочешь, чтобы я… Чего ты хочешь от меня? Чтобы я изменил всю свою жизнь под влиянием твоего каприза? Это очень серьезная вещь, Анна. Чертовски серьезная!
— По-твоему, я не понимаю этого?
— Тогда что означает вся эта ерунда?
Анна вдруг поняла, что допустила непоправимую ошибку. Она вдруг увидела себя со стороны — очередная победа в длинном донжуанском списке Майкла. Часть его загадочного прошлого. И более ничего.
— Ты любишь меня, Майкл?
— Что?
— Я так и думала! — Анна невесело рассмеялась. Господи, как она могла так заблуждаться!
— Анна!
Она прошла мимо него так, будто он перестал для нее существовать. Не спеша оделась и стала собирать чемоданы, чувствуя, что все это время Майкл наблюдает за ней. Закончив сборы и защелкнув замки на чемоданах, Анна обернулась к нему.
— Ты так никогда и не узнаешь, что потерял, Майкл.
Он молча взглянул на нее.
— Я уезжаю.
— Не делай глупостей, Анна.
— Нет. Я возвращаюсь, а ты оставайся, если хочешь. Все оплачено.
— Анна, не делай этого. У нас все хорошо. Мы прекрасно ладим.
— Это не так, — равнодушно улыбнулась она. — Поверхностное ощущение. А если посмотреть глубже… — Анна тяжело вздохнула. Ей было больно расставаться с ним, потому что она возлагала на него серьезные надежды.
— Прости меня, — тихо вымолвил он.
— Да, конечно…
— Но крайней мере позволь мне поднести твои чемоданы.
— Прямо так? — Она взглянула на него.
Майкл вдруг осознал, что он в одном нижнем белье.
— Анна, черт побери, я не понимаю, что происходит!
На Чепел-маркет в эту среду было полным-полно народу. Сьюзи таскалась с тяжелыми сумками по магазинам, проклиная все на свете. В такие минуты она обычно мечтала выиграть в лотерею или принадлежать к числу богатых сучек, имеющих прислугу. На ее плечах лежала неподъемная ноша: стирка, готовка, уборка дома, воспитание Натана! В одной сумке лежали памперсы, в другой — упаковка детского питания и банки джема.
Натан спал в прогулочной коляске. Его головка свесилась набок, а ротик приоткрылся. Джо всегда говорил в таких случаях, что малыш ловит мух. При мысли о Джо она нахмурилась. Они выяснили отношения и все вроде бы уладилось, но положение было шатким, как между двумя враждующими сторонами, заключившими перемирие. С того дня, как они поссорились, Джо возвращался с работы рано, а Сьюзи не заводила больше разговоров о той стерве, которая встала между ними, но…
Сердито толкая перед собой коляску, она и не заметила, как наехала кому-то на ногу. Плохо то, что Джо думает только о себе. Ему наплевать на ее проблемы, Джо считает вполне достаточным то, что он зарабатывает деньги для семьи. Но на самом деле Джо — просто ленивый ублюдок: он убежден, что домашние дела его не касаются.
Чем больше Сьюзи думала об этом, тем больше свирепела.
Толпа понемногу рассеивалась, и Сьюзи вдруг обнаружила, что оказалась на Ливерпул-роуд, Сьюзи перешла через дорогу, свернула на Анпер-стрит и попыталась вспомнить, что забыла купить на этот раз. Внезапно она решила зайти в «Боди-шоп». Это немного отвлечет ее. Можно купить новую помаду или тушь… Сьюзи так глубоко погрузилась в свои мысли, что с ходу врезалась в другую детскую коляску, а за ней увидела…
— Гас!
Он едва не крикнул, чтобы она смотрела, куда едет, но, узнав ее, приветливо улыбнулся.
— Сьюзи! Привет! Как ты?
— Я… — Она смущенно потупилась. Гас недавно приснился Сьюзи, и эта встреча напомнила ей о сне. Она покраснела, — Привет.
— Как малыш? — спросил он, кивая на сияющего Натана. — Из него вырастет настоящий дамский угодник!
Сьюзи посмотрела на Гаса и улыбнулась. Как и большинство женщин, она обожала, когда делали комплименты ее ребенку.
— Весь в папу, — отозвалась Сьюзи и вдруг поняла, что не хотела бы, чтобы это оказалось правдой. — Кэтрин очень выросла.
Она была старше Натана на пять месяцев и тоже крепко спала.
— Да. Эту неделю за ней присматриваю я. Мы с Пэт разошлись, — пояснил Гас. — Месяц или два назад. Мы… — Он вздохнул. — Послушай, Сьюзи, мы могли бы поговорить?
— Мне пора домой… — Она опустила глаза.
— Да, но… — Гас протянул к ней руку, но тут же отдернул ее. — Может, выпьем, пока дети спят?
Сьюзи затрепетала.
— Только недолго.
— Хорошо.
— Ну, что произошло? — спросила Сьюзи, когда Гас протянул ей бокал и сел напротив нее.
Дети безмятежно спали в колясках возле столика.
— Я рассказал Пэт о нас с тобой.
— Что ты сделал? — Сьюзи едва не захлебнулась.
— Я все ей рассказал. О том, как я подошел к тебе тогда, как ты меня отвергла, о том, каким дураком я выглядел…
— Но ведь между нами ничего не было!
— Разве? — Гас взглянул на нее и вздохнул. — Для тебя это так, а для меня иначе. Думаю, я влюбился в тебя.
Сьюзи долго молчала, глядя в бокал. Затем отставила его и поднялась.
— Послушай, я лучше пойду. Это…
— Сьюзи… — Гас взял ее за руку. — Я не хочу усложнять тебе жизнь. Поверь. Я желаю тебе добра. Но хочу, чтобы ты это знала.
— Прости, Гас, но я… — Осторожно, чтобы не обидеть его, Сьюзи отняла руку.
Гас достал из кармана записную книжку, вырвал листок и записал свой новый адрес и номер телефона.
— Вот, на случай, если ты передумаешь и захочешь поговорить.
Сьюзи проглотила комок в горле и поспешила прочь, чувствуя, что Гас смотрит на нее, и против воли краснея. Только на улице Сьюзи остановилась, чтобы перевести дух. Господи! Только этого ей не хватало! Только теперь Сьюзи поняла, что зажала в руке записку. Она собралась выкинуть ее в ближайшую урну, но передумала и сунула в карман. Влюбился… Как, черт побери, он мог влюбиться в нее? Идиот!
Но эта мысль не давала Сьюзи покоя. Она спешила по улице, толкая перед собой коляску и вспоминая ощущение его рук, ласкающих ее грудь.
— Ну давай! — выпрашивала Мэнди. — Расскажи нам! Не такой уж это большой секрет!
Был поздний вечер, Карен и Анна разговаривали на кухне, Мэнди присоединилась к ним позже и вся превратилась и слух.
— Мэнд… — взмолилась Карен, заметив, как смущена Анна. — Оставь, прошу тебя.
— Не так уж это и интересно, Мэнд, — сказала Анна.
— Что ж, если ты перестала доверять своим подругам…
Они перешли в гостиную, где болтали Сьюзи и Дженет.
— Я всегда обо всем вам рассказываю, — продолжала Мэнди. — Вплоть до самых интимных деталей…
— Ладно, слушай, если так уж хочешь знать, — отозвалась Анна. — Мы заговорили о ребенке. Теперь довольна?
— Значит… — Мэнди осеклась.
— Нет, не это. Я не сказала ему, что беременна. Я лишь сказала, что хочу забеременеть.
Дженет и Сьюзи переглянулись.
— По-моему, это отличная идея, — улыбнулась Дженет.
— Да, — согласилась Сьюзи. — Но для этого нужен мужчина.
- Предыдущая
- 74/86
- Следующая