Выбери любимый жанр

Мечта футболистки - Мазаева Ирина - Страница 27


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

27

Мяч вернулся в игру.

И снова парни кинулись в атаку. Точнее, Морозов. Время для Лисы как будто замедлилось, и она вдруг хорошо стала видеть все, что происходит на поле. Лешка, окрыленный успехом, как будто забыл о своей команде. Он жаждал повторения. Он хотел быть героем. Сам. Один. А один в поле не воин.

Машка с Илоной легко осадили его. Пас Попову, пас Куняеву, снова атака… Но первый гол как будто лишил парней разума. Не сумев снова легко прорвать оборону, они стали злиться. Лиса сшиблась с Егоровым, тут же вскочила, не чувствуя боли. Морозов вел мяч, а за его спиной почему-то была Аня Кузнецова, а за ней – открытые как на ладони ворота с расслабившимся вратарем «победителей»…

– Мне, я слева! – Лисе почему-то так захотелось, чтобы прямо сейчас мяч оказался у нее, а она бы пасанула его Ане, которая одинаково ловко била с обеих ног, что она не выдержала и заорала со всей мочи: – Мне!

И… И Морозов отдал ей мяч. Передал пас четко в ноги.

– Аня!

Пас, удар…

– Го-ол! – взревели трибуны.

– Ура! – перекрикивая их шум заорали «мармеладки».

Лиса не верила ни глазам, ни ушам. Они сделали это! Сделали!

– Ты! Плешка тараканья! – между тем налетели на Морозова члены его команды.

– Ты че?! Ты че ей мяч дал?! – У Лисы было такое ощущение, что Ваня Попов сейчас его ударит. – Типа, своей девчонке подыграл?

Но Морозов вырвался и налетел на Лису:

– Лиса, ты че?! Че ты орала? Ты куда влезла? Ты че вообще?

– Время! – кричала судья. – Перерыв пятнадцать минут!

Но ее не слышали, обе команды сбились в плотную кучу и старательно выясняли отношения.

Морозов так боялся, что Тимка или Егор подыграют девчонкам, что выгнал их из команды, а тут сам, своими руками – точнее, ногами, – подыграл соперницам! Лису же захватило чувство вины: ведь получилось, что она воспользовалась тем, что у них были отношения, влезла, крикнула, чтобы он пасовал ей… Честно ли это было или нет?

Очнулась она, когда поняла, что Мария Александровна тащит ее с поля почти за шиворот:

– Сам виноват! Вы же видели, как они играют? Они мяча не чувствуют! Они, когда его ведут, на него смотрят, а не на поле. Ничего не видят вокруг! Поэтому и отдал тебе. Сам виноват!

До Лисы с трудом доходили ее слова.

– Все хорошо! Все правильно! Отдыхаем!Девчонки изумленно смотрели друг на друга. Первый тайм прошел. Счет – один-один. Ничья.

Во втором тайме борьба пошла не на жизнь, что называется, а на смерть. Ни «мармеладки», ни «победители» не подпускали противника к своим воротам. Все друг другу кричали, не замолкая ни на минуту. Не отставали и болельщики. Тимка с Егором, обидевшиеся на Морозова за отчисление из команды, носились вдоль поля, старательно что-то советуя девчонкам. Славка и его команда тоже постоянно кричали, кому куда бежать и кому пасовать. Девчонки-болельщицы визжали, и было совершенно непонятно, кто из них за кого болел. Ваня Попов, казалось, совсем потерял самообладание, и ругался, никого не стесняясь.

Он на последних минутах второго тайма допустил нарушение, двинув со всей дури Лисе кулаком по спине. А ведь она так ловко забрала у него мяч, она уже видела, как делает пас Ларисе, как та забивает его в ворота…

А теперь лежала лицом в земле и не могла вдохнуть от боли.

– Жива?! – облепили ее девчонки со всех сторон, переворачивая на спину и щупая за руки, за ноги.

Теперь Лиса видела небо над головой.

И почему-то представила себя Болконским, глядящим в небо Аустерлица. «Все равно не буду дочитывать четвертый том. Это выше моих сил», – болталась в голове мысль, которая сейчас была совершенно не к месту.

– Дыши, дыши, – это уговаривала ее Мария Александровна.

«Неужели все?» – подумала Лиса, наконец вдохнув.

– Доигралась! – злобно крикнул кто-то из-за спин девчонок, но Лиса не поняла кто.

С чужой помощью она поднялась, кто-то усадил ее на стульчик.– Играйте, играйте, со мной все хорошо. Победите их! – шептала она.

Судья что-то злобно сказала Попову – удалила его с поля. И назначила пенальти.

Лиса смотрела со стороны на свою команду, оставшуюся без капитана… Она сделала все, что могла. Теперь они должны были выиграть. Без нее.

Кто-то осторожно гладил ее по плечу, но Лиса видела только Ларису Глущенко, которой Мария Александровна доверила сделать удар, и вратаря «Победителей» Семашко, вставшего в боевую стойку.

Теперь все зависело только от Ларисы. Которую, кстати, Лиса давно уже не считала маленькой, белобрысой и некрасивой. Все зависело от боевой, сильной, ловкой и меткой Ларисы! От самого лучшего бомбардира в мире!

Секунда, еще секунда…

Время тянулось мучительно долго.

Удар!

«Го-о-ол!»И у Лисы наконец получилось вдохнуть полной грудью.

«Ура-а-а!!!» – и «мармеладки» облепили Ларису.

– Два-один в пользу команды «Мармелад!»

И, значит, все было не зря. Все было нужно зачем-то. Они смогли, и у них все получилось. Говорят, понимаешь, что была счастлива, только потом, когда счастье пройдет. Но тут Лиса всем своим существом ощутила: она счастлива.

– Вы выиграли. Поздравляю, – сказал Славка, который последние минуты сидел рядом и робко гладил ее по плечу. – Я всегда верил, что ты будешь великой футболисткой. И это… Как Тиана Немчич, первая женщина, ставшая главным тренером мужской команды.

– Когда я выйду на пенсию, я буду тренировать девчонок. Только девчонок, – улыбнулась Лиса.

И подумала: зачем ждать, пока Славка вырастет?

У каждой девчонки есть свое представление, каким должен быть ее принц. А она, Лиса, точно знала, кого она хочет видеть рядом с собой. Парня, который любит футбол, как она. Который готов поддержать ее. Который верит в нее. И который не просто говорит про любовь, а подтверждает каждое свое слово поступком.

– Спасибо тебе, Славка! – Лиса неловко обняла его, а потом…

Очень даже уверенно поцеловала. В конце концов, ведь она была старше и уже умела целоваться.А потом на них, как цунами, налетели «мармеладки».

Примечание

1

Факультет физического воспитания.

2

1 Если у вас есть слезы, готовьтесь пролить их сейчас ( англ. ).

3

В. Шекспир . «Гамлет, принц Датский», пер. М. Лозинского.

4

В. Шекспир. «Гамлет, принц Датский», пер. М. Лозинского.

5

Быть или не быть, – таков вопрос;

Что благородней духом – покоряться

Пращам и стрелам яростной судьбы

Иль, ополчась на море смут, сразить их

Противоборством? Умереть, уснуть, —

И только; и сказать, что сном кончаешь

Тоску и тысячу природных мук,

Наследье плоти, – как такой развязки

Не жаждать? Умереть, уснуть. – Уснуть!

И видеть сны, быть может? Вот в чем трудность;

Какие сны приснятся в смертном сне,

Когда мы сбросим этот бренный шум,

Вот что сбивает нас; вот где причина

Того, что бедствия так долговечны;

Кто снес бы плети и глумленье века,

Гнет сильного, насмешку гордеца,

Боль презренной любви, судей неправду,

Заносчивость властей и оскорбленья,

Чинимые безропотной заслуге,

Когда б он сам мог дать себе расчет

Простым кинжалом? Кто бы плелся с ношей,

Чтоб охать и потеть под нудной жизнью,

Когда бы страх чего-то после смерти, —

Безвестный край, откуда нет возврата

Земным скитальцам, – волю не смущал,

Внушая нам терпеть невзгоды наши

И не спешить к другим, от нас сокрытым? (англ.)

6

В. Шекспир. «Гамлет, принц Датский», пер. М. Лозинского.

7

1 В. Шекспир. «Ромео и Джульетта», пер. Б. Пастернака.

8

…природа чувств моих к тебе

Велит простить твою слепую злобу.

Я вовсе не мерзавка. Будь здорова.

27
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело