Выбери любимый жанр

Гордость и наслаждение - Дэй Сильвия - Страница 9


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

9

– О, ну да! – мягко произнес граф, снова бросая на Элизу теплый взгляд. – Знаете, мисс Мартин, чем ближе мы знакомимся, тем сильнее вы меня очаровываете.

– Сегодня и мне приятно ваше общество. Но простите, милорд, у меня нет ни малейшего желания выходить за вас замуж.

– Но в браке есть и другие положительные стороны. – Тон графа вроде бы не изменился, но Элиза уловила в нем нечто новое, будто он не решался высказать некую тайную мысль. – Помимо финансовых соображений, в жизни супругов есть и другие стороны, приятные обоим. И я хочу вас заверить, что замужество не обманет ваших ожиданий. Я готов предпринять для этого все возможные усилия.

На какое-то мгновение Элиза пришла в замешательство. Разве они уже не поняли друг друга? Но тут она вспомнила мнение Мелвилла и Джаспера о том, чем обаятельные мужчины привлекают богатых наследниц, и сообразила, чего может хотеть от женщины некий вельможа…

– Вы имеете в виду… продолжение рода, милорд?

Монтегю заметно вздрогнул и застыл, глядя перед собой и не в силах подобрать ответ. А потом расхохотался, да так искренне и громко, что на них стали оборачиваться.

– Да, нечего удивляться, что вам скучны обычные светские разговоры. Вы предпочитаете высказываться по существу.

Элиза открыла было рот, собираясь ответить, но тут же снова его закрыла: ее внимание привлекла знакомая фигура в синем бархате. Экипаж Монтегю продолжал двигаться вперед, но взгляд Элизы устремился к Джасперу, сидевшему на черном жеребце у обочины. Ответный его взгляд был столь пристальным, что Элизу пробрала дрожь, а ладони увлажнились, хотя было вовсе не жарко. Волнение совсем лишило ее присутствия духа, как если бы она вдруг заметила в кустах у дороги притаившегося леопарда, в любую секунду готового броситься на избранную жертву.

Элиза безотчетно выпрямилась на сиденье, вскинула руку к полям простой соломенной шляпки.

Джаспер так бросался в глаза, что даже кружевная тень листвы не могла скрыть исходившей от него энергии. Острое ощущение его присутствия пронзило Элизу, а заодно и некое радостное чувство. Давно ли он наблюдает за ней? Она могла бы поклясться, что еще секунду назад его под тем деревом не было.

Граф что-то сказал, и Элиза, вновь вспомнив о нем, отвела взгляд от Джаспера.

– Прошу прощения, милорд?

– Выходите за меня, – повторил он. – Я дам вам многое из того, о чем вы пока и не подозреваете, мисс Мартин. Мы очень разные, но это лишь к лучшему. Наш союз может принести выгоду обоим.

– У меня есть идея гораздо лучше. Я найду вам более подходящую невесту.

– Вы желаете сыграть роль свахи? – поморщился Монтегю.

– В некотором роде, – кивнула Элиза, продолжая остро ощущать на себе взгляд Джаспера.

– Мисс Мартин, мне хочется полностью прояснить мои намерения. Я уже решил, что вы подойдете мне более всех прочих, и поэтому постараюсь доказать, что и я подхожу вам лучше всех остальных.

– Вы в своем праве, – вздохнула Элиза. – Только не переусердствуйте. Вы, лорд Монтегю, всегда были самым удобным из моих поклонников. Я бы хотела, чтобы вы таким и оставались.

– Вы просто прелесть! – Монтегю расхохотался, глядя на Элизу блестящими глазами. – Жалею, что вовремя не проявил должной сообразительности и потерял столько времени зря.

Элиза обернулась, чтобы посмотреть, туда, где недавно видела Джаспера.

Но он уже исчез, оставив после себя ощущение пустоты.

* * *

Когда Джаспер повернул коня в сторону Роттен-роу, его нагнал помощник, которому было поручено наблюдать за Элизой.

– Она, безусловно, тебя видела, – сказал Аарон Уайт, знаком предлагая другому помощнику, расположившемуся дальше вдоль дороги, продолжать наблюдение.

Джаспер кивнул. Он сам не знал, зачем сюда приехал, и понял это, лишь заметив Элизу. Его преследовало смутное желание увидеть ее волшебные волосы при солнечном свете. Сентиментальная чушь, абсолютно не в его характере. Впрочем, время, отведенное на эту прогулку, уже истекло, Джаспера ждали другие дела.

– Конечно, – продолжил Аарон, – ты сам постарался, чтобы она тебя заметила.

Едва заметно меняя осанку и манеру поведения, Джаспер умел, сообразно обстановке, или выделиться в толпе, или слиться с ней. Благодаря этому искусству он оставался невидимым наблюдателем до того самого мгновения, когда Монтегю сказал Элизе нечто, полностью захватившее ее внимание. И Джасперу тут же захотелось переключить его на себя.

– Весьма удобно, что она, похоже, ничуть не заинтересована в других своих поклонниках. Увлечение могло бы помешать нам следить за ее безопасностью.

– А сам ты в ней ничуть не заинтересован, – поддразнил его Аарон, одной рукой придерживая поводья, а другую положив на бедро.

Уайт, невысокий и коренастый молодой мужчина, трудился изо всех сил, чтобы прокормить троих детишек. Именно по этой причине Джаспер не допускал его к самым опасным делам, зато для наблюдения за Элизой этот человек годился как нельзя лучше.

– С привлекательной клиенткой гораздо приятнее работать. – Единственное, что Джаспер посчитал нужным заметить в ответ.

– Этот граф, пожалуй, с тобой согласится. – Взгляд Аарона устремился вслед Монтегю. – Он вроде бы искренне увлечен ею.

В ушах Джаспера еще звучал сердечный смех Монтегю, и его рука в перчатке стиснула поводья.

– Он не сделает ее счастливой. Его не интересует ничто на свете, кроме собственного благополучия. Избавив от него, я окажу ей услугу.

– Если твоей целью не является просто погубить достойную светскую барышню, – весело возразил Аарон.

Оно и понятно: до сих пор Джаспер предпочитал не связываться со знатными дамами. А сейчас, похоже, собирался отступить от этого правила.

– Я не намерен ее губить. Всего несколько часов назад она сообщила мне о своем давнем решении никогда не выходить замуж.

– А ты хочешь познакомить ее с радостями, которых она таким образом навсегда себя лишает? Черт побери, Бонд, с такой щедростью ты просто святой!

Бонд бросил на Уайта яростный взгляд, и тот вскинул руки, признавая поражение.

– Ведь прежде всего ты деловой человек, – добавил он. – И разумеется, я хочу знать, что мешает тебе сорвать банк. Если ты затащишь ее в постель, почему бы заодно не жениться? Ее приданое – очень неплохая прибавка к прочим выгодам этой сделки.

– Влечение и венчание – это уж слишком разные вещи. Выйдя за меня, она может стать не менее несчастной. Я же представления не имею о том, как сделать женщину счастливой вне постели.

– А ты не выпускай ее из постели, вот проблема и решится.

– Очень смешно.

– Я же просто предложил, – усмехнулся Аарон. – Не знаю, зачем это сказал. Мне-то выгодно, чтобы все оставалось как сейчас. А если ты станешь непристойно богатым, тебе уже не придется работать, а заодно и я лишусь заработка.

Джаспер следил за экипажем, увозившим Элизу и Монтегю, пока тот не затерялся в потоке карет и колясок. С глаз долой – из сердца вон. Во всяком случае, он на это надеялся. Джаспер достал часы: скоро Элизе будет пора возвращаться домой и готовиться к званому вечеру.

Интересно, как она будет выглядеть в наряде для приема? Вряд ли она уделит своей внешности много внимания, и это очень нравилось Бонду – ведь иные женщины посвящают заботе о платьях чуть ли не всю жизнь. Но самые привлекательные качества Элизы не бросались в глаза. Едва ли она сама подозревает о страстности своей натуры, даже он не сразу это разглядел. Элиза была из тех, кто вечно погружен в себя, она пытлива и наделена острым умом…

Джаспер, наоборот, предпочитал активный образ жизни. Его время от пробуждения до отхода ко сну было расписано по минутам, и это не оставляло ему возможности анализировать собственные смутные впечатления. Элиза и помогала, и мешала ему в этом деле. Будучи рядом с ней, он не мог думать о чем-либо еще, это и составляло главную трудность. Но сейчас, когда он так близок к своей цели, подобная рассеянность просто недопустима.

9
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело