Выбери любимый жанр

Шестой знак. Книга первая (СИ) - Лисина Александра - Страница 39


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

39

Но какие все-таки мерзавцы эти маги! Ни тебе до свидания, ни пояснений… просто свалили по-быстрому и все!

Мысленно приплюсовав к уже успевшему накопиться счету единичку, я временно о них забыла и приветливо кивнула слуге.

— День добрый. Рады встрече. Как ваше имя, уважаемый? Вега, ты тут? Переведи.

— Конечно, миледи, — слегка запыхавшись, отозвался у меня из-за спины валлионец и, выйдя вперед, тут же что-то проквакал на местном наречии. — Он говорит, что безмерно рад приветствовать вас во дворце своего властелина и уполномочен проводить вас в ваши покои.

— А что насчет ваших покоев?

— Они будут располагаться неподалеку, — после полуминутной задержки ответил Вега. А остающийся в согнутом положении слуга что-то снова пролопотал. — Кстати, его зовут Ниг. И именно он будет отвечать за наше комфортное пребывание во дворце.

Я хмыкнула.

— Отлично. Тогда скажи ему, что госпожа желает видеть вас подле себя круглосуточно. Так что ваши комнаты должны быть не «поблизости», а напротив моей или же соседними.

— Ква?! — неподдельно изумился такому странному требованию Ниг и даже, забывшись, поднял голову, воззрившись на меня со смесью изумления, недоверия и беспокойства.

— Да. И никак иначе, — подтвердила я, пристально на него посмотрев.

Слуга опешил, а потом жалобно что-то проквакал, умоляюще сложив руки на груди, после чего терпеливо выслушавший его Вега тихонько вздохнул.

— Простите, миледи, но он говорит, что подобное расселение может пагубно отразиться на вашей репутации. Это будет выглядеть… неприлично. В покоях леди не пристало появляться мужчинам. Для этого есть служанки.

— Спасибо, я в курсе, — рассеянно откликнулась я. — Но мне нужно, чтобы кто-то из вас постоянно находился поблизости и чтобы у меня имелась возможность достучаться до вас в любое время дня и ночи. Или ты предпочитаешь, чтобы меня охраняли какие-то чужаки?

— Нет, но…

— Тогда вопрос закрыт, — решительно бросила я, отмахнувшись от любых возражений. — Пусть показывает дорогу и на ходу изобретает, как обеспечить мне комфортное существование. А если начнет артачиться, скажи, что у нас так принято. На крайний случай признайся ему по секрету, что я не понимаю местную речь, поэтому даже для того, чтобы общаться со слугами, мне понадобится кто-то из вас. Полагаю, такое объяснение его больше устроит.

Ниг, по моему тону поняв, что решение не изменится, снова что-то пролопотал. С унылым видом выслушал ответ Веги, по умолчанию взявшего на себя обязанность переводчика, тяжко вздохнул и, понурив плечи, посеменил прочь. Следом за ним, все еще недоумевая, двинулись Драконы, стараясь не выпускать меня из виду и мысленно гадая, какого черта я тут творю. Замыкал на этот раз строй на редкость молчаливый господин Иггер, но лишь от него я первые за два дня ощутила легкую волну одобрения. После чего окончательно успокоилась за свои тылы и поняла, что с его стороны подвоха ждать не надо. Более того, несмотря на свое странное поведение на болоте, он понимает в происходящем гораздо больше своих подчиненных, адекватно оценивает ситуацию и может стать мне надежной опоре в этом непонятном месте.

Молча проследовав мимо красивых колонн и роскошной лепнины, мы оказались в узком, но совершенно пустом коридоре, который привел нас на крытую террасу, со всех сторон увитую плющом. Причем его широкие листья, как специально, закрывали пространство между образовавшимися между колоннами арками, надежно отгораживая террасу от внешнего мира и практически полностью перекрывая обзор. Только по резко усилившемуся цветочному аромату и пробивающемуся сквозь густую листву солнечному свету можно было предположить, что снаружи раскинулся сад. Но что там росло… где оно было… на какой высоте мы шли — абсолютно непонятно.

Шагов через тридцать терраса закончилась, и мы снова оказались в длинном коридоре. По интерьеру — просто брат-близнец того, который мы покинули. За тем, пожалуй, исключением, что тот был абсолютно прямым и достаточно коротким, а этот тянулся бесконечной каменной кишкой и под конец начал ощутимо поворачивать вправо. Но по-прежнему в нем не просматривалось никаких окон или дверей, да и вообще, он больше напоминал облагороженный тайных ход, нежели нормальный дворцовый коридор. Хотя, возможно, здесь просто другие архитектурные каноны?

Еще через десять минут нас привели во второй зал, уже гораздо больше напоминающий по обстановке королевский дворец. По крайней мере здесь я впервые увидела позолоту, богатую инкрустацию на резной двухстворчатой двери, видневшейся в противоположном конце, причудливой формы кованые светильники, где по старинке горели самые обычные факелы, уютные диванчики, прячущиеся в тени роскошных розовых кустов и каких-то необычных растений с на редкость длинными перистыми, спускающимися каскадом почти до самого пола листьями.

А еще в зале была широкая каменная лестница, расходящаяся двумя пологими крыльями в противоположные стороны. И любопытной расцветки мозаичный пол, сложенный из идеально ровных, безупречно отшлифованных камней, размеры которых не превышали пятикопеечную монету. Причем пол был теплым, приятным на ощупь, хотя, как и прежде, совершенно нейтральным к моей силе. Что, конечно, и огорчало, и удивляло одновременно.

Что это за материал такой, если через него я не могу дотянуться до земли?

Или это что-то такое же антимагическое, как и мое платье?

Поднимаясь по лестнице следом за Нигом, я всерьез задумалась над данным вопросом, потому что прежде ни разу не слышала, что существует какой-то материал, способный блокировать силу Ишты. Конечно, этим свойством обладает Тень и в какой-то мере ее создания, но тоже — с оговорками. И не на все время. А чтобы вот так… мгновенно и надолго… да еще не испуская эманации Дабараэ… нет, не встречалась ни с чем подобным. Так что имело смысл разузнать об этом камне побольше. Потом, конечно, когда разберемся со всем остальным.

— Это — ваше крыло, госпожа, — дойдя до второго этажа, отгороженного от коридора массивной двустворчатой дверью, обернулся Ниг. — Войти сюда можно только по этой лестнице, выйти, соответственно, тоже. Помещения для слуг… вам их уже выделили… находятся на первом этаже. Им запрещено подниматься наверх без специального сигнала или прямого приказа. Там же расположены купальни, малая трапезная, уборная, в которые вы сможете спуститься по дополнительной лестнице, которая, разумеется, никак не сообщается с этой или гостиной. Еще там есть вспомогательные помещения, часть из которых я хотел бы вам предложить в качестве комнат для ваших людей…

— Это не обсуждается, — сухо бросила я, заставив слугу осечься. — Мои люди будут жить на втором этаже. Полагаю, помещений там вполне достаточно.

— Но, госпожа… — тихо проблеял Ниг, все еще на что-то надеясь. — Это же неправильно…

Пришлось резко повернуться и, ненадолго вернувшись в полузабытый образ Фантома, посмотреть на него так, как я когда-то смотрела на решившую заупрямиться нежить.

— Как прикажете, госпожа, — моментально согнулся слуга, уронив взгляд в пол и явно не зная, куда девать руки. — Сейчас все будет.

Проследив за тем, как он пятится до дверей и задом же их открывает, словно опасаясь повернуться к нам спиной, я нахмурилась. Но смолчала, не желая выходить из образа и заниматься ненужными пояснениями. Валлионцы, конечно, недоумевали все сильнее… причем особенно, в этом усердствовал Дэл… но, словив пару свирепых взглядов от командира, прикусили языки и зашли в предоставленное нам жилье в благородном молчании.

Собственно, назвать полноценным крылом эту часть дворца было бы сильным преувеличением. Размерами открывшийся коридор почти в два раза уступал коридорам на Королевском Острове. Отделка, правда, была прекрасной, золота — в меру, серебра — и того меньше, вычурных, крикливых или излишне помпезных завитушек на мебели не было вовсе. Стены гладкие, спокойного светло-бежевого оттенка. Несколько больших картин со спокойными пейзажами, разместившихся в коридоре, приятно радовали глаз. Превосходной работы ковер, мягкой дорожкой улегшийся под ноги, тоже вызвал положительные эмоции. Приглушенный свет от множества аккуратных магических светильников создавал атмосферу почти домашнего уюта. Однако мебель в большинстве комнат чем-то напоминала выставочные образцы: подобранная по стилю, расположенная в тщательно продуманных местах, идеально вычищенная и чуть ли не отутюженная. Вот только какая-то нежилая и словно бы… игрушечная. Знаете, небольшие такие креслица, в которых хорошо только пить кофе по утрам — в одиночестве и совсем недолго; такие же небольшие диванчики, расставленные вдоль стен и рассчитанные максимум на двух человек; роскошные ковры явно ручной работы, по которым вроде и приятно пройтись босиком, но при этом они несколько раздражали тем, что откровенно напоминали аккуратно подстриженный, ухоженный и чрезмерно прилизанный газон. Причудливой формы люстры, показавшиеся мне, честно говоря, слишком громоздкими. Искусно вытканные гобелены, часть из которых я вообще убрала бы подальше. Куча каких-то занятных, но показавшихся мне излишними предметов, откровенно загромождающих пространство. А вот в дальнем конце коридора, который можно было спокойным шагом пересечь за три минуты, виднелось громадное, от пола до потолка окно… кажется, даже с балконом… но сейчас оно было наполовину завешено плотной коричневой шторой и поэтому плохо пропускало свет.

39
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело