Энерган-22 - Оливер Хаим - Страница 65
- Предыдущая
- 65/91
- Следующая
— Ну, что ж, недурно. Хотя и имеются кое-какие спорные места.
— И бросил в спину шофера: — В редакцию!
Взвизгнули тормоза — мы подкатили к подъезду “Утренней зари”.
На лестнице нас окружили репортеры с камерами и микрофонами в руках, но Лино Баталли бесцеремонно растолкал толпу и провел меня в зал заседаний.
Зал был набит битком, кое-кто из кинооператоров забрался чуть ли не на оконные карнизы. Среди собравшихся я увидел многих коллег, знакомых иностранных корреспондентов, представителей информационных агентств. В глубине зала маячила краснощекая физиономия моего приятеля Панчо. Завидев меня, он широко улыбнулся и приветственно помахал рукой, Само собой, Джонни Салуд тоже был тут как тут. Его камеры были нацелены на длинный стол, за которым уселись Мак-Харрис, Лино Баталли и я.
Вскоре в зал вошел профессор Моралес. Все места были заняты, поэтому ему пришлось встать у стены. И тут произошло поистине невероятное:Мак-Харрис поспешно взял стул из-за стола президиума и жестом предложил профессору сесть. Что же могло произойти в мое отсутствие, если одноглазый ястреб обратился в смиренного агнца?
Лино Баталли представил меня собравшимся, сказал несколько лестных слов о моем вкладе в отечественную журналистику, не преминул остановиться на моей повести. Посетовав на то, что в силу непредвиденных обстоятельств она еще не закончена, он выразил надежду в ближайшие дни узнать о ее завершении. “Мы все ожидаем развязки с огромным нетерпением”, — сказал он. И в заключение напомнил, что по поручению всеми уважаемого Эдуардо Мак-Харриса я был направлен к руководителям “Энерган компани”, Цель поездки — устранить разногласия между этой организацией и “Альбатросом”, которые могли бы обернуться катастрофой для страны. Сказав еще несколько слов о моей миссии я доброй воле сеньора Мак-Харриса, Лино предоставил слово мне.
Я поднялся. Настала минута, которой я ждал, к которой меня готовил Агвилла. Я помнил его слова: “Вам будет предоставлен случай высказаться” и решил, что лучшего случая, чем сейчас, мне вряд ли дождаться.
Вместе с тем, будучи человеком, которому не раз приходилось присутствовать на пресс-конференциях, я прекрасно понимал, что дотошные журналисты в любой момент могут меня прервать. Поэтому я начал так: — Уважаемые коллеги, за время моего путешествия я многое испытал, был свидетелем многих событий, общался с самыми разными людьми, обдумал чуть ля не всю свою сознательную жизнь и теперь могу Твердо сказать:сегодня перед вами не тот Теодоро Искров, какого вы знали. Мне трудно говорить, я Смертельно устал от поездки и, боюсь, не сумею связно изложить все, что мне довелось увидеть и пережитъ. Поэтому прошу вас облегчить мою задачу: зададите вопросы.
В зале оживились. Сверкнули вспышки, свет прожекторов ослепил меня, зажужжали кинокамеры. Вопросы посыпались градом. Я отвечал на них быстро и решительно, стараясь не думать о том, что рядом сидит человек, на чьей совести жизни многих людей, что мои дети у него в руках и за один мой неугодный ему ответ они могут поплатиться жизнью. Привожу по памяти вопросы и ответы.
— Как долго продолжалась ваша миссия?
— Четырнадцать дней.
— Где вы находились все это время?
— Девять дней в районе Теоктана, четыре дня в резиденции “Энерган компани”, сутки в дороге.
— Что вы делали в Теоктане?
— Разъезжал по селениям.
— Приятное занятие. Цель?
— Знакомство с жизнью местных индейцев.
— И только?
— Этого вполне достаточно.
— Для чего именно?
— Чтобы приготовиться к визиту в резиденцию “Энерган компани”.
— Где она находится?
— Не знаю.
— То есть как — не знаете? Вы же там были?
— Верно. Но по дороге туда и обратно меня усыпили.
Смех в зале.
Вопрос не без иронии: — Как в детективах?
— Почти.
— Что это было: гипноз?
— Нет, обычный наркоз. Снова взрыв смеха.
— Где помещается “Энерган компани”?
— В бывшей резиденции толтекских правителей, Долгая пауза.
Потом чей-то голос: — Разве существует такая на свете?
— Я провел там четверо суток. Должен сказать, это изумительное творение древнего зодчества и искусства. К несчастью, оно неумолимо разрушается.
— А золото там есть?
— Нет. И драгоценных камней нет. Зато сохранились скульптуры и резьба, фрески, дворцы и храмы, — Как же могло случиться, что о таких сокровищах не знают археологи?
— А разве мы знаем все древние памятники? Многие из них скрыты под землей, о многих древних культурах мы даже не подозреваем.
Вспомните, совсем недавно на плато Скалистого массива обнаружили целый город, а всего два года назад в джунглях наткнулись на племя людоедов. Эль Темпло находится далеко в джунглях и глубоко под горой…
— Эль Темпло?!
— Так называют это место его обитатели.
— Вы хотите сказать, что там производится энерган?
— Да.
— То есть это подземный завод?
— Да.
— Его масштабы?
— С точки зрения современных представлений об электронной автоматике, завод довольно крупный.
— Сколько человек там работает?
— Один. Оглушительный смех.
— Кто же этот кустарь-одиночка?
— Химик Доминго Маяпан, бывший руководитель экспериментального отдела при лаборатории “Альбатроса”. Тот самый, кто под именем жреца в моей повести продавал энерган на Двадцать второй улице.
— И сколько же он изготавливает энергана? — все тот же насмешливый голос.
— Хватит, чтобы обеспечить горючим не только нашу страну.
Наступило настороженное молчание. После долгой паузы новый вопрос: — Вы не преувеличиваете?
— Вспомните день, когда энерган впервые поступил в широкую продажу. Так вот: это не более как капля в море.
— Не станете же вы утверждать, что этот ваш пресловутый Маяпан способен производить тысячи тонн в одиночку? Видно, он и впрямь волшебник… — Ему помогают сыновья и несколько соратников и друзей, которые обеспечивают регулярный подвоз сырья. Почти обо всех я писал в повести, в главе о складе на набережной Кеннеди.
— Что собой представляют сыновья Маяпана?
— Старший пошел по стопам отца, крупный ученый-химик. К тому же опытный кинооператор.
- Предыдущая
- 65/91
- Следующая