Выбери любимый жанр

Сицилианская защита - Васильев Андрей - Страница 37


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

37

Стив обвел глазами свод над нашей головой, засмеялся и пошел вниз.

Холодные пещеры были красивы, что уж там. Своды высокие, там и сям из воды торчат камни, которые мастерски обходил рулевой, видны какие-то норы в стенах, время от времени на каменных берегах можно было разглядеть полуразрушенные лестницы, ведущие вверх. Красота, нет слов.

— Смотри внимательней, — услышал я голос Макса ван Пайна. — Тут можно ждать чего угодно.

— А что это за лестницы? И вон там, это же вроде как развалины? — поинтересовался у него я.

— Бывшие гномьи поселения. — Макс чихнул, вытер нос и продолжил: — Тут гномы когда-то жили, но давно. Потом сюда приперлись дуэгары и прочая нечисть, гномы с ними повоевали-повоевали, да и ушли из пещер. Ну а их форпосты и города, понятное дело, разрушились без ухода и ремонта. Не сразу, очень медленно — это же гномья работа, сделано на совесть, но века берут свое…

— Понятно, спасибо, — поблагодарил его я, и Макс ушел.

А ведь тут, поди, немерено всякого добра лежит. Странно, что из нашего брата игрока никто тут не ошивается.

— О-о-ох… — Из палубной надстройки вывалился племянник мэра, какой-то весь пожеванный и жутко недовольный жизнью. За ним шел его приятель, невозмутимо попыхивая трубкой.

Племянник увидел меня и осклабился:

— А-а-а, и ты тут! Вот так тебе и надо, чтоб тебе за борт упасть! Ну не хочешь грибов — не ешь, дядьке-то меня зачем сдал, а?

Я промолчал. Двали это рассудил по-своему и плюхнулся на палубу рядом со мной.

— Вот, а теперь плыви с нами, а на выработках я тебе вообще такую жизнь устрою, что мало не покажется. Снольди, скажи ему.

Молчаливый курильщик закивал головой, как бы подтверждая, что, мол, да, несомненно.

Вскоре Двали замолчал, рассматривая округу и, кажется, прикидывая, а нет ли и тут неких замечательных грибов.

Не знаю, как там с грибами, но с неприятностями не сложилось, что не могло не радовать. Все шесть часов моей вахты стояла тишь и гладь, берега были пустынны, никто не громыхал оружием, не кричал и не пытался нас торпедировать. Даже мышей летучих — и тех не было.

— Ну как? — спросил меня мой сменщик, Жан Дюкс, прекрасно сложенный красавчик и, надо думать, любимец дам, принимая вахту. — Все тихо?

— Абсолютно, — радостно ответил я ему. — Может, больше пугают? Может…

— Не может. — Дюкс поправил меч, висящий за спиной, и попробовал, легко ли он вынимается из ножен. — Я три последних похода пропустил из-за того, что нас как раз в этих местах накрыли, тогда в Малах-Таргак из охраны только четверо целыми вернулись, да еще я, с пробитым боком.

— Оклемался же, слава богам, — посочувствовал я ему. — А два раза в одну воронку… кхм… Дракон огнем не плюет.

Дюкс повертел пальцем у виска и сплюнул за борт.

— Не накаркай! — сказал он мне. — Говорят, что именно здесь, в этих пещерах, было логово последнего Великого Дракона.

— Да ты что? — Мне стало очень интересно. — А расскажи!

— Я на вахте, боец, — оборвал меня Дюкс. — Потом, если хочешь, расскажу.

Я поставил себе в памяти заметку, чтобы не забыть, доложил Максу о сдаче вахты, уточнил время своего третьего дежурства и вышел из игры.

Я не Вика, я доехал до редакции на метро и был удивлен довольно обильному столу и ожидающему меня коллективу. Все приоделись. Шелестова приятно радовала глаз декольте, что явно подпортило настроение Вике, на которой был ее обычный деловой костюм. Даже смурная по своему обыкновению Таша надела какую-то пеструю жилетку и вполне приличного вида сапожки.

— Харитон Юрьевич, а мы уж заждались! — подлетела ко мне Мариэтта. — Без вас не начинаем!

Прыщ со лба спустился на подбородок, но алел все так же лихо.

— И зря, — попенял я ей. — Семеро одного не ждут. Давно бы уже выпивали без всех этих условностей.

— А я говорил, что шеф не обидится, если мы по полтинничку махнем, — закричал Юшков. — Он такой!

— Ну как без него начинать, это неверно в корне. — Шелестова подплыла ко мне, окутав меня облаком духов. — Это вне субординации, не так ли?

— Зато люди слюной не захлебнутся, — загнал я внутрь себя гормоны, адекватно среагировавшие на эту манкую женщину. — Ладно, народ, я здесь, водка греется…

— Ну водка — это для всех. — Шелестова язвительно улыбнулась. — А вам — персонально, как вы и хотели.

Она пошуршала пакетом под столом, нагнувшись так, что у меня скулы свело, и достала оттуда бутылку с мутноватой жидкостью.

— Эй! Тебе меня травить пока смысла нету, — сообщил я ей.

— Что заказывали — то и купила, — промурлыкала Шелестова.

На бутылке была криво наклеенная, явно в целях стилизации, этикетка «Первачъ отмiнный, деревенiский. Сделанъ по традiционным старорусскiм рецептамъ».

— И еще вот. — Шелестова снова нагнулась.

Было слышно, как Стройников сглотнул слюну.

Она решила меня добить. На трехлитровой банке, которую она достала, красовалась надпись (не этикетка, а именно надпись): «Огурцы рязанские, бочковога посолу. Под первач — то, что надо».

Елки-палки! Надо было про коньяк говорить! Вот же змея, запомнила…

— Шеф, а мне нальете стопочку, я такого не пробовал. — Юшков алчно смотрел на литровую бутыль в моей руке. Шелестова ему была явно по барабану.

— Налью, — обреченно сказал я.

— А до скольких сидеть будем? — неожиданно спросила Таша. — Просто сегодня мне курьер должен посылку из Кореи привезти.

— Теперь не знаю, Таша, — обреченно ответил ей я. — Теперь не знаю…

Из восьмого номера газеты «Вестник Файролла»

«От главного редактора», «…и, как вы заметили, наше издание стало на несколько страниц больше. Весь коллектив нашей редакции искренне надеется, что вы будете рады этому событию…»

Из статьи «Заброшенные города Востока. Краткий экскурс». «…именно в песках Востока лежит самое большое количество затерянных городов, о которых даже матерые высокоуровневые игроки говорят с благоговением. Тот-Сакар, Миррон, Аль-Бухар — эти названия заставляют любого из них либо предаваться воспоминаниям о рейдах, в которых они снискали славу и добычу, либо предвкушать тот момент, когда они окажутся в этих овеянных легендами местах».

Выдержки из рубрики «Хроники Файролла. Новостная лента». «Специальный корреспондент Operand сообщает, что игроки клана „Рыцари Рака“ во время рейда по прохождению подземелья „Замок на краю бездны“ стали свидетелями и невольными участниками редчайшего события — появления Зеркального коридора. Всеобщее удивление вызвало влияние его чар на игрока 999олбяьД, которое не только привело к буквенной инверсии ника, но и перевернуло его цифровую составляющую. Впрочем, все эмоции участников рейда по экспрессии затмило собой ликование игрока Кирсана, который уже подвергался воздействию коридора ранее и в стремлении испытать его еще раз посвятил прохождению подземелья последующие четыре месяца, присоединяясь ко всем, кто был согласен принять его в группу».

«Всеобщее неистовство и занесение воровки ТатьЯны в черный список альянса „Любимцы судьбы“ повлекла за собой осуществленная ею террористическая акция. Воровка похитила у Робби Хая, предводителя клана „Пути героев“, меч Леди Вивамус легендарного класса и отнесла его в заброшенные шахты Ринейских гор. По всей видимости, клинок утрачен навсегда, поскольку даже понесший утрату высокоуровневый игрок после того, как долго буянил, сказал: „Да и холера с ним, с мечом. Я туда ни за какие коврижки больше не пойду“. Напомним старожилам Файролла, что это уже шестая подобная акция неуловимой воровки».

«Друзья орка Мудрорка в отчаянии обращаются к игровой общественности с просьбой сообщить какую-либо информацию об обнаруженной ими в Великой Селгарской библиотеке запертой двери с надписью „Валаритас“. Они потеряли всякую иную надежду на приведение в себя Мудрорка, который прекратил всю игровую деятельность, кроме поисков средства открытия двери, и, по всей видимости, если помощь не будет оказана, вскорости сойдет с ума».

37
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело