Выбери любимый жанр

Вперёд в прошлое - Глушков Владислав - Страница 11


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

11

– Тогда нет смысла убегать, надо просто подготовиться к бою и принять его в наиболее удобном для нас положении. Командуй капитан.

– Сушить вёсла. Лучники на палубу, подготовит жаровни с маслом. Господа офицеры, всем согласно боевому расписанию. Аварийной команде облить борта и паруса водой. Расчёт на помпу, полная готовность к нападению.

Экипаж расположился на бортах согласно боевого расписания, корабль ощетинился длинными копьями, но противник неожиданно сбросил ход и лёг в дрейф, не подходя на расстояние полёта стрелы. С головного была спущена шлюпка с несколькими людьми на борту. Белый флаг над шлюпкой говорил о том, что там находятся парламентёры.

– Лечь в дрейф, – скомандовал капитан. – Странно они ведут себя.

– Что-то не так, Даниил?

– Не понятно они ведут себя, обычно они нападают, не останавливаясь и без предупреждения, а такое поведение, это очень странно.

– Если есть возможность договориться, то почему не попробовать? Принимаем парламентёров. Командуй спустить трап и принять их на борт.

Тем временем шлюпка подошла к кораблю, по спущенному трапу на борт поднялось два человека и один зёлёный, сильно смахивающий на капрала Бульмана. Судя по одежде, осанке и поведению прибывших, это были офицеры высокого ранга.

– Что, господа, заставило вас преследовать наш корабль? – поинтересовался Алексей.

– У нас есть к вам несколько предложений и мы, прежде чем атаковать ваше судно, решили обсудить их. Если вы согласитесь с ними, мы развернём свои корабли и отправимся по своим делам, не причиняя вам никакого урона.

– Тогда прошу вас в каюту, обсудим. Может, и достигнем какого-то консенсуса.

Алексей пропустил гостей вперёд, за ними последовал весь его отряд.

– Даниил, задержись на минуту. Дай распоряжение офицерам, при малейшей попытке кораблей противника атаковать, или хотя бы сократить дистанцию, немедленно открывать огонь.

Стороны переговоров расположились за большим круглым столом, в каюте капитана.

– Мы слушаем вас господа. Что вы хотите нам предложить? Но в первую очередь мы хотим узнать, кого вы представляете?

– Мы представляем, – начал старший из прибывших, – межмировую, вольную республику. Она не имеет территорий и границ, её гражданами являются все угнетённые обоих миров, водного и сухопутного. Мы ведём беспощадную борьбу со всеми проявлениями государственности, угнетения, межвидовой дискриминации и классового насилия.

– Красивые лозунги, но мне кажется, за ними как обычно прячется элементарный бандитизм, замешанный на анархии. Или я ошибаюсь? И вы не грабите проходящие суда, не убиваете матросов и не пускаете корабли на дно?

– Это заблуждения, навязанные тебе, человек из другого мира, местными правителями.

– Хорошо не будем дискутировать на политические темы. Что вы хотите?

– Мы не стали нападать на ваш корабль, потому, что мы не хотим смерти его экипажа и пассажиров. Недавно тобой, чужестранец, скорее всего по неведению, был пленён один из предводителей нашей республики, пленён и передан в руки правительства водного мира. Тот фарс, который они назвали правосудием, окончательно разоблачил сущность этих деспотов. Наш товарищ осуждён на смерть и теперь прибывает в одной из подводных тюрем. В своём издевательстве, над нашим товарищем, правители дошли до невиданного доселе, они поместили пресноводного жителя в морскую тюрьму. Одним богам известно как он там страдает. Но оказалось, что это далеко не предел их цинизма. Осуждённый на смерть должен быть в скорости отправлен в Лимб, где и будет прибывать в забвении вечные века.

– Зато, как я понимаю, ему будет сохранена жизнь. Это тоже неплохо, правда, друзья? Я вот имел честь там побывать и провести некоторое время, и как вы можете видеть, совсем не пострадал.

– Как ты можешь говорить такое? Нет во всей вселенной более жестокого наказания, чем помещение в Лимб, на веки вечные.

– Мы опять отклонились, господа, – вернул Алексей дискуссию в прежнее русло. – Так чего вы хотите.

– Мы не хотим, мы требуем. Ты человек, пленивший нашего товарища, и получивший за это почётное гражданство водного мира, должен добровольно перейти на наш корабль и сдаться в плен. Тогда мы сможем обменять тебя на предводителя Речных Разбойников. В противном случае мы будем вынуждены захватить тебя силой. И я не могу дать гарантию, что при этом не пострадает экипаж и пассажиры столь достойного судна.

– Что-то кажется мне, ты уважаемый не отдаёшь себе отчёта в том, что сейчас говоришь. – Возмутился Владмир. – Ты на самом деле мог подумать, что мы отдадим своего командира вот так без боя, только выслушав твой бред?

– Погоди Владмир. А почему вы решили, что правители водного мира, согласятся на такой обмен?

– А ты считаешь, что у них есть выбор?

– Я полагаю, что им нет совершенно никакого дела до меня, а тем более до моей жизни. Но я готов обсудить с ними это. Если они согласятся, то я готов последовать с вами.

– Как ты собираешься у них это выяснить, будешь нырять?

– Это уже моё дело. Надо будет, буду нырять. Я предлагаю вам отдохнуть у нас на корабле, пару часов, пока я переговорю с правителями, а потом будем принимать решение.

– Ты что осмелишься пленить парламентёров?

– Ни в коем случае. Как вы могли такое подумать, я приглашаю вас отобедать вместе с нами. А пока будет длиться обед, я успею со всеми поговорить. Даниил, пригласи матросов, пусть проводят господ в кают-компанию, и скажи коку, пускай накрывает обед.

Процессии удалилась, а Алексей достал рожёк и дважды подул в него. Через пару минут в каюту, в сопровождении офицера вошёл капрал Бульман.

– А господин Алексий, что опять кого-то поймали?

– Это я просто попадаю на твоё дежурство, или ты бессменен?

– Нет, есть, конечно, смены, это простая случайность. – Капрал выглядел уставшим и заспанным.

– В этот раз, господин капрал я никого не поймал, возникли некоторые непредвиденный обстоятельства и я, прежде чем принять решение, хотел посоветоваться с кем-нибудь из твоего начальства. Ты ничего необычного не заметил?

– Нет ничего.

– Тогда будь добр глянь в иллюминатор.

– Ни хрена себе! А что это они так просто стоят и не нападают?

– Вот об этом я и хотел поговорить. – И Алексей коротко передал водоплавающему, весь разговор. – Ты сможешь мне, что-либо посоветовать?

– То, что ты видишь, это ещё не самое страшное. Поверь мне, большая часть их сил скрыта под водой. Сдаваться я тебе не советую. Наши правители не станут менять его на тебя, придётся принимать бой. Но я могу гарантировать тебе нашу помощь. Я немедленно сообщу по инстанции, и в этот квадрат будут стянуты все свободные от патрулирования войска. Вам только надо продержаться часа три-четыре.

– Хорошо. Часа на два я смогу растянуть обед, может, получится дольше, а потом начнём воевать.

– Учти ваш корабль под водой в плотном кольце, поэтому они так спокойно ведут себя. Я думаю, что среди них есть даже парочка, другая водяных Драконов, примкнувших к ним из вечного любопытства.

– Драконов, а это тоже хорошая мысль. Сейчас мы и своего друга позовём, пускай поговорит с сородичами.

– Я больше не буду задерживаться, господин Алексий. Это очень удачно, что они решились на переговоры. Мы сейчас же соберём войска, и битва даст нам возможность раз и навсегда покончить с этим беспределом, в виде Вольной межмировой республики. Только продержись до подхода подкрепления.

Алексей, чтобы не привлекать внимание, не выходя из каюты, позвал крылатого друга. Корабль вздрогнул, и показалась голова Дракона, всё остальное тело находилось, где-то за пределами данной реальности.

– Если ты думаешь, что мне так очень удобно, то ты глубоко ошибаешься.

– Погоди Им не до удобства сейчас. Послушай лучше, что я тебе расскажу.

– Ура! Давненько я в хорошей драчке не участвовал. – Обрадовался друг, внимательно выслушав Алексея.

– Ты не о драке в первую очередь думай, а о том, как со своими сородичами разговаривать будешь, и на нашу сторону их склонять.

11
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело