Выбери любимый жанр

Безвозвратно (ЛП) - Сноу Тиффани А. - Страница 56


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

56

— Отвези меня по этому адресу, — глухо попросила я, продиктовав Сиджи координаты. — Мне сейчас нельзя возвращаться домой. За себя можешь быть спокойной, они не знают о твоей вовлеченности.

— И к кому ты едешь? — осторожно спросила Сиджи, взглянув на лист.

— Одна знакомая предложила мне свою помощь на тот случай, если мне нужно будет где-то остановиться, — ответила я в надежде, что Грейси действительно имела это в виду.

— Относительно понедельника… все остается в силе? — спросила Сиджи, снова взглянув на меня, и я кивнула.

— Абсолютно. — Моя решимость воспрепятствовать их планам, какими бы они не были, не ослабла. Если не сказать, что стала еще сильнее. Блейн держал меня за глупенькую маленькую девочку, у которой «даже не было собственного компьютера»… Что ж, его ждал большой сюрприз, даже несмотря на то, что у меня действительно не было собственного компьютера.

— Хорошая работа с гей порно, — похвалила я Сиджи, и она усмехнулась мне в ответ. — Это реально встало им поперек горла.

— Так что там случилось? — спросила Сиджи, и я пересказала ей подслушанный разговор.

— Не знаю, как именно они во всем этом завязаны, — поморщилась я под конец, — но, скорее всего, Кейд работает на братьев Сантини. А Блейн через юридическую фирму, несмотря на свою личную антипатию к Джеймсу, прикрывает их, чтобы обеспечить назначение Гейджа младшего на должность окружного прокурора.

— В этом есть определенный смысл, — задумалась Сиджи. — Блейн обеспечивает интеллектуальную сторону дела, а Кейд — силовую. Блейн, вероятно, вычислил, что Марк вышел на тебя и решил втереться тебе в доверие, чтобы ты рассказала ему обо всем, что знал Марк. Таким образом, получается… он взял на себя роль хорошего копа, а Кейд — плохого.

Я закрыла глаза в почти болезненном смятении от того, насколько легко меня разыграли. Сиджи, видимо, почувствовала, насколько подавленной я была, потому что не стала дальше развивать эту тему.

Как оказалось, Грейси жила в гораздо более респектабельном районе, нежели я. Видимо, она зарабатывала действительно неплохо. В отличие от меня. И если учесть, что я не могла вернуться на работу в понедельник, то, очень скоро, вероятно, у меня не будет возможности расплатиться даже за свои скромные апартаменты.

Я настойчиво попросила Сиджи не идти со мной, потому что не хотела, чтобы нас видели вместе и в случае чего на нее никто не мог выйти. Сиджи в свою очередь упрямо сообщила, что будет ждать в машине до тех пор, пока не удостоверится, что со мной все в порядке.

Стучась в дверь Грейси, я чувствовала себя совершенно неловко, потому что мне приходилось будить ее среди ночи. Но если учесть, что я не знала к кому еще обратиться, я стучалась до тех пор, пока не услышала, как провернулся в замке ключ.

— Кэтлин? — воскликнула Грейси с удивлением, когда дверь открылась. Она была одета в красивое алое неглиже, и меня запоздало посетила мысль, что она могла быть не одна.

— Привет, Грейси, — слабо улыбнулась я. — Ты говорила, что я могу прийти к тебе в случае необходимости… и я подумала, что, возможно, могу воспользоваться твоим предложением прямо сейчас.

Когда она ничего на это не сказала, я поспешила добавить, чувствуя себя совершенно удручающе:

— Всего лишь на один день или около того.

— Ну, конечно! — спохватившись, кивнула Грейси, заломив руки. — Ты можешь оставаться столько, сколь нужно! Ты просто немного застала меня врасплох, вот и все. Заходи, пожалуйста!

Прежде чем пройти в квартиру, я перегнулась через перила так, чтобы было видно парковку, и помахала рукой Сиджи, которая, моргнув мне в ответ фарами, выехала со стоянки.

— Отпустила свое такси, — пояснила я, переступив порог вслед за Грейси.

Как оказалось, она была неравнодушна к тропическим растениям. Бамбук, эвкалипты и другие экзотические растения были буквально повсюду, насыщая интерьер квартиры свежестью и краской. Видимо, Грейси испытывала реальную слабость к садоводству.

— Проходи, не стесняйся, — произнесла она, указывая в сторону холла. — У меня есть гостевая спальная, которая вполне тебе подойдет.

Я проследовала за ней по коридору в комнату, в которой стояла односпальная кровать. На фоне всей квартиры обстановка здесь была крайне аскетичной, из чего я сделала вывод, что комнатой пользовались нечасто.

— Ванная слева по коридору, — сообщила Грейси, указав на одну из дверей в холле. — У меня есть своя собственная, поэтому можешь не беспокоиться по этому поводу.

Она ушла, и я осела на кровать, неожиданно почувствовав невероятную усталость. Когда Грейси снова вернулась, в ее руках была небольшая стопка.

— Принесла тебе ночную, — пояснила она, — и еще кое-какие вещи. Зубную щетку, расческу…

Я с благодарностью взяла все это из ее рук.

— Спасибо тебе, Грейси.

Она улыбнулась мне в ответ. Я видела вопрос в ее глазах, но она оставалась верной своему слову и ни о чем меня не спросила.

— Увидимся утром, — произнесла Грейси напоследок, оставляя меня одну.

Когда дверь за ней закрылась, я, не тратя ни секунды, стянула с себя ненавистную рубашку, едва сдержавшись от ребяческого порыва на нее наступить, после чего сняла брюки и облачилась в ночную, которую принесла мне Грейси. Она оказалась не совсем в моем стиле, но мне было все равно. Умывшись и почистив зубы, я забралась в кровать и, игнорируя влагу на своих щеках, почти моментально провалилась в сон.

Утро наступило слишком быстро. Мне понадобилось некоторое время, прежде чем я вспомнила, где находилась и какие обстоятельства меня сюда привели. Мое сердце загрохотало в груди, когда я вспомнила самые яркие детали случившегося, и болезненные ощущения ниже живота только еще сильнее напомнили мне, насколько большую идиотку я позволила из себя сделать Блейну.

Он, наверное, смеялся до слез над тем, как легко ему удалось уложить меня в постель. Неожиданно, я почувствовала себя не лучше тех девиц, над которыми мы с Клэрис так часто смеялись, и которые не имели представления, насколько незначительными и заменяемыми были в жизни Блейна.

Что бы ни было, самобичевание и депрессия вряд ли могли решить мои проблемы. Заставив себя подняться с кровати, я прошла по коридору в ванную. Мне понадобилось некоторое время, чтобы прочесать спутавшиеся волосы, после чего я умылась и спустилась вниз в поисках кофе.

К моему удивлению у Грейси уже была компания. Резко застыв в дверях кухни, я увидела сидевшую за столом женщину.

— Прошу прощения, — извинилась я, взглянув на Грейси. — Не знала, что у тебя гости.

Я уже развернулась, чтобы уйти, когда Грейси меня остановила:

— Кэтлин, подожди! Мне бы хотелось вас познакомить.

Я неохотно повернулась, и мои щеки подернулись краской. Ночная сорочка, которую одолжила мне Грейси, оставляла мало простора для воображения. Темно-синий атлас на бретельках почти не закрывал спину и достигал только до середины моего бедра.

— Могу я сначала одеться? — спросила я, и Грейси только рассмеялась. Я заметила, что она тоже все еще была в неглиже, хотя и накинула поверх него входящий в комплект халат.

— Симона не будет против, — произнесла Грейси, подзывая меня ближе. Это имя показалось мне знакомым, но я не могла вспомнить откуда. Пройдя вперед, я приклеила к губам улыбку и, наконец, повернулась к смотревшей на меня женщине.

Она выглядела старше нас. Возможно, ей было чуть больше сорока, но ее внешность была очень ухоженной и, несомненно, эффектной, из чего я сделала вывод, что у нее были деньги. С безупречным макияжем, волосами, уложенными во французский пучок, в элегантном костюме с серебряными кольцами в ушах и соответствующим серебряным колье на шее, она выглядела очень властно и представительно.

Улыбнувшись, женщина протянула мне руку.

— Доброе утро, Кэтлин, — произнесла она, и я обратила внимание, что ее голос был подернут заметным акцентом. Возможно, французским. — Я много слышала о тебе.

Я вопросительно взглянула на Грейси, но та только улыбнулась.

56
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело