Выбери любимый жанр

Император поневоле (дилогия) (СИ) - Гуков Александр Михайлович "Карась 72" - Страница 34


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

34

   -Где ты его взял?

   -Реализуя легенду авантюриста, случайно купил ключ у одного пьяницы, утверждавшего, что это ключ от клада. На самом деле, оказалось это ключ от сейфа головного офиса банка Barclays.

   -Ты свои материалы там взял?

   -Нет, там были инфокристалы и платежные карты, с некоторой суммой денег и еще один ключ, только уже от сейфа в Швейцарском банке на Новом Цюрихе. Вот именно там, я его и взял.

   -Хорошо, я тебя понял. Cудя по пеленгации, ты сейчас находишься на Глухой?

   -Да, идеальное место для встречи, да и охота здесь знатная.

   -Так, я на встречу направлю твоих знакомых, майора Бравкова и лейтенанта Синицу, вот им и передашь свою находку и не забудь написать подробный отчет.

   -Когда они прибудут на встречу?

   -Через пять дней они тебя сами найдут, ты главное место своего базирования не меняй.

   -Нет смысла, я уже капитально устроился, и переезжать никуда не собираюсь.

   Попрощавшись с генералом, Бобер надел разгрузку и закинув за спину вещмешок, взял свою модульную снайперскую винтовку и направился в горы.

   Через несколько часов пути, молодой человек, ориентируясь по навигатору, нашел нужную площадку и, установив мишени, принялся ее пристреливать. Винтовка оказалась и вправду замечательной. Правы были инструкторы, рекомендуя выбирать именно ее, если под рукой нет российского образца.

   Перепробовав все приблуды входящие в комплект и, убедившись в высоком качестве оружия, Бобер собрался было вернуться в свой лагерь, когда он краем уха услышал далекий рев явно военного истребителя. Удивившись такому повороту событий и предчувствуя пока неясную угрозу, Бобер быстро собрал мишени и, спрятав их, залез в узкую скальную щель, из которой площадка была видна, как на ладони.

   Через три минуты истребитель зависнув в воздухе, стал медленно опускаться на землю совсем рядом от того места, где засел молодой человек.

   -Любопытно, что здесь делает палубный истребитель, принадлежащий третьему флоту Соединенных Штатов? - Задался вопросом молодой человек, рассматривая опознавательные знаки боевого летательного аппарата.

   В это время истребитель завершив свой маневр, опустился на землю и пока из кабины выбирался его пилот, раздался шум быстро идущего на посадку еще одного корабля.

   -Ну, вот и мое корыто, отданное Грине пожаловало.- Удовлетворенно прошептал молодой человек и решительно заменил в пистолете магазин с боевыми патронами на парализующие.

   Списанный разведчик резко затормозил у самой земли и, зависнув на некоторое время над самой землей, плавно приземлился радом с американским истребителем и спустя пару минут, из него показался улыбающийся Гриня.

   На глазах молодого человека, пират дружелюбно поздоровался и о чем-то оживленно завел разговор. Беседа продлилась более часа, но Бобер все это время не мог окончательно определиться, брать их или не стоит. В конце концов, тщательно взвесив все 'за' и 'против', он поднял пистолет и дважды выстрелил, после чего подхватив свою винтовку, осторожно направился в сторону упавших друг на друга людей.

   Подойдя вплотную к парализованным телам, молодой человек посмотрел на Гриню и, бесстрастным голосом, обратился к нему:

   -Значит, ты продался легавым. Не зря, я не поверил в ваш пробег и заподозрил тебя в нечистой игре.

   -Что ты тут делаешь Бобер?! - Натужно прохрипел беглый каторжник, смотря на молодого человека вытаращенными и постепенно наливающимися кровью глазами.

   -Я сюда на охоту приехал, а вот, что ты тут делаешь, да еще в такой компании?!

   -Не твоего ума дело сопляк!

   -Зря ты так. - Тихо проговорил молодой человек и вновь заменил магазин, но уже с боевыми патронами. - Я вас сейчас просто застрелю и пойду дальше по своим делам.

   -Подождите, не надо пороть горячку, мы можем договориться как деловые люди! - Подал голос американский пилот на чистейшем русском языке.

   -Ну, давай предлагай легавая ищейка, но смотри, я очень недоверчивый и если заподозрю фальшь, сразу пущу тебе пулю в голову.

   -Поверьте мне на слово, я к полиции не имею совершенно никакого отношения, у нас с Гриней просто совместный бизнес.

   -Не верю. - Зло прошипел Бобер, поднимая пистолет и демонстративно прицеливаясь в пилота.

   -Ради бога, выслушайте меня! Мы собираемся поставлять пиратской республике списанное военное имущество и в этом деле, я выступаю всего лишь посредником.

   -Даже так! Очень интересно, с каких это пор армия США стала поставлять оружие пиратам? - Приподнимая правую бровь, поинтересовался молодой человек и опустил пистолет.

   -Это сугубо частный коммерческий интерес и не более того.

   -Вполне возможно, только, что мне с того? Проверить ваши слова не представляется возможным.

   -Я вижу, вы серьезный человек и поэтому предлагаю вступить в наше дело, но пока только на правах младшего партнера.

   -И какова будет моя роль?

   -Для начала будете доставлять товар на Волчью, а для качественного прикрытия вы получите американский дипломатический паспорт. Поверьте, это неплохие стартовые условия.

   Поставив оружие на предохранитель, Бобер вложил его в кобуру и, пройдясь вокруг своих пленников, задумчиво проговорил:

   -Интересное предложение, но как мне кажется, занявшись этим делом, обратной дороги не будет.

   -Зато открываются отличные перспективы занять очень хорошее положение в обществе. - Не стал скрывать американец, явно имеющий прямое отношение к разведке.

   -Хорошо, я принимаю ваше предложение, но прежде чем за него взяться, я хочу на пару месяцев пуститься в загул, а после отдохнуть в тишине и спокойствии.

   -Не вопрос, главное не теряйтесь, у нас и так большой кадровый дефицит.

   -За это можете не волноваться, я свое слово держу, Гриня может подтвердить, ведь, я с ним в тюрьме сидел некоторое время.

   -Может все же, вы освободите нас, тогда и поговорим, как полагается джентльменам.

   Согласно покачав головой, молодой человек достал из разгрузки полевую аптечку и, сделав уколы, привел партнеров в чувство.

   -Однако ловко вы нас повязали, чувствуется рука опытного мастера. - Высказался американец, разминая свое затекшее тело. - Как вы тут вообще оказались, неужели нас дожидались?

   -Нет, конечно, я прибыл на планету буквально несколько часов назад и сюда забрался для того чтобы пристрелять свою снайперскую винтовку, а тут вы с неба свалились на мою голову...

   Сходив в свое укрытие, Бобер забрал оставшуюся амуницию и вернувшись обратно к дельцам, присел невдалеке от них.

   -Да уж! Винтовочка у вас, прямо скажем не дешевая, да еще и в максимальной комплектации. - Воскликнул американец, сразу успокаиваясь и, с некоторой задумчивостью во взгляде, высказал свое мнение:

   -Похоже вы на кого-то заказ приняли, или хотите кому-то отомстить и поэтому прибыли сюда пристрелять свое новое оружие.

   -Это мое личное дело и, вас оно ни каким образом не касается.

   -Как скажете. Это действительно ваше личное дело, но все же, постарайтесь не привлекать к себе лишнего внимания, нелегальная торговля оружием не терпит огласки.

   -Бобер, ну ты и сволочь! Я много лет работал, чтобы выйти на этих людей, а ты одним махом и без всяких усилий в обойму попадаешь. Несправедливо это...

   -Гриня, не делай мне мозги, я не набивался в ваши компаньоны, но если уж поступило такое предложение, грех этим не воспользоваться в своих интересах. - Чуть скривившись, высказался молодой человек и уселся на свой вещмешок.

   -Господа, не будем сориться по пустякам, тем более наше дело надо в самое ближайшее время провернуть. - Широко улыбаясь, заявил американец и, внимательно посмотрев на Гриню, произнес:

   -У нас, в самом деле, людей мало и с это проблема, которую нужно решить в ближайшие полгода.

   -Найдем. В этом нет особых трудностей. - Успокоившись, ответил беглый каторжник, поглядывая на Бобра. - Только скажите, сколько и кого именно надо.

34
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело