Выбери любимый жанр

Ночные тайны - Тофт Ди - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

Нэт сразу понял: их участие в этом конкурсе — чудовищная ошибка. Остальные участники дадут Вуди сто очков вперёд. Вуди, конечно, старался, может, и чересчур, и выходило всё хуже некуда. Садился он неуклюже, вскакивал излишне резко, улыбался некрасиво. На усах Вуди висели розовые волоконца от сахарной ваты, в одном месте шерсть была запачкана шоколадной глазурью от украденного мороженого.

Судьи подошли к ним первыми. Костлявая женщина с искусственными цветочками в волосах и с измазанными губной помадой зубами говорила с Нэтом, пожалуй, слишком уже по-доброму, словно жалела его.

— Как зовут твою… э… замечательную собаку? — спросила она.

Нэт ответил.

— Какой породы Вуди? — вежливо полюбопытствовала она.

— Помесь немецкой овчарки, — ответил Нэт.

Второй судья, мужчина в твидовом костюме, хмыкнул.

— С чем помесь? — спросил он. — С вуки?

— Прекрасный мальчик! — Женщина бросила строгий взгляд на твидового мужчину. — Удачи тебе, дорогой.

Нэт кисло улыбнулся, надеясь, что Вуди не обидится. Судьи двинулись дальше — к очаровательному спаниелю.

Мик и Эпл вскинули руки с оттопыренными большими пальцами, Джуд поощряющее улыбалась. Нэт едва подавлял нарастающее раздражение. Тем временем судьи, похоже, определились с выбором победителя. Твидовый мужчина уже направился к микрофону, чтобы сообщить всем о распределении мест, начиная с последнего, когда из толпы зрителей донёсся громкий крик:

— Это же Натали! Эй, парни, вы только посмотрите, это Натали и её удивительный шелудивый пёс!

В толпе загоготали.

— Самая симпатичная собака? — кричал Тедди. — Скорее самый тупорылый уродец! — Смеху среди зрителей прибавилось.

Лицо Нэта залила краска, по спине потёк пот. Вуди поднялся и дёрнул за поводок.

— Не обращай внимания. — Нэт держал поводок крепко, но уже предчувствовал большую беду.

— Ах, послушайте! Крошка Натали говорит со своей дворняжкой, словно она человек! — вопил Тедди, страшно довольный тем, что оказался в центре внимания.

И в этот момент Вуди прыгнул. Что тут началось! Нэт, которому чуть не выдернуло руку, отпустил поводок и в ужасе наблюдал, как рычащий Вуди несётся через арену к тому месту, где стоял Тедди Дэвис. Улыбка тут же сползла с лица Тедди, он развернулся и попытался выбраться из толпы, наслаждавшейся неожиданным развлечением.

Нэт скоро потерял Вуди из виду, но продолжал бежать следом за псом. Мик тоже поспешил на помощь внуку. Зеваки разбегались в стороны, переворачивали столики, овощи и домашнее печенье летели на землю. Люди кричали.

Мик быстро выдохся, и теперь Нэт бежал за Вуди в одиночку. Несколько участников выставки попытались остановить Нэта и показать, что натворил его пёс, но мальчик думал только о том, что может произойти, если Вуди укусит Тедди Дэвиса. Он обежал все грузовики и лотки, где торговали фермеры, но так и не нашёл Вуди. И лишь, возвращаясь, внезапно почувствовал: Вуди близко. Повинуясь инстинкту, вбежал в проход, образованный припаркованными автомобилями. Увиденное заставило его вскрикнуть от страха.

Тедди Дэвис лежал на спине. Вуди передними лапами прижимал парня к пыльной траве — шерсть его поднялась дыбом. Глаза собаки сверкали, горячая слюна капала на футболку Дэвиса.

— Слезь с меня! — молил Тедди, слёзы текли по его щекам. — Слезь с меня!

Нэт подскочил и оттащил Вуди. Тедди поднимался медленно и неуклюже. Нэт, ещё не пришедший в себя от потрясения, подошёл, чтобы помочь ему.

— Отвали! — прокричал Тедди. — Только скажи кому-нибудь об этом, и ты пожалеешь, что родился.

Нэт молча стоял, не зная, что и делать.

— Этот пёс бешеный. — Тедди едва подавил рыдание. — Я скажу о нём своему отцу, и полиция заставит тебя его усыпить.

Нэт и Вуди молча наблюдали, как он плетётся к толпе.

— Молодец, Вуди! — Нэт тяжело вздохнул. — Ты вроде бы говорил, что волвены такие мирные…

Слова замерли на его губах, он замотал головой, не веря своим глазам.

— Ох, нет! Не сейчас! Пожалуйста, нет! — Нэт почувствовал, как воздух уходит из его лёгких, оставляя после себя вакуум. Из шерсти по обеим сторонам головы Вуди вылезли уши — несомненно, человеческие.

Глава 9

Кресент

Спина Вуди выгнулась, как у кота, и он завыл, будто по покойнику. Передние и задние лапы пса выскользнули из-под него, так что он распластался в пыли, мотая головой из стороны в сторону. Нэту казалось, что Вуди раздирает на части что-то или кто-то невидимый. Густая белая шерсть на морде становилась всё тоньше и тоньше, потом исчезла полностью, словно её сдуло ветром.

Нэта охватил ужас: он ничем не мог помочь своему другу. Пасть Вуди уходила в голову, шея удлинялась, и скоро верхняя часть тела напоминала мальчика. На том всё и прекратилось. Нижняя половина по-прежнему принадлежала волвену, и Нэт лишь стоял и беспомощно смотрел на корчащегося в пыли друга: волчьи ноги Вуди не держали.

Наконец Нэт сообразил, что ему не остаётся ничего другого, как оттащить Вуди в какое-нибудь безопасное место. «Если кто-нибудь придёт…» Нэт тут же выбросил эту мысль из головы.

И пока Нэт оттаскивал Вуди за большущий кэмпер, разрисованный огромными пурпурными и зелёными спиралями, тот жалобно стонал, словно от дикой боли.

— В чём дело? — спросил Нэт, ещё не придя в себя. — Почему ты не можешь закончить превращение?

— Не получается, — выдохнул Вуди. — За-а-а-аклинило!

Нэт не знал, сколько ещё он сможет вытерпеть.

Иметь дело с Вуди в двух ипостасях — это одно, но полумальчик-полуволвен? «А если он таким и останется? Ну почему отца нет рядом?» Мысль об отце стала последней соломинкой, и Нэту уже пришлось бороться с подступающими к глазам слезами.

То ли Вуди, увидев страдания друга, использовал какие-то дополнительные резервы, то ли всё пошло естественным путём, но превращение продолжилось. Шерсть исчезла и с нижней половины тела, ноги выпрямились. Наконец лапы превратились в человеческие стопы. Трансформация закончилась. Перед Нэтом сидел голый озадаченный мальчик.

— Я не понимаю! — воскликнул Нэт. — Ты говорил мне, что превращение происходит при полной луне, а не ясным днём. Ты не сгоришь на солнце? — озабоченно добавил он.

— Сгорают вампиры, — напомнил Вуди.

Нэт заходил взад-вперёд, сжав голову руками.

— Что же делать? — в панике повторял он. — Что?

— Одёжка. Нужна одёжка, — прервал его причитания Вуди.

Невероятным усилием воли Нэт попытался взять себя в руки и улыбнулся. Сняв футболку, он протянул её Вуди.

— Тебе нужна одежда.

— Да, — кивнул Вуди. — Я так и сказал.

— Оставайся здесь! — строго приказал ему Нэт. — Я пойду посмотрю, что удастся сделать. — Он ободряюще похлопал Вуди по плечу. — Не тревожься.

Вуди улыбнулся и присел рядом с кэмпером, а Нэт обследовал соседние машины, чтобы найти хоть одну незапертую. Хорошо бы позаимствовать у кого-нибудь какую-нибудь большую тряпку, чтобы Вуди завернулся в неё, тогда они смогли бы дойти до дома. Дом! Нэт застонал. И как объяснить всё это маме и дедушке с бабушкой?

Нэт зашагал к арене. Никого из близких он не увидел. Мальчик знал, что домой они уйти не могли: Мик собирался послушать оркестры. Он просто обожал духовую музыку.

Нэт надвинул на лицо козырёк бейсболки, надеясь, что так никто не узнает хозяина пса, который рванул с арены при подведении итогов собачьего шоу в номинации «Самая симпатичная собака». Он осматривал территорию за эстрадой в поисках какой-нибудь брошенной одежды, когда загремела музыка. Первая группа играла кантри — так громко, весело и задорно, что зрители поднялись с травы и принялись танцевать. Нэт остановился, чтобы посмотреть на певицу, юную и ослепительно красивую, с шапкой рыжих волос и необычным голосом. Нэту он показался каким-то текучим и обволакивающим, словно звук скрипки, когда на ней играет виртуоз.

Уходя от сцены, он обратил внимание на маленькую толпу, собравшуюся вокруг исполнителей танца Морриса, [22]и мимов, изображавших сценку, в которой один актёр поедал другого, надев маску волка из папье-маше. Большие зубы волка сверкали, глаза злобно блестели. Это почему-то показалось Нэту очень знакомым. И тут он заметил, что двое танцоров переодеваются. Они снимали свои белые штаны и яркие жилетки. Один из актёров, тот, что поменьше, отвернулся, и Нэт, не теряя времени даром, украл его костюм и спрятал за большим деревом.

14

Вы читаете книгу


Тофт Ди - Ночные тайны Ночные тайны
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело