Выбери любимый жанр

Каменный принц (ЛП) - Шоуолтер Джена - Страница 14


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

14

“Да, конечно готов”, — подумала она, вздохнув. Кейти должна была все отрицать, а не думать о том, что может вылизать его красивое тело с головы до ног.

— Я бы хотел искупаться до того, как пойти… спать. — Он немного поколебался, прежде чем произнести слово “спать”, чтобы Кейти подумала, что он хочет сказать “заняться с тобой любовью”.

Сглотнув, Кейти провела его в ванную комнату и показала, как работают ручки от крана.

— Капни немного шампуня на ладонь и намыль им волосы, пока не появиться пена. И смотри, чтобы она не попала в глаза, а то… — Постепенно ее голос совсем стих, так как пока она говорила, Джорлан взялся за нижние края рубашки и начал стягивать ее через голову. — Э-э, в общем, не дай пене попасть в глаза, иначе они будут ужасно гореть так, что ты потом попросишь меня их вырвать. И мне ничего не останется, как выполнить твою просьбу.

Рубашка со свистом упала на пол.

Она уже видела его грудь прежде… и не только, однако, казалось, это не имеет никакого значения. Сколько бы раз она не смотрела на его красивую и загорелую кожу, ее реакция была одной и той же: ее охватывал жар. Пламенный жар, который растекался огнем по всему телу. Однако на этот раз сработало ее самосохранение, запустив механизм, который держал все ее гормоны под контролем.

“Мне необходимо перестать так реагировать на него”.

— Я бы с радостью намылил этой пеной глаза, — сказал он низким и сладким голосом, — если бы знал, что ты исцелишь их потом своими поцелуями.

— А я с радостью намылю твои глаза, если ты не прекратишь это!

Его смех плавно коснулся ее ушей, словно ласка, мягкий и удивительно эротичный.

— Я позволю тебе сделать это, если при этом твое тело будет прижиматься к моему.

Она проигнорировала его слова, так же, как и трепетание в животе.

— Когда закончишь, выключи воду и надень штаны. И если ты не понял, что это значит, я объясню по-другому: ты не должен выходить из ванной комнаты голым, — растолковав ему основные правила, она бросилась к двери.

— Ты не получила моего разрешения покинуть эту комнату. — С проворностью хорошо обученного военного он встал перед ней, загородив собой выход.

Ее спина стала прямой, как шомпол.

— Я не нуждаюсь в твоем разрешении на что-либо.

— Ты женщина, — разъяснил он.

— А ты такой наблюдательный, да?

Вздохнув, он сказал:

— Ты должна потереть мне спину.

— Мой свою спину сам!. — Кейти сделала один шаг вперед. Другой. Еще один.

Осталось чуть-чуть. Если бы он просто отошел в сторону…

— Похоже, то, что очевидно для меня, ты совсем не понимаешь. Попробую объяснить по-другому. Мои мышцы все еще затекшие, они нуждаются в нежной женской руке.

— Я не прикоснусь к твоей спине ни по каким причинам, потому что потом ты посчитаешь это частью каких-то своих установившихся правил. И не успею я оглянуться, как обнаружу себя голой в одной ванне с тобой.

Он оценивающе опустил глаза.

— Думаешь, будет так плохо?

— Да!

Он прислонился к дверному косяку и улыбнулся:

— Я могу обещать тебе, что ты будешь наслаждаться каждым моментом.

— Я не сомневаюсь, что можешь, но я все равно не заинтересована. — Она протолкнулась мимо него и закрыла за собой дверь. Находясь одна в гостиной, Кейти попыталась отбросить все мысли о его блестящей коже, покрытой мыльной пеной.

Но не смогла.

Он вышел из ванной полчаса спустя в облаке пара. Чистый и свежий цветочный аромат окутал его. К счастью, он надел штаны. К сожалению, он не надел футболку, и без сомнения он был на сто процентов настоящим сильным мужчиной Империи. Капельки воды стекали с его волос на грудь и дальше собирались у его пупка. У Кейти пересохло во рту, и она отчаянно захотела слизать все эти капельки с его тела.

Боже… И когда она только превратилась буквально в сексуальную маньячку?

— Все твои “шампуни” с женскими ароматами, — обвинил он ее.

Находясь под впечатлением от его сексуальности, она добавила:

— Ты все еще голоден? — слова вырвались из нее, словно карканье.

Он приободрился:

— Ты накормишь меня?

— Конечно. Почему нет?

Они пошли в кухню, и Кейти использовала это время, чтобы немного остыть. Она глубоко вдыхала и выдыхала, в то время как готовила для Джорлана бутерброд с индейкой. Она знала, как его приготовить, что радовало. Но Кейти фактически не готовила после того, как уехала из дома ее отца в восемнадцать лет. Для нее это было как маленькое бунтарство, так как в течение всех тех лет она постоянно готовила завтраки, обеды и ужины для мужчин в доме.

— Я не твой личный шеф-повар, — сказала она Джорлану, — поэтому смотри внимательно. В следующий раз готовить будешь себе сам. Ты смотришь? — И до того, как он смог что-либо ответить, Кейти начала ему показывать, озвучивая все свои действия: — Хлеб. Майонез. Сыр. Индейка. Салат-латук. Помидор. Хлеб. Понял?

Он кивнул, и она подала ему бутерброд. Он съел его так, будто никогда в жизни не ел ничего более восхитительного. Определенно, он не был чересчур щепетильным. В действительности, он прожевал этот бутерброд очень ловко. Его сильная челюсть двигалась быстро. Мощно и интенсивно.

Проклятие! Она должна была найти в нем хоть что-то, что смогло бы ее оттолкнуть.

Синдром Первого свидания превращался в одержимость.

Джорлан сделал себе еще три бутерброда.

— Какие дома в твоем мире? — спросила Кейти и села напротив него.

Он говорил в перерывах между откусыванием, его глаза потеплели от воспоминаний.

— Они намного больше, чем те, что я видел у тебя. Камни красочнее, комнаты всегда открыты и доступны. Иногда кажется, что небо словно укутывает полы. — Он выпил почти половину коробки молока, а затем отклонился на стуле назад с удовлетворенным видом.

— Звучит красиво.

— Так и есть.

— Пойдем. Я покажу тебе, где ты будешь спать. Один.

— Твой длительный отказ унижает меня. — Его ироничный комментарий сопровождался такой же ироничной усмешкой.

— Кто-то же должен был, — пробормотала она.

Когда Кейти шла через гостиную, аромат ванили ворвался в ее ноздри. Это было единственным, что ей здесь нравилось. Запах. Декорированный по последней моде интерьер был слишком смелым, слишком современным; здесь явно недоставало характера. Вместо дерева стены были украшены серебряным металлом. Вместо ковра или панельной обшивки полы были покрыты мозаичной плиткой. Все светильники были украшены керамическими лапами животных. Она предпочла бы люстру, украшенную сотнями кристаллических призм.

Кейти понимала, что купила этот дом по всем неправильным причинам. Ее папа, у которого случился бы припадок, если бы он узнал, что Кейти ночует одна с незнакомым пришельцем, верил, что только мужчина может заработать на жизнь, будучи реставратором домов. Или кем-нибудь другим. А Кейти хотела доказать ему, что у нее, женщины, была достаточно успешная карьера.

До сих пор он не верил, что она заработала все сама и не занимала денег у братьев.

Райан Джеймс был воспитан в духе “старой школы”: мужчины должны работать и зарабатывать деньги, а женщины в это время должны печь печенье, воспитывать детей и посвятить свои жизни в угоду мужьям (во многом это были убеждения и Джорлана).

Возможно, именно поэтому, спустя шестнадцать лет после того, как он потерял жену, ее отец все еще не женился во второй раз. Никакая нормальная женщина не вышла бы за него. Он отдавал приказы, как сержант-инструктор по строевой подготовке, и ожидал полное подчинение от людей, окружающих его.

Эта идеология могла бы с легкостью сокрушить дух Кейти, когда она была ребенком. Но ее братья стремились оградить ее от низменных ожиданий ее отца. Братья относились к ней как к мальчику, и она носила джинсы и теннисные кроссовки вместо кружев и бантиков. Она повторяла за ними каждый шаг: помогала им ловить лягушек, вместе с ними ловила рыбу в соседнем водоеме и оказывала упорное сопротивление, когда они дрались в грязи.

14
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело