Выбери любимый жанр

Ночная жара (СИ) - "Vavilon" - Страница 61


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

61

- Но Нортман говорил, что кровь девственницы ты отличить можешь. - Слова вырвались у меня против моей воли, и я тут же решила перевести разговор в другое русло и никогда больше не упоминать о девственницах в присутствии своего богоподобного друга.

- И кстати, Эрик тоже пил меня и ничего не понял. Разве такое возможно?

- Соки, я не стану оправдываться насчет девственницы. Это просто выше моих сил. Любой вампир с трудом сможет удержаться от такого заманчивого предложения, как испить крови непорочной девушки. А насчет Нортмана… Твоя кровь была смешанна с кровью Герво. У волков она особая, сильная, но и воняет она, не дай бог как ужасно.

- Но Эрик пробовал мою чистую кровь. – Это я ляпнула, совершенно не думая. Черт, по лицу Патрика я поняла, что только что сделала еще одну непростительную глупость.

- Что? Когда? - Я поняла, что сказала лишнее и растерянно прикрыла свой непослушный рот ладонью. - Ладно, если не хочешь, то можешь не рассказывать мне про это.

- Извини, Патрик, но я действительно не хотела бы говорить с тобой об этом досадном инциденте. – Тут же согласилась я со своим любимым.

- Хорошо, забыли. Но, если Нортман пил твою чистую кровь, то он должен был понять кто ты. - Задумчиво сказал Патрик. – Хотя, может быть… Вероятней всего ты огненная фейри.

- Что? - не поняла я его слов. - Причем тут огонь и моя кровь?

- Да при том, что ты повелеваешь им. Правда, я не знаю точно, но вполне допускаю возможность, что кровь фей огня обладает какими-то другими свойствами. И, может, она не так вкусна для вампиров. Что, если она не вводит нас в трас и не пьянит? Это вполне допустимо. Но зато мы твердо знаем, что ты способна пускать горящие ядра и сжигать врага силой мысли. И, в конце концов, ты сама не горишь.

- Ну да, конечно. Я почти Терминатор. Но только при одном условии, Патрик. Для того, чтобы уцелеть, мне необходимо своевременное вмешательство Квина или Нортмана.

- Да, никто не спасал тебя, Соки. Я сразу понял, что в твоем рассказе есть какие-то неточности. Правда, у меня не было времени, чтобы додуматься, в чем именно они заключались.

- Патрик, перестань дуться, словно ребенок и признай очевидный факт, меня спасли Квин и Эрик. И я благодарна им за это. И опоздай они хоть на немножечко, я бы сейчас не сидела тут с вами.

- Нет, ты заблуждаешься, моя милая. - Упрямо сказал вампир. - И я могу доказать тебе это. - Он повернулся и внимательно посмотрел на молчавшего все это время Квина.

- Думаю, что ты не будешь против, если я извлеку из твоего сознания настоящую правду обо всем случившемся?

- Я, я не знаю, - растерянно произнес юноша.

- Квин, пожалуйста, позволь Патрику проверить твое сознание. - Я начала понимать, что во всей рассказанной мне истории действительно есть что-то странное, нелогичное, что никак не состыковывалось с моими воспоминаниями. И что, если хоть кто-то и был способен помочь нам в сложившейся ситуации, то это лишь Квин. Так как пытаться выудить истину из мастера Нортмана было занятием бессмысленным, мучительном, крайне нервным и, в конечном итоге, совершенно бесполезным. Он все равно никогда не сказал бы мне правды.

- Мне не хотелось бы, чтобы он копался в моей голове. - Испуганно произнес Квин и подошел ко мне.

- Ладно, давай я сама попытаюсь узнать, что же было на той проклятой ферме. - Я протянула руку, и юноша взял ее. Он сделал еще один шаг к дивану и сел рядом со мной.

- Постарайся просто думать о событиях той ночи. - Спокойно сказала я пареньку и крепко сжала его пальцы. Мальчик закрыл глаза и попытался сосредоточиться. Читать мысли ликантропов было для меня всегда намного сложнее, чем человеческие. Сознание веров не давало точных событий, а лишь обрывки, смазанные картины, больше похожие на бредовый сон больного человека. Но у Квина половина памяти о той ночи отсутствовало вовсе. Я без труда нашла момент прибытия юноши и Эрика на ферму, а потом оказалась в пустоте.

- Кто-то стер его память. - Констатировала я свое заключение. Квин открыл глаза и удивленно посмотрел на меня.

- Как стер? - Только и смог спросить юноша.

- Очень просто. – Грустно ответила я.

- Но я же не смотрел ему в глаза, я старался избегать этого.

- Квин, малыш, не вини себя, мастер вампиров способен и не на такое. Тем более, если речь идет о Нортмане. - Попытался успокоить паренька Патрик. - Соки, если вы готовы пойти до конца, то я могу попытаться восстановить его воспоминания.

- Это должно быть не мое решение, а Квина. - Я не была уверенна, что возможно вернуть память, стертую вампиром. По крайней мере, мне раньше никогда не доводилось слышать о чем-то подобном.

- Я согласен. Мне, как и вам, необходимо знать правду. - Квин смело посмотрел на Патрика. Мой золотой бог встал со своего места и подошел к юноше. Вампир опустился перед ним на колени, взял голову парня в свои ладони и внимательно всмотрелся прямо в его глаза. В комнате повисла напряженная тишина.

Прошло более пяти мучительных минут, но ни Квин, ни Патрик не шевельнулись и не проронили ни одного слова. И за это время я успела всерьез усомниться в правильности нашего решения пойти до конца и узнать любой ценой всю правду. Я уже готова была прервать безмолвный гипнотический сеанс, когда неожиданно Патрик спросил у Квина:

- Что, что ты видишь? Не молчи, рассказывай. - И тут юноша начал говорить:

- Мы с мистером Нортманом выбежали из леса и сразу же оказались рядом с горящим сараем. Огромные языки пламени лизали ночное небо. Я никогда не смогу забыть этой ужасной картины. Мне было страшно, очень страшно.

- Она там, я это знаю. - Закричал я, и ринулся в огонь. Но тяжелая рука Нортмана схватила меня за джинсовую куртку и пригвоздила к месту. Я попытался вырваться, но не смог.

- Ты что не видишь, что с ней все кончено? - Морщась от боли и будто задыхаясь, спросил у меня Эрик, и стал трясти меня за плечи, чтобы хоть как-то привести меня в чувства.

- Нет, я не верю тебе. Ее еще можно спасти. - Прокричал я ему, потому что мысль о том, что ты мертва просто не укладывалась в моей голове. И я опять попытался вырвать из мертвой хватки вампира, но он не отпустил меня.

- Поздно, уже слишком поздно. - Сказал мне мистер Нортман, и эти его слова потонули в грохоте рухнувшего сарая. Столб искр взметнулся вверх. Вампир покачнулся, словно от сильного удара в спину, но устоял. В воздухе невыносимо пахло жженым деревом, сеном и горелой плотью.

- Нет, - закричал я и упал на колени. Я словно обезумел от горя. Я смотрел на пожирающее дерево пламя, не в силах видеть этого и не имея возможности оторвать своего взгляда от бушующей огненной стихии. И я ненавидел себя за свое бессилие, за то, что я могу дышать и чувствовать, в то время как моя милая Соки, которую я так любил, уже стала пеплом. - Квин замолчал. По его лицу катились слезы. И он словно вновь переживал события той страшной ночи. Я не смогла сдержаться и протянула руку к пареньку. Я обняла его за плечи и прижалась к нему.

- Старое и сухое дерево горело очень быстро. – Неожиданно продолжил свой рассказ юноша. - Когда я вновь обрел способность хоть что-то понимать и видеть, то языки пламени уже были на много ниже. Они не превышали и полуметра. Я вытер слезы с лица и медленно пошел к пепелищу. На этот раз Нортман не стал препятствовать мне. Он остался сидеть на траве, прислонившись спиной к старой яблоне. Он будто окаменел, ну, или завис, как это часто бывает с вампирами. - Квин всхлипнул и вырвал свою голову из рук Патрика. Он резко повернулся ко мне:

- Я сделал всего несколько шагов, когда вдруг увидел тебя. – Руки юноши коснулись моих волос, и он стал нежно гладить меня. - Ты поднялась из огня и, словно не чувствуя его обжигающего прикосновения, пошла мне на встречу. Но я могу поклясться, что ты не видела меня в тот момент. Твой взгляд был устремлен в пустоту. – Я заворожено смотрела в глаза Квина и не могла оторваться от них. Они не были больше человеческими. Они были ярко желтыми, тигриными. Это были глаза зверя.

61

Вы читаете книгу


Ночная жара (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело