Выбери любимый жанр

Ночная жара (СИ) - "Vavilon" - Страница 67


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

67

- Воля твоя. Плохо, что я не могу уладить все мирным путем. Это ввергает меня в пучину уныния. Но… я хотя бы попыталась. А вот то, что тут присутствуют твои слуги как раз напротив очень даже хорошо. Они станут свидетелями того, что я не хотела окончательно убивать тебя, но ты просто не оставил мне другого выхода. Так печально, когда гибнут такие идеальные образчики вампирской красоты и чести. Спустя еще каких-нибудь лет пятьсот, ты мог бы стать настоящей легендой для нашей юной поросли, как сейчас твой творец, но… Как жаль, как жаль. Почему, спрашиваю я у вас, всегда так глупо заканчивают лучшие из нас?

“Б@@@ть, - подумала я, - да в графине, похоже, погибла величайшая актриса и лицемерка одновременно. От такой пафосной речи Шекспир нервно ворочался сейчас в гробу, а Сара Бернар настойчиво стучала в двери рая и просила развенчать мифы о ее актерских талантах”.

- И именно поэтому, - продолжала свой театральный монолог Гэстон, - бой наш будет честным. Эй вы, ничтожные твари, отойдите подальше от своего хозяина, постарайтесь не попасть мне под горячую руку, иначе раздавлю вас как тараканов. И не пытайтесь никуда бежать. Отсюда никто не выйдет, пока я не прикончу вашего мастера. Дверь заперта магическим заклинанием, так что лучше смиритесь с этим. Никто не придет вашему мастеру на помощь извне. - Графиня грациозно сняла с себя плащ и откинула его в сторону.

- Нортман, я обещаю, что не стану использовать против тебя колдовство, которым владею в совершенстве, дабы хоть как-то уравнять твои шансы на победу с моими. - Сказала Гестон, все еще продолжая свой «бенефис» и, подняв вверх руки из пустоты, воздуха или может быть другого измерения, извлекла, словно опытный иллюзионист, два острых меча. Я нервно моргнула и шумно выдохнула. Моя реакция была тут же замечена графиней, и она оскалилась в мою сторону, хищной улыбкой.

- Деточка, тебе нечего бояться, если ты, конечно, по недостатку ума не попытаешься вмешаться в наш поединок. Запомни, я не ем серых мышей.

- Все будет честно. Только ты и я. - Нортман не дал мне ответить на оскорбление графини, он шагнул навстречу вампирше, и та ловко кинула ему меч. Эрик легко поймал его на лету за рукоять, словно меч ничего не весил и был сделан не из тяжелой стали, а из пластмассы.

- Держи, викинг, свое оружие, хотя вполне допускаю мысль, что ты уже успел разучиться управляться с ним. Став вампирами мы обретаем небывалую силу и скорость, магию и вечность, но теряем другие полезные навыки. - Философски заметила Гэстон.

- Я постараюсь поднапрячься и вспомнить то, что знал раньше. - Ответил Эрик графине и встал в боевую стойку.

- Тогда, думаю, пора начинать. - И не успела Гэстон произнести эти слова, как ее ноги оторвались от пола, и она полетела навстречу Нортману, но Эрик успел собраться и увернулся от неожиданной атаки. Два бойца закружились, словно в диком танце, по залу. Я едва успевала следить за быстрыми движениями вампиров. Атака следовала за атакой, защитные блоки и четкие линии рук и мечей, движение ног, повороты, скольжение, сила и виртуозность бойцов привели меня в полное замешательство. И я невольно залюбовалась смертельной схваткой, позабыв, что на карту поставлены тысячи жизней.

И тут графиня совершила ошибку, она размахнулась и со всей силы рубанула по пустоте. И в этот самый момент Нортман решил нанести ей ответный удар. Но вампирша, словно змея, ловко извернулась и тут же атаковала. Она ударила Эрика прямо в грудь. На белой рубашке мастера проступила кровь. Он пошатнулся и, не устояв, упал на одно колено. Графиня тут же оказалась с ним рядом и замахнулась мечом, желая отсечь ему голову.

- Нет, - закричала я и рванулась вперед, вампирша быстро глянула в мою сторону, и я замерла на месте, не в силах пошевелиться. Огромный черный волк со всего размаха накинулся на Гэстон и сбил ее с ног, но тварь оказалась проворней зверя, и уже в следующий момент Герво отлетел в сторону.

Я попробовала поднять вверх руку, чтобы запустить в тварь огненное ядро, но не смогла. Моя попытка сосредоточиться и представить, как графиня горит изнутри, тоже потерпела неудачу. Как только мне показалось, что Гэстон вот-вот должна воспламениться, на меня неожиданно откуда-то сверху хлынул целый водопад. Графиня засмеялась и отчетливо произнесла:

- Сегодня не твой день, деточка. Огонь всегда проиграет в схватке с водой. – Я застыла на месте, мокрая, униженная и не имеющая возможности пошевелиться. Но благодаря нашему с Элсидом вмешательству Нортман выиграл немного времени и смог подняться с пола. Он вновь принял оборонительную стойку. Но я видела, что рана, нанесенная ему графиней, была очень серьезной и понимала, что шансы на спасение у Эрика крайне малы, но, к сожалению, ничем не могла помочь ему. Но и сдаваться без боя я тоже не собиралась.

***

И когда Гэстон приготовилась к решающей атаке, я мысленно потянулась за помощью к Элсиду и попыталась взять его силу. Но не смогла. Наша с ним связь была слишком непрочной, но зато его травма оказалась достаточно серьезной для того, чтобы блокировать его сознание. Я поняла, что в данный момент Герво сам нуждался в помощи. Но у меня не было сейчас на это времени. И тогда я собрала все силы, которое были у меня самой, и направила этот поток Нортману.

И благодаря этому в момент атаки графини, Эрик смог подпитаться энергией от меня и ловко увернувшись, всадил длинный стальной клинок в правый бок вампирши. Та взвыла от боли и отступила. Но это была всего лишь короткая отсрочка перед новым нападением. Графиня опять собралась атаковать, а Нортман потратил все, что имел в своем резерве на свой последний маневр. И теперь он стоял в изнеможении, оперевшись на свой меч.

Гэстон, почуяв близкую победу, хищно улыбнулась и не спеша направилась к Эрику. Я зажмурилась от ужаса. Мне не хотелось видеть, как мерзкая тварь упокоит навсегда Нортмана. Сжавшись словно пружина, я вся напряглась и приготовилась к его неминуемой гибели. Я не знала, что станет потом со мной и Герво, но эта мысль, как ни странно, не слишком волновала меня. Я просто была переполнена отчаянием и страхом, перед тем, что должно было вот-вот случиться. И тут у меня внутри что-то неожиданно шевельнулось. Что-то горячее, мохнатое, огромное. Оно появилось из темноты и двинулось мне на встречу. Большие неестественно зеленовато-желтые глаза зверя, не моргая, смотрели на меня. Мое сознание потянулось к огромному тигру и призвало его силу. Огненно рыжий хищник раскатисто зарычал, пытаясь противиться моему господству над ним, но все же нехотя покорился, и сила зверя Квина ворвалась в меня. Я покачнулась, но устояла на ногах. И не успела я прийти в себя от ее мощи и напора, как ледяной ветер пробрал меня до костей. Мой богоподобный любовник, золотой ангел, шагнул откуда-то из небытия и протянул мне свою холодную руку. Мысленно я ухватилась за предложенную Патриком помощь, как утопающий за соломинку и крепко вцепилась в нее. Покой и уверенность в себе передались мне в тот же момент.

Я открыла глаза и посмотрела на Нортмана.

- Эрик, - одними губами произнесла я. - Вампир поднял на меня свой взгляд и в то же мгновение оказался на ногах. Он увернулся от меча ничего не подозревающей графини и с разворота снес ей голову. Силы моего триумвирата хватило на то, чтобы мастер Нового Орлеана смог победить. Но ее было слишком мало, для того, что бы он устоял после этого на ногах.

Нортман рухнул на пол рядом с графиней. Я пошатнулась и обессилено сползла вниз по стене.

Двери зала с грохотом открылись, и первой в него вбежала взволнованная Пэм. Следом за ней появились волки из стаи Элсида и несколько вампиров, которых я уже мельком видела не раз в коридорах «Фанктазии».

- Эрик, - закричала Памела и, упав на колени рядом со своим создателем, начала ощупывать его тело и внимательно осматривать рану.

- Думаю, с ним все будет в порядке. - Устало сказала я и попыталась нормально сесть.

-Да, я уже это вижу. Ему просто нужна кровь. Много крови, - машинально ответила мне Пэм и тут же подозвала к себе стоявших чуть поодаль вампиров.

67

Вы читаете книгу


Ночная жара (СИ)
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело