Ловец человеков - Старицкий Дмитрий - Страница 74
- Предыдущая
- 74/74
Шевальересс (фр. chevalieresse) — 1) частный титул жены шевалье; 2) женщины возлагали на себя этот титул, когда владели мужскими феодами или фьёфами, по наследству или в качестве особой привилегии.
Шербет — на Востоке: фруктовый напиток с пряностями и медом. Что-то типа холодного русского сбитня.
Шеффены — присяжные заседатели в суде Фрейгерихта в Германии.
Шишак — сфероконический шлем с острием на макушке.
Шпирот — выступ в носовой части галеры, служащий тараном и абордажным мостиком.
Шут, джокер, дурак — символический близнец короля при дворах монархов, приближенный придворный, во внешние обязанности которого входило смешить хозяина и его гостей.
Щитодержец — геральдическая фигура, поддерживающая щит с гербом. Эти фигуры полагались только баннеретам и титулованным феодалам, которые уже по своему положению были баннеретами.
Эмир — титул на мусульманском Востоке, равный князю/принцу.
Эскудеро (от исп. escudo — щит) — щитоносец; лицо, имеющее право рисовать свой герб на щите. Низшее дворянское звание в пиренейских королевствах. Эскудеро часто исполняли обязанности пажей и оруженосцев при приготовлении к получению звания кабальеро.
Эрмандада (исп. Hermandad, букв. — братство) — демократическая опричнина кастильских королей.
Эстуарий — затопляемое морем устье реки.
Эускара — самоназвание языка басков.
Юшман (от перс. джавшан) — кольчато-пластинчатый доспех с кольчужными рукавами до локтя и полами до середины бедра. Пластины, вплетенные в кольчужное полотно, доходят почти до шеи. Застегивается спереди как кафтан на застежки, приклепанные к передним пластинам. Производился с XIV до XVII в. Быстро стал доминирующим доспехом мусульманского Востока и Руси, которая этот доспех поначалу с того же Востока экспортировала, а потом делала сама.
- Предыдущая
- 74/74