Выбери любимый жанр

Черные флаги Архипелага (СИ) - Васильев Андрей - Страница 38


Перейти на страницу:
Изменить размер шрифта:

38

— Вот что меня раздражает в этом вашем Архипелаге — прочувствованно процедил я сквозь зубы — Так это умение абсолютно всех говорить о непонятных мне событиях и неизвестных мне людях, так, как я все и всех знаю. Кто такой этот Оружейник, почему остров отверженных?

— Да все очень просто — Дэйзи взяла разговор в свои ручки — Раньше Андре Крам был одним из самых известных пиратов Архипелага, потом, в какой-то момент, его занесло в Черную лагуну, очень поганое место, там обосновались негры и по слухам творят редкостные непотребства, и что-то он там увидел, что-то такое, что скорее всего и видеть-то не стоило. Но мужик он крепкий, и хотя интерес к флибустьерской жизни он после этого потерял, то рассудок нет, хотя понять его с тех пор стало мудрено. Непонятно говорит. Помню родитель мой, храни его душу Одноногий, ну, если он помер конечно, с ним советуется, как лучше у Правой Челюсти купца зажать, а Андре ему — 'Лови его на границе Тьмы'. Ну, вот и пойми его. А то бывает, соберет вокруг себя корсаров и давай им о каких-то живых мертвецах рассказывать, да так жизненно, что уж на что народ у нас морально закаленный, так и то потом спать не могли.

— Ишь ты — хмыкнул я.

— Ну да — поддержал Дэйзи Тревис — А потом и вовсе что учудил — все распродал и на этот остров уехал, возглавил тут дикарей и назвал его 'Остров отверженных'. И никто теперь не знает, что ему в голову придет, если тут корабль остановить.

— Он хоть и странным стал, но воюет до сих пор будь здоров как, и местных вышколил так, что они кому хочешь глаз на спину натянут — вздохнула Дэйзи.

— А 'Оружейник' почему? — задал я еще один вопрос.

— А, это у него бзик такой — махнул рукой Тревис — Если про оружие начнет рассказывать, то все, часа на три… Не остановишь.

— Да? — заинтересовался я — Любопытно было бы на него глянуть, на этого Оружейника.

— Чирей тебе на язык, придумал тоже — Дэйзи поежилась, после хлопнула ладонью по столу, рядом с которым стояла — Ладно, решено, идем к острову Медузы.

— Надо идти через Эль-Мабденский пролив — заметил Тревис — Хоть крюк и заложим, но зато там спокойно сейчас.

— Согласна — кивнула Дэйзи — И послушаем, что скажет Билли, мнение штурмана тоже должно учитываться. Пошли-ка к нему.

Выйдя на палубу, первое, что я услышал, так это уверенный мужской голос, произносящий довольно неожиданную речь.

— Сила натяжения этого арбалета конечно приличная, и, за счет этого, как вы видите, он довольно мощный, да и выглядит весьма внушительно и агрессивно. Начальная скорость полета стрелы где-то метров семьдесят в секунду, а это весьма приличная скорость. Опять же прицельная дальность этого арбалета метров под сто, что очень и очень немало. Прицел у этого арбалета сделан из металла и имеет более чем удобную вертикальную регулировку, особенно по сравнению с другими моделями. Что до приклада — так он удобно упирается в плечо, и еще я сделал завышенную щечку, ну и после этого по мишени теперь стрелять стало попросту приятно. Да и по людям тоже.

— Хотел — получи — мрачно сказал Тревис — Вот он, Андре-Оружейник, собственной персоной.

На палубе стоял крепкий мужчина, в зеленых одеждах, я бы даже сказал 'камуфлированных', на боку у него висели меч и длинный нож, а может и мачете, из левого сапога торчала рукоять еще одного ножа. Не сомневаюсь, что в складках одежды были припрятаны и еще какие-то сюрпризы.

В руках он держал арбалет и рассказывал о достоинствах последнего внимательно слушающим его корсарам.

— Он его им продать пытается что ли? — тихонько поинтересовался я у Тревиса.

— Да прямо — поморщился тот — Он им про него рассказывает, любит он это делать. Хотя вроде в глубине острова у него есть оружейная лавка, но я там не был.

— И что. всем это так прямо интересно? — я обвел глазами пиратов, столпившихся около Андре.

— За борт глянь — посоветовал мне тихонько Дэйзи.

Я сделал пару шажков и кинул взгляд в указанном направлении. Около фрегата на волнах болтались с десяток пирог, набитых туземцами, да еще десятков пять размалеванных воинов с комфортом расположилось на берегу.

Ну да, чего ж тут себе не обеспечить аудиторию.

— А вот если бы он был не в духе или опять ему померещилось, что на остров хотят напасть ожившие трупы, так нас бы уже перерезали — ободрил меня Тревис.

— Итак, приклад. Его я тоже модифицировал — оживленно демонстрировал свое оружие Андре.

— Скажите — решил я прервать его увлекательный рассказ — А вы ведь по оружию эксперт?

— Как ты сказал? — повернулся ко мне Оружейник, вместе со своим арбалетом, на который, между прочим была наложена стрела — Повтори-ка?

— Эксперт — повторил я спокойно — Это значит знаток, специалист, мастер.

— Это про меня — согласился Андре — А в чем дело?

— Несколько часов назад я видел оружие, стреляет на расстоянии… ммм… Как вон до той пальмы — ткнул я рукой за борт — При это снаряд твердый, похож на камень.

— Баллиста — уверенно сказал Андре — Что тут думать?

— Да хорошо бы кабы так — покачал я головой — Но полет снаряда — вертикальный, не навесом.

Андре почесал затылок и скомандовал мне -

— Подробности давай.

Минут десять мы с Калле ему живописали о произошедшем, Дэйзи, бросив на меня одобрительный взгляд ушла на капитанский мостик, команда облегченно вздохнула, плотники спешно заканчивали ремонт фальшборта.

— Интересно, что за штука была, конечно — чесал затылок Андре — Что магическая — ты, я так думаю, прав, но все равно — такая дальность, такая мощь. Думать пойду.

Он узнал у нас координаты места боя, не слушая наших возражений, заставил нас нарисовать таинственное оружие (каждый нарисовал что-то свое), одобрительно похлопал по плечам, подарил каждому по стреле от арбалета, назвав их 'мародеркой', и, доплыв до берега, скрылся в джунглях вместе со своим диким воинством.

— Ну ты и … Красавчик — одобрительно проревел Харрис — Но — молодец! Очень уж он непредсказуемый, этот Андре — Оружейник, у него раз на раз не приходится.

Загромыхала выбираемая цепь, якорь потащили вверх и корабль вновь закачался на волнах.

— Ладно, можно и покемарить — потянулся Калле — До завтра все одно ничего интересного не будет, к гадалке не ходи.

— Чего это? — не понял я.

— Ты же сам слышал — пойдем через пролив, а это считай ночь пути. Да потом еще через Жемчужные отмели двинемся наверняка, в общем, если завтра к полудню до острова Медузы дойдем — считай, повезло.

О как. Тогда делать мне тут нечего, чего мне — рыбу ловить или за борт плевать?

— Твоя правда, приятель — кивнул я — пойду и я поуютней уголок найду.

Калле одобрительно заворчал, а я попросту нажал 'логаут'.

Я испытывал странные ощущения — за окном было светло, часы показывали около двух часов дня. Обычно в это время я либо вхожу в игру, либо нахожусь в ней, но вот так, чтобы из нее в это время выйти — это, конечно, необычно.

Помыкавшись по квартире, и так и не найдя себе применения, я слазил в сеть, там прочел новый выпуск 'Вестника Файролла' и всерьез призадумался после этого.

Господи, до чего я докатился, а? Я, главный редактор, читаю новый выпуск собственного издания в сети и что самое поганое, — я отчетливо осознаю, что к нему не имею почти никакого отношения, я даже не знал о конкурсе. Все, что в нем есть моего, так это бездарная передовица да фамилия внизу номера. Я даже не помню, когда я последний раз номер в печать подписывал, это Вика обычно делает. Во что я же это я потихоньку превращаться стал, а? Нет, я и раньше не слишком заблуждался на свой счет — журналист я посредственный, ни плохой, ни хороший, что-то среднее. Наша профессия такая же, как и любая другая — коэффициент гениев в ней не слишком велик, дураков — тоже, не удерживаются они здесь, по этой причине девяносто процентов это посредственности, работяги, крепкие профессионалы, на которых все и держится. И я один из них, причем, если я не хочу, чтобы к этой характеристике не прибавилось слово 'был', то срочно надо что-то менять. Вот только что? Работу? Ритм жизни? Принципы? Кто бы мне это дал сделать, есть у меня серьезные сомнения в том, что такие мои телодвижения будут одобрены. А с учетом вновь открывшихся обстоятельств… Кстати о них!

38
Мир литературы

Жанры

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело